Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Nana Mouskouri Lyrics
À la porte du jardin [Italian translation]
Ho visto il tuo gesto all'entrata del giardino Tu te ne vai, io resto E mi indirizzi un ampio segno con la mano E io so il resto. Perché so bene che m...
À la porte du jardin [Romanian translation]
Văd gestul tău la poarta grădinii Tu, tu pleci, eu rămân Şi tu-mi faci un mare semn cu mâna Şi eu cunosc restul Pentru că ştiu bine că mă uiţi Pentru ...
À la porte du jardin [Russian translation]
Я вижу твой жест у ворот сада Ты уходишь, я остаюсь И ты махаешь мне рукой И я знаю насчёт всего остального. Потому что я знаю, что ты забыл меня Длям...
À la porte du jardin [Spanish translation]
Veo tu gesto en la puerta del jardín Tú te vas, yo me quedo Me haces una señal con la mano Y yo ya conozco el resto Como sé bien que me olvidas Por la...
Aber die Liebe bleibt lyrics
Zeit wird Raum, Aber die Liebe bleibt. Wunsch wird Traum, Aber die Liebe bleibt. Wenn uns auch das Leben vieles nahm - Was ich von dir bekam, Das werd...
Aber die Liebe bleibt [English translation]
Time becomes space, But love remains. Desire becomes dream, But love remains. Though life took from us many things What I got from you I'll never lose...
Aber die Liebe bleibt [English translation]
Time becomes space But love remains Wish becomes dream But love remains Even if life took a lot from us What I got from you I will never lose. Pain va...
Aber die Liebe bleibt [French translation]
Le temps devient espace Mais l'amour reste Le désir devient rêve Mais l'amour reste. Si la vie de nous a trop ôté - Ce que j'ai réçu de toi Cela jamai...
Aber die Liebe bleibt [Italian translation]
Il tempo diventa spazio, Ma l'amore rimane. Il desiderio diventa sogno, Ma l'amore rimane. Anche se la vita ci ha tolto molte cose Cosa ho ottenuto da...
Aber die Liebe bleibt [Portuguese translation]
O tempo torna-se espaço, Mas o amor permanece. O desejo torna-se sonho, Mas o amor permanece. Embora a vida nos tenha tirado muitas coisas O que receb...
Aber die Liebe bleibt [Romanian translation]
Timpul devine spațiu, Dar dragostea rămâne. Dorința devine vis, Dar dragostea rămâne. Deși viața ne-a luat multe lucruri Ce am primit de la tine Nu vo...
Aber die Liebe bleibt [Spanish translation]
El tiempo se convierte en espacio, Pero el amor permanece. El deseo se convierte en sueño, Pero el amor permanece. Aunque la vida nos quitó muchas cos...
Adieu mes amis lyrics
Les blés sont rentrés et les pêches pourrissent Les oranges pilées dans les seaux de goudron Mes amis n'ont jamais revu ma rivière Ils se sont perdus ...
Adieu mes amis [Spanish translation]
El trigo ha regresado y los melocotones se hallan en un estado de descomposición clarividente Espachurradas naranjas, se hallan inmersas en sacos de a...
Adios lyrics
Adios - heute Nacht verlässt mein Schiff den Hafen Und zum ersten Mal, seit wir uns trafen Steh'n in deinen Augen Tränen Denn ich werde geh'n Adios - ...
Adios [English translation]
Adios - heute Nacht verlässt mein Schiff den Hafen Und zum ersten Mal, seit wir uns trafen Steh'n in deinen Augen Tränen Denn ich werde geh'n Adios - ...
Adios [English translation]
Adios - heute Nacht verlässt mein Schiff den Hafen Und zum ersten Mal, seit wir uns trafen Steh'n in deinen Augen Tränen Denn ich werde geh'n Adios - ...
Adios [French translation]
Adios - heute Nacht verlässt mein Schiff den Hafen Und zum ersten Mal, seit wir uns trafen Steh'n in deinen Augen Tränen Denn ich werde geh'n Adios - ...
Adios [Italian translation]
Adios - heute Nacht verlässt mein Schiff den Hafen Und zum ersten Mal, seit wir uns trafen Steh'n in deinen Augen Tränen Denn ich werde geh'n Adios - ...
Adios [Portuguese translation]
Adios - heute Nacht verlässt mein Schiff den Hafen Und zum ersten Mal, seit wir uns trafen Steh'n in deinen Augen Tränen Denn ich werde geh'n Adios - ...
<<
1
2
3
4
5
>>
Nana Mouskouri
more
country:
Greece
Languages:
French, German, English, Greek+10 more, Spanish, Italian, Dutch, Portuguese, Japanese, Corsican, Welsh, Neapolitan, Korean, Catalan
Genre:
Entehno, Folk, Jazz, Opera, Pop
Official site:
http://www.nanamouskouri.net/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Nana_Mouskouri
Excellent Songs recommendation
13 [Croatian translation]
Together lyrics
Pocket Dial lyrics
Plystre på deg [French translation]
Smil [English translation]
Whitney Houston - I'm Every Woman
Together [Turkish translation]
13 lyrics
Without You [Turkish translation]
Slalom [Spanish translation]
Popular Songs
13 [Bosnian translation]
Smil [Greek translation]
13 [French translation]
Remind Me lyrics
Remind Me [French translation]
In My Time of Dying lyrics
To dråper vann lyrics
Remind Me [Romanian translation]
Slalom [English translation]
Alt blir en åpen dør [Love is an open door] lyrics
Artists
Songs
ZANOVET
Paul Ananie
Sarah Klang
KROM
Lee Changmin
Aurea
Naldo
Bibanu MixXL
OnEira 6tet
Wally Lopez
Ștefan Bănică
Yogi (Romania)
Tommy Steele
Koba LaD
Parv0
PO PATOT NA PESNATA so Zoran Dzorlev
Sean.K
Andreea Olaru
Bärbel Wachholz
Kenmask
Proconsul
D-bomb
Alice et Moi
NABBA KOREA
101 Dalmatians (OST)
Valentin Dinu
Eternal
Ruby (Romania)
Senri and Mari Unabara
Flor de Guadalupe Debevec
The Eternal Love (OST)
Marc Almond & The Willing Sinners
Rodolphe Burger
Billy BanBan
Arina Chloe
CeCe Winans
Adeline
Vanta Black
Wolfgang Sauer
HONNE
Mălina Olinescu
Garibaldi
robb
Crush (ROMANIA)
Blaya
Tostogan’s
YOONNOSUKE
Ünal Fırat
Pusho
GEMma
Niaz Nawab
Spiritual Front
Clannad
Rebecca (Romania)
Oswald von Wolkenstein
Andrés Torres
Negative (Finland)
WisKamo
Aksglæde
Gamma (South Korea)
Takuro Yoshida
Ezkimo
Two
Cheb Rubën
Michael Kiwanuka
Masumi Yonekura
Stachursky
Sheikh Bahāyi
Ceumar
Marcel Wittrisch
Morgan Evans
Kumiko Yamashita
Yo-Sea
Warabe
COVA
Şebnem Keskin
Ebba Forsberg
Sistem
DOTAMA
KARA
besisi
Tommy Steiner
Waving the Korean Flag
Angela Gheorghiu
Onyanko Club
Star Love Fish
Hotchkiss
DJ KANJI
Joseph and the Amazing Technicolor Dreamcoat (musical)
Seni
Café Society
Larry
New'Z'Cool
Eva Parmakova
Anita Traversi
Nobue Matsubara
GV
Marquess
Melitta Berg
SeriousMF
Tuyo [Greek translation]
Tuyo [Russian translation]
Yo te amo a ti [Romanian translation]
Ya no hay nadie que nos pare [Czech translation]
Waves [Czech translation]
Un beso en Madrid [English translation]
Waves [Russian translation]
Ya no me llames [Romanian translation]
Vueltas En Tu Mente [English translation]
Ya no me llames [Turkish translation]
Waves lyrics
Waves [French translation]
Un beso en Madrid [French translation]
Yo me escaparé [Russian translation]
Ya no hay nadie que nos pare [Russian translation]
Ya no hay nadie que nos pare [Turkish translation]
Un beso en Madrid [Russian translation]
Yo me escaparé [English translation]
Yo me escaparé [Hungarian translation]
Yo me escaparé [Czech translation]
Un beso en Madrid [Czech translation]
Ya no hay nadie que nos pare [German translation]
Wild lyrics
Ya no hay nadie que nos pare [Croatian translation]
Vueltas En Tu Mente [Czech translation]
Un beso en Madrid [Croatian translation]
Wild [Turkish translation]
Yo te amo a ti [Dutch translation]
Tuyo [Serbian translation]
Yo me escaparé [Turkish translation]
Yo te amo a ti [English translation]
Ya no hay nadie que nos pare [Turkish translation]
Tuyo [English translation]
Waves [Turkish translation]
Yo te amo a ti lyrics
Yo me escaparé lyrics
Un beso en Madrid [Greek translation]
Un beso en Madrid [English translation]
Vueltas En Tu Mente lyrics
Waves [Spanish translation]
Yo te amo a ti [Czech translation]
Ya no hay nadie que nos pare [English translation]
Yo te amo a ti [Turkish translation]
Yo te amo a ti [Turkish translation]
Waves [Spanish translation]
Yo te amo a ti [Greek translation]
Waves [Turkish translation]
Un beso en Madrid [Hungarian translation]
Yo te amo a ti [Bulgarian translation]
Yo te amo a ti [Hungarian translation]
Vueltas En Tu Mente lyrics
Ya no hay nadie que nos pare [Italian translation]
Ya no hay nadie que nos pare [Hungarian translation]
Vueltas En Tu Mente [Turkish translation]
Un beso en Madrid [English translation]
Ya no me llames [Greek translation]
Yo te amo a ti [Persian translation]
Tuyo [Czech translation]
Tu resplandor [Turkish translation]
Vueltas En Tu Mente [Turkish translation]
Ya no me llames [Turkish translation]
Tuyo lyrics
Yo te amo a ti [French translation]
Ya no hay nadie que nos pare [Serbian translation]
Yo me escaparé [Romanian translation]
Tu resplandor [Serbian translation]
Yo te amo a ti [Portuguese translation]
Waves [Turkish translation]
Yo te amo a ti [Serbian translation]
Ya no hay nadie que nos pare [Bulgarian translation]
Vueltas En Tu Mente [English translation]
Ya no me llames [Croatian translation]
Wild [Czech translation]
Yo me escaparé [Serbian translation]
Yo te amo a ti [German translation]
Yo te amo a ti [French translation]
Ya no me llames [Russian translation]
Un beso en Madrid [Serbian translation]
Un beso en Madrid [Turkish translation]
Ya no hay nadie que nos pare [Romanian translation]
Yo me escaparé [German translation]
Un beso en Madrid lyrics
Waves [German translation]
Un beso en Madrid [German translation]
Wild [Romanian translation]
Ya no me llames [German translation]
Waves [Turkish translation]
Ya no me llames [Czech translation]
Tuyo [Turkish translation]
Tu resplandor [Turkish translation]
Yo te amo a ti [Greek translation]
Un beso en Madrid [Romanian translation]
Un beso en Madrid [Turkish translation]
Ya no me llames [English translation]
Tuyo [Russian translation]
Yo te amo a ti [Turkish translation]
Tuyo [German translation]
Ya no hay nadie que nos pare lyrics
Tuyo [Turkish translation]
Martina Stoessel - Ya no me llames
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved