Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Notre-Dame de Paris (Musical) Lyrics
Le temps des cathédrales [Dutch translation]
[Gringoire:] Dit is een verhaal dat plaats vindt In het mooiste Parijs, in het jaar van God 1482 Liefdes- en verlangingsverhaal Wij, de anonieme artie...
Le temps des cathédrales [English translation]
[Gringoire:] I sing of love and tragedy In time now lost to memory A time when dreams were carved in stone A time when love was poet song Though now t...
Le temps des cathédrales [English translation]
[Gringoire] This is a story that takes place In fair Paris in the year of our Lord Fourteen hundred eighty two A story of love and of desire We, the a...
Le temps des cathédrales [Finnish translation]
[Gringoire :] Tarina sijoittuu Pariisiin Nousukaudelle armon vuonna 1482 Siinä kerrotaan halusta ja rakkaudesta Me tuntemattomat taitelijat Veiston ta...
Le temps des cathédrales [German translation]
[Gringoire:] Es ist eine Geschichte, die stattfindet Im schönen Paris im Jahre des Herren Vierzehnhundertzweiundachtzig Eine Geschichte von Liebe und ...
Le temps des cathédrales [German translation]
[Gringorius:] Dies ist eine Geschichte, wie sie stattgefunden hat In Paris, dem schönen, im Jahr des Herrn 1482 Eine Geschichte von Liebe und Begehren...
Le temps des cathédrales [German translation]
Dies ist eine Geschichte deren Schauplatz ist das schöne Paris im Jahre des Herrn 1482 Geschichte der Liebe und des Verlangens Wir die anonymen Künstl...
Le temps des cathédrales [Greek translation]
Αυτή είναι μια ιστορία που διαδραματίστηκε στο όμορφο Παρίσι ,το έτος του Κυρίου 1482 μια ιστορία αγάπης και επιθυμίας Εμείς οι ανώνυμοι καλλιτέχνες τ...
Le temps des cathédrales [Hungarian translation]
Ez egy történet, szerelemről és a vágyról, amelynek helye a szép Párizs, Kr.u. 1482-dik évében. Mi, a névtelenek művészei a szobroknak vagy rímeknek m...
Le temps des cathédrales [Hungarian translation]
Ez egy történet, amelynek helye A szép Párizs, az Úr 1482-dik évében Történet szerelemről és vágyról Mi, a névtelen művészei A szobroknak vagy rímekne...
Le temps des cathédrales [Italian translation]
[Gringoire :] E' una storia che ha per luogo Parigi la bella nell'anno di Dio 1482 Storia d'amore e di desiderio Noi gli artisti anonimi Della scultur...
Le temps des cathédrales [Italian translation]
[Gringoire :] È una storia che ha per luogo Parigi bella nell'anno del Signore Millequattrocentoottantadue Storia d'amore e di desio Noi artisti anoni...
Le temps des cathédrales [Italian translation]
[Gringoire :] È una storia che ha per luogo Parigi la bellanell'anno del Signore Milletrecentoottantadue Storia di amore e desiderio E noi gli artisti...
Le temps des cathédrales [Italian translation]
E una storia che si situa (ha per luogo Pariggi la bella nell'anno di Dio Mille quattro cento ottanta due Storia d'amore e di desiderio Noi gli artist...
Le temps des cathédrales [Latin translation]
Praesens fabula sedem habuit venustam Lutetiam, anno Domini millesimo quadringentesimo vicesimo secundo, amore cupidinibusque referta est. Nos vero, A...
Le temps des cathédrales [Latvian translation]
[Gringuars]: Tas ir stāsts, kas noticis Skaistajā Parīzē – Dieva gadā: Tūkstoš četrsimt astoņdesmit otrajā Stāsts par mīlestību un iekāri Mēs nezināmi...
Le temps des cathédrales [Lithuanian translation]
[Grenguaras:] Ši istorija vyksta Gražiajame Paryžiuje Dievo metais Tūkstantis keturi šimtai aštuoniasdešimt antraisiais Meilės ir geismo istorija Mes,...
Le temps des cathédrales [Persian translation]
[Gringoire :] این داستانی ست که اتفاق افتاد در پاریس زیبا در سال خدایی سال هزار و چهارصد و هشتاد و دو داستان عشق و اشتیاق هنرمندانی ناشناسیم هنرمندان ...
Le temps des cathédrales [Polish translation]
[Gringoire:] To jest historia, która dzieje się W pięknym Paryżu, w roku Pańskim Tysiąc czterysta osiemdziesiątym drugim, Historia miłości i żądzy. My...
Le temps des cathédrales [Portuguese translation]
[Gringoire:] é uma história que aconteceu Em Paris a bela, no ano de Deus Mil quatro centos e oitenta e dois Uma história de amor e de desejos Nós, ar...
<<
33
34
35
36
37
>>
Notre-Dame de Paris (Musical)
more
country:
France
Languages:
French, Spanish, Italian, English+8 more, Korean, Russian, Dutch dialects, Polish, Hungarian, Vietnamese, Dutch, Armenian
Genre:
Soundtrack
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Notre-Dame_de_Paris_(musical)
Excellent Songs recommendation
SLIME lyrics
Powróćmy jak za dawnych lat [English translation]
Новый год [Novyy god] [German translation]
Брат [Brat] [English translation]
Только парами [Tolʹko parami]
dang right ! lyrics
사랑이 시작된거야 [salang-i sijagdoengeoya] lyrics
TWELVE lyrics
Брат [Brat] [Transliteration]
Зимний вечер [Zimnij vecher] [German translation]
Popular Songs
Мы встретимся скоро [My vstretimsya skoro] lyrics
Rude lyrics
Колыбельная для Веры и Нади [Kolybelʹnaya dlya Very i Nadi] [German translation]
Не теряй ключей [Ne teryaj kluchej] lyrics
Забери, Господи, душу [Zaberi, Gospodi] lyrics
스폰서 [Sponcer] [seuponseo]
Играй [Igray] [English translation]
Забери, Господи, душу [Zaberi, Gospodi] [German translation]
Окно [Okno] lyrics
사랑꽃 [Love Flower] [salangkkoch] lyrics
Artists
Songs
Hades (OST)
Julia Michaels
A$AP Ferg
Weekend (Polska)
Legally Blonde (Musical)
Kaleida
Half Girlfriend (OST) [2017]
Nandy
Leonor González Mina
Villy Razi
Vasilis Mpatis
Uğur Akyürek
Wawah le chien panda
IRIS (OST)
Merve Yavuz
Saif Amer
Timeflies
Çilek Kokusu (OST)
Joel Adams
Pavel Sokolov
Sanna Nielsen
Masala Coffee
Hozan Beşir
Joseito Fernández
Lil Happy Lil Sad
Taypan & Agunda
Vox Angeli
Şəmistan Əlizamanlı
Yusuf Islam
Jan Malmsjö
Reece Lemonius
Bremnes
Lizzo
DJ Antoine
Ersan Er
Yaren
Lee Marvin
Little Nightmares (OST)
A Si
Grup Abdal
Zack Tabudlo
Mohammad Nouri
Ceylan Ertem
Pekka Simojoki
Jyoti
Initial D (OST)
The Thundermans (OST)
Dj Kass
Artem Pivovarov
Sajjad Ali
Ghost (musical)
NKI
Yano
Sati Akura
CKay
Yusuf Çim
Cartoon
Daniela
Matthew Koma
Tez Cadey
Beret
Tual
Madi
Ayfer Vardar
Bilja Krstić
Salman Muqtadir
Adam Mickiewicz
Harrdy Sandhu
Daniel Lazo
Sauti Sol
Entity Paradigm
Snow
Leoni Torres
Awatiñas
Reino Helismaa
Mike Posner
Adem Gümüşkaya
Sebalter
Ryan O'Shaughnessy
Idhu Kadhala
Başak Gümülcinelioğlu
200 Pounds Beauty (OST)
Qaran
Feli (Romania)
Paul Zech
Berge
RAIGN
Rusty Cage
Rozhdestvo
Louis Tomlinson
Remya Nambeesan
Igor Sklyar
Mary Gu
Aşık Zamani
Protoje
Lola Jane
Key & Peele
State Songs of India
Real Madrid CF
Oktay Gürtürk
The Obvious Child [Serbian translation]
La Porta Chiusa lyrics
Hearts and Bones lyrics
Gumboots [Spanish translation]
You Can Call Me Al [German translation]
Sí... piensa en mí lyrics
The Late Great Johnny Ace lyrics
That's where I belong [Swedish translation]
I Know What I Know [Swedish translation]
4EVER lyrics
Нашей любви корабли [Nashey lyubvi korabli] lyrics
With My Eyes Wide Open I'm Dreaming lyrics
Вечерна птица [Večerna ptica] lyrics
The Boy in the Bubble [German translation]
Peace like a river lyrics
Quality lyrics
Insomniac’s Lullaby [Russian translation]
Under African skies [German translation]
Graceland [German translation]
The Obvious Child [Swedish translation]
Think Too Much [B] lyrics
Think too Much [a] [German translation]
Mother and Child Reunion lyrics
Think too Much [a] [Swedish translation]
Тысячи Лет Искала [Tysyachi Let Iskala] lyrics
The Boy in the Bubble [Swedish translation]
Tenderness [Swedish translation]
Think too Much [a] lyrics
Was a Sunny Day lyrics
Graceland [Spanish translation]
Something So Right lyrics
Hearts and Bones [Swedish translation]
Graceland [German translation]
Town Meeting Song lyrics
José Alfredo Jiménez - El Silencio De La Noche
Ой гарна я гарна [Oy harna ya harna] lyrics
The Vampires [German translation]
You Can Call Me Al [Greek translation]
You Can Call Me Al [Hungarian translation]
Something So Right [Dutch translation]
That was your mother [German translation]
You Can Call Me Al [Dutch translation]
Wall Of Sound lyrics
Mother and Child Reunion [Swedish translation]
The side of a hill [Russian translation]
Malarazza lyrics
I Know What I Know [Spanish translation]
Сударушка [Sudarushka] lyrics
You Can Call Me Al [Croatian translation]
Tenderness lyrics
Homeless [English translation]
Homeless lyrics
The side of a hill lyrics
You Can Call Me Al [Serbian translation]
Sunday afternoon lyrics
Quality [German translation]
Gumboots [German translation]
Questions For The Angels lyrics
You Can Call Me Al [Croatian translation]
Under African skies [Spanish translation]
Something So Right [Turkish translation]
Think Too Much [B] [German translation]
L'horloge lyrics
You Can Call Me Al [Persian translation]
Virgil lyrics
The Boy in the Bubble [Spanish translation]
Under African skies lyrics
You Can Call Me Al [Bosnian [Shchakavian dialect] translation]
Insomniac’s Lullaby lyrics
Questions For The Angels [German translation]
Let Me Go Lover lyrics
The Vampires lyrics
I Know What I Know lyrics
Virgil [German translation]
Here comes the sun / Homeward bound lyrics
The Boy in the Bubble lyrics
I Know What I Know [German translation]
The Obvious Child lyrics
You Can Call Me Al lyrics
That's where I belong lyrics
You Can Call Me Al [Spanish translation]
Rene and Georgette Magritte with Their Dog after the War lyrics
Haddinden fazla lyrics
Rayito de luna lyrics
Show 'n Shine lyrics
Hurricane Eye lyrics
How the Heart Approaches What It Yearns lyrics
That was your mother lyrics
You Can Call Me Al [German translation]
الصبا والجمال lyrics
That was your mother [Spanish translation]
Something So Right [Swedish translation]
Le vin des amants lyrics
Hurricane Eye [Swedish translation]
Mother and Child Reunion [German translation]
Sunday afternoon [German translation]
Graceland [Swedish translation]
Sunday afternoon [Spanish translation]
The side of a hill [Dutch translation]
Gumboots lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved