Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Bring Me the Horizon Lyrics
Deathbeds [Turkish translation]
Araba kazası gibi gözler Bakmamam gerekiyor biliyorum ama gözlerimi alamıyorum. Kırbaç ucu gibi vücut, Yaralarıma tuz döktüm ama sana karşı olan hisle...
Diamonds Aren't Forever lyrics
We will never sleep, 'cause sleep is for the weak No we will never rest, 'til we're all fucking dead I refuse! I refuse! I refuse to close my eyes! I ...
Diamonds Aren't Forever [French translation]
Nous ne dormirons jamais, car le sommeil est pour les faibles Non, nous ne nous reposerons jamais avant notre mort, merde Je refuse! Je refuse! Je ref...
Diamonds Aren't Forever [Greek translation]
Δεν θα κοιμηθούμε ποτέ επειδή ο ύπνος είναι για τους αδύναμους Όχι δεν θα ξεκουραστούμε ποτέ μέχρι να πεθάνουμε όλοι Αρνούμαι!Αρνούμαι! Αρνούμαι να κλ...
Diamonds Aren't Forever [Italian translation]
Non dormiremo mai, Perché il dormire é per i deboli No, non riposeremo mai finché non saremo tutti morti Rifiuto! Rifiuto! Rifiuto di chiudere gli occ...
Diamonds Aren't Forever [Serbian translation]
Nikad nećemo da zaspimo, jer spavanje je za slabiće Nikad nećemo da se odmaramo, dok je*eno ne umremo Odbijam! Odbijam! Odbijam da zatvorim oči! Voleo...
Diamonds Aren't Forever [Turkish translation]
Asla uyumayacağız çünkü uyku, dayanıksızlar için. Hayır,ölene kadar asla dinlenmeyeceğiz. Reddediyorum, reddediyorum. Gözlerimi kapatmayı reddediyorum...
DiE4u lyrics
You know that I'd die for, I'd cry for You know that I'd die for you You know that I'd breathe for, I'd bleed for You know that I'd breathe for you Le...
DiE4u [French translation]
Tu sais que je mourrais pour toi, je pleurerais pour Tu sais que je mourrais pour toi Tu sais que je respirerais pour, je saignerais pour Tu sais que ...
DiE4u [German translation]
Du weißt ich würd' sterben, würd' heulen, Du weißt ich würd' sterben für dich Du weißt ich würd' atmen, würd' bluten, du weißt ich würd' atmen für dic...
DiE4u [Greek translation]
Ξέρεις πως θα πέθαινα για, θα έκλαιγα για Ξέρεις πως θα πέθαινα για σένα Ξέρεις πως θα ανέπνεα, θα μάτωνα για Ξέρεις πως θα ανέπνεα για σένα Άσε με να...
DiE4u [Hungarian translation]
Tudod, hogy meghalnék, hogy sírnék Tudod, hogy meghalnék érted Tudod, azért lélegzem, azért vérzem Tudod, te tartasz lélegzetben Hadd lássam a glóriám...
DiE4u [Thai translation]
คุณรู้ว่าฉันจะยอมตายและฉันจะร้องไห้เพื่อ คุณรู้ว่าฉันจะยอมตายเพื่อคุณ คุณรู้ว่าฉันจะมีชีวิตอยู่และยอมหลั่งเลือดเพื่อ คุณรู้ว่าฉันจะมีลมหายใจอยู่เพื่อค...
DiE4u [Turkish translation]
Senin için ölürüm biliyorsun, ağlarım Senin için ölürüm biliyorsun Senin için nefes alırım biliyorsun, kanarım Senin için nefes alırım biliyorsun Hale...
Bring Me the Horizon - Don't Go
I was raised in the valley, there was shadows and death. Got out alive but with scars I can't forget. This kid back in school, subdued and shy. An orp...
Don't Go [Croatian translation]
Odgojen sam u dolini, bilo je sjena i smrti. Izašao sam živ, ali s ožiljcima koje ne mogu zaboraviti. Ovaj klinac u školi, podčinjen i sramežljiv. Sir...
Don't Go [Croatian translation]
Odgojen sam u dolini gdje su bile sjene i smrt. Izvukao sam se živ ali sa ožiljcima koje ne mogu zaboraviti. Neko dijete u školi, podčinjeno i sramežl...
Don't Go [French translation]
J'ai été élevé dans la vallée, il y avait les ombres et la mort Je m'en suis sorti vivant, avec des cicatrices que je ne peux oublier - Cet enfant qui...
Don't Go [German translation]
Ich wurde im Tal aufgezogen, dort war Schatten und Tod. Kam lebend raus jedoch mit Narben die ich nicht vergessen kann. Dieses Kind damals in der Schu...
Don't Go [Greek translation]
Μεγάλωσα στην κοιλάδα, υπήρχαν σκιές και θάνατοι Βγαίνω ζωντανός άλλα με σημάδια δεν μπορώ να ξεχάσω Αυτό το παιδί πίσω στο σχολείο, υποτονικός και ντ...
<<
8
9
10
11
12
>>
Bring Me the Horizon
more
country:
United Kingdom
Languages:
English, Portuguese, Russian, Japanese
Genre:
Electropop, Rock
Official site:
http://www.bringmethehorizon.co.uk/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Bring_Me_the_Horizon
Excellent Songs recommendation
Shake the Disease [Greek translation]
See You [Turkish translation]
Shake the Disease [Turkish translation]
Slow [Polish translation]
Shake the Disease [Polish translation]
Shouldn't Have Done That lyrics
Shouldn't Have Done That [Croatian translation]
Shouldn't Have Done That [French translation]
Sister Of Night [Greek translation]
Shouldn't Have Done That [Turkish translation]
Popular Songs
Shine lyrics
Sister Of Night lyrics
Sister Of Night [Croatian translation]
Should Be Higher [Persian translation]
Should Be Higher lyrics
Should Be Higher [Turkish translation]
Should Be Higher [Croatian translation]
Sister Of Night [Portuguese translation]
Should Be Higher [Greek translation]
Sister Of Night [Russian translation]
Artists
Songs
Glass Animals
Dáblio e Phillipe
Artie Shaw and His Orchestra
Markiplier
Kagaku Ninja-tai Gatchaman (OST)
The Crowned Clown (OST)
Vic Mirallas
Hwiyoung
Raisa
Ethel Smyth
Ambrose & His Orchestra
Miss Li
Sweet Susie
Gretchen Peters
Faruk Sabanci
The Avalanches
Yun Young Ah
El Super Trío
June Tabor
Kim You Jin
Tommy Portugal
Valdete Hoxha
Lofty305
Miriam Bryant
Schneewittchen
Lin Jaldati
Jireel
MC Menor
Ultraman Taro (OST)
Violet Grohl
Pedro e Benício
ARON (NU'EST)
Estraden
Klabund
Filter
Snowdrop (OST)
T.O.P
PLOHOYPAREN
Víctor Yturbe ("El Pirulí")
Johannes R. Becher
William Hughes Mearns
Masoud Sadeghloo
YEO ONE
Repo! The Genetic Opera
EHSON band
Greego
Suzana Qatipi
Edson Lima
The Liar and His Lover (OST)
An Jin Kyoung
Sam Browne
Sha Na Na
Jacksepticeye
Aimé Painé
Jinzō Ningen Kikaider (OST)
Erich-Weinert-Ensemble
Khai
Walter Mehring
Rymdpojken
4.9.0 Strassen Spieler
Tena Clark
Giovanni Battista Fasolo
Juri (Germany)
Jules Jouy
Zander Baronet
Grex Vocalis
Nani Fernández
He Is Psychometric (OST)
FILV
Diogo Piçarra
SAARA
Durium Dance Band
Champion
Tex Beneke
Camila e Thiago
Kim Chi
Gertrude Lawrence
Kamen Rider (OST)
I Love Lee Tae-ri (OST)
Outlaws
mali music
Faëria
Jake and Amir
Mick Jagger
Mange Schmidt
MikS
TPA
Theodora
Yosemitebear62
Getter Robo (OST)
Oneway
Emjay
Queensberry
Arisha
5 Hand Reel
IDK
Sorrow (UK)
Dan Lellis
Wooyoung
Satsura
Σαν σφυρίξεις τρεις φορές [San sfirixeis treis fores] [German translation]
El amor lyrics
Μαρία με τα κίτρινα [Maria Me Ta Kitrina] [French translation]
Κυπαρισσάκι [Kiparissaki] [English translation]
Μίλησέ μου [Milise mou] [Transliteration]
Οδός Ονείρων [Odos Oneiron] [French translation]
Les Parapluies de Cherbourg [English translation]
Πράσινο, κόκκινο, πορτοκαλί [Prasino, Kokkino, Portokali] [English translation]
Secrets from a Gril [Who's seen it All] lyrics
Les Parapluies de Cherbourg [English translation]
Οδός Ονείρων [Odos Oneiron] [English translation]
Μαζί με σένα [Mazi Me Sena] lyrics
Les Parapluies de Cherbourg [Korean translation]
Το γιλεκάκι που φορείς [To gilekáki pou foreís] [Spanish translation]
Όπα νινα νινανα [Opa nina nai] [Romanian translation]
Les Parapluies de Cherbourg [Latvian translation]
cumartesi lyrics
Οδός Ονείρων [Odos Oneiron] lyrics
He venido a pedirte perdón lyrics
Guzel kiz lyrics
Κυπαρισσάκι [Kiparissaki] [Transliteration]
하얀 손수건 [Hayan sonsugeon] [Transliteration]
Μίλησέ μου [Milise mou] [English translation]
Les Parapluies de Cherbourg
So will ich mit dir leben lyrics
The Lighthouse Keeper lyrics
Το γιλεκάκι που φορείς [To gilekáki pou foreís] [Transliteration]
Μαρία με τα κίτρινα [Maria Me Ta Kitrina] [Serbian translation]
Πού πέταξε τ' αγόρι μου [Poú pétaxe t' agóri mou] lyrics
El amor [Turkish translation]
Πυρρίχιος [Pirrihios] [English translation]
Πράσινο, κόκκινο, πορτοκαλί [Prasino, Kokkino, Portokali] lyrics
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Streitlied zwischen Leben und Tod lyrics
하얀 손수건 [Hayan sonsugeon] lyrics
El amor [French translation]
Ξημερώνει [Ximeronei] [Romanian translation]
Μαρία με τα κίτρινα [Maria Me Ta Kitrina] [Romanian translation]
Les Parapluies de Cherbourg [Japanese translation]
Συνέβη στην Αθήνα [Synévi stin Athína] lyrics
Ξημερώνει [Ximeronei] [Spanish translation]
Σαν σφυρίξεις τρεις φορές [San sfirixeis treis fores] [Transliteration]
Les Parapluies de Cherbourg [Russian translation]
Send for Me lyrics
Πέφτει βροχή [Péfti vrokhí] lyrics
The Happiest Christmas Tree lyrics
Les Parapluies de Cherbourg [English translation]
Σαν σφυρίξεις τρεις φορές [San sfirixeis treis fores] [English translation]
Το Παιδί Με Το Ταμπούρλο [To paidi me to tabourlo] [English translation]
Los Lobos - De colores
Ένας Έρωτας Φτηνός [Enas Erotas Ftinos] lyrics
Μαρία με τα κίτρινα [Maria Me Ta Kitrina] [Bulgarian translation]
Το Παιδί Με Το Ταμπούρλο [To paidi me to tabourlo] [Transliteration]
Tie My Hands lyrics
Ξημερώνει [Ximeronei] [English translation]
Πέφτει βροχή [Péfti vrokhí] [Arabic [other varieties] translation]
Ξημερώνει [Ximeronei] [French translation]
Οδός Ονείρων [Odos Oneiron] [Portuguese translation]
Το γιλεκάκι που φορείς [To gilekáki pou foreís] lyrics
Nana Mouskouri - Σαν σφυρίξεις τρεις φορές [San sfirixeis treis fores]
Bartali lyrics
하얀 손수건 [Hayan sonsugeon] [English translation]
Les Parapluies de Cherbourg [Finnish translation]
Ξέρω κάποιο στενό [Xéro kápoio stenó] [English translation]
Ξημερώνει [Ximeronei] lyrics
Ya no vivo por vivir lyrics
Et si demain
Ψαροπούλα [Psaropoula] [Romanian translation]
하얀 손수건 [Hayan sonsugeon] [Greek translation]
Όπα νινα νινανα [Opa nina nai] [English translation]
Πού πέταξε τ' αγόρι μου [Poú pétaxe t' agóri mou] [English translation]
Μίλησέ μου [Milise mou] [Romanian translation]
Μαρία με τα κίτρινα [Maria Me Ta Kitrina] lyrics
Les Parapluies de Cherbourg [German translation]
Πυρρίχιος [Pirrihios] lyrics
Μαρία με τα κίτρινα [Maria Me Ta Kitrina] [English translation]
Κάπου υπάρχει η αγάπη μου [Kapou Iparhi Agapi Mou] [Spanish translation]
Μαζί με σένα [Mazi Me Sena] [English translation]
Μίλησέ μου [Milise mou] lyrics
Loba lyrics
Ψαροπούλα [Psaropoula] [English translation]
Не теряй меня [Ne teryay menya] lyrics
Nana Mouskouri - Ξύπνα αγάπη μου [Xípna agápi mou]
Les Parapluies de Cherbourg [Russian translation]
Κυπαρισσάκι [Kiparissaki] lyrics
De colores [French translation]
Talk lyrics
Συνέβη στην Αθήνα [Synévi stin Athína] [English translation]
Όπα νινα νινανα [Opa nina nai] lyrics
Ξημερώνει [Ximeronei] [Russian translation]
Μαρία με τα κίτρινα [Maria Me Ta Kitrina] [Macedonian translation]
Οδός Ονείρων [Odos Oneiron] [Transliteration]
Το Παιδί Με Το Ταμπούρλο [To paidi me to tabourlo] lyrics
احبك جدأ lyrics
Ψαροπούλα [Psaropoula] lyrics
Το γιλεκάκι που φορείς [To gilekáki pou foreís] [Russian translation]
Nana Mouskouri - Ξέρω κάποιο στενό [Xéro kápoio stenó]
Το γιλεκάκι που φορείς [To gilekáki pou foreís] [English translation]
Ξύπνα αγάπη μου [Xípna agápi mou] [English translation]
El amor [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved