Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Maria del Mar Bonet Lyrics
La serenata [Voce 'e notte] [Polish translation]
Si et desperta una veu de matinada, mentre t'abraça qualcú que no sóc jo, amor escolta, si vols pots escoltar-la sense renou: tu fes que encara dorms....
La serenata [Voce 'e notte] [Spanish translation]
Si et desperta una veu de matinada, mentre t'abraça qualcú que no sóc jo, amor escolta, si vols pots escoltar-la sense renou: tu fes que encara dorms....
Maria del Mar Bonet - La nit als teus ulls [Νύχτα μέσα στα μάτια σου]
Vas trencar l'obscuritat com un cavall de llums, com el joc dels dofins nedant per la mar. Una lluna navegava damunt la font dels teus ulls. Nit calma...
La nit als teus ulls [Νύχτα μέσα στα μάτια σου] [English translation]
Vas trencar l'obscuritat com un cavall de llums, com el joc dels dofins nedant per la mar. Una lluna navegava damunt la font dels teus ulls. Nit calma...
La nit als teus ulls [Νύχτα μέσα στα μάτια σου] [French translation]
Vas trencar l'obscuritat com un cavall de llums, com el joc dels dofins nedant per la mar. Una lluna navegava damunt la font dels teus ulls. Nit calma...
La nit als teus ulls [Νύχτα μέσα στα μάτια σου] [German translation]
Vas trencar l'obscuritat com un cavall de llums, com el joc dels dofins nedant per la mar. Una lluna navegava damunt la font dels teus ulls. Nit calma...
La nit als teus ulls [Νύχτα μέσα στα μάτια σου] [Spanish translation]
Vas trencar l'obscuritat com un cavall de llums, com el joc dels dofins nedant per la mar. Una lluna navegava damunt la font dels teus ulls. Nit calma...
Nit màgica [Νύχτα μαγικιά] lyrics
Còsmica quietud Recorda't d'aquella veu: Ell, com una ombra dins la nit, Quan em digué: «Mai més! Mai més amb tu...» Jo vaig ser la terra Clivellada d...
Nit màgica [Νύχτα μαγικιά] [English translation]
Cosmic quietude, Remember that voice: He, like a shadow in the night, When he told me: 'Never again! Never again with you...' I was the earth Cracked ...
Nit màgica [Νύχτα μαγικιά] [French translation]
La quiétude cosmique, Souvenez-vous de cette voix : Lui, comme une ombre dans la nuit, Quand il m’a dit : « Plus jamais ! Plus jamais avec toi... » J'...
Nit màgica [Νύχτα μαγικιά] [German translation]
Kosmische Stille, Erinnere dich an diese Stimme: Er, er war wie ein Schatten in der Nacht, Als er mir sagte: "Nie wieder! Nie wieder mit dir ... " Ich...
Nit màgica [Νύχτα μαγικιά] [Kurdish [Kurmanji] translation]
Bêdengiya kozmîk Vî dengî bîne bîra xwe Ew wek siya şevê Dema ji min re gote "Careke din qet, careke din qet bi te re..." Ez erd bûm Ji bêavî terikî E...
Nit màgica [Νύχτα μαγικιά] [Spanish translation]
Cósmica quietud Recuérdate de esta voz : Él como una sombra en la noche Cuando me dijo : ¡“Nunca más! ¡Nunca más contigo !.. Fui la tierra Resquebraja...
A la platja [Στο περιγιάλι το κρυφό] lyrics
Era la platja un secret de calç, un blanc bressol pel vespre... D'un cop tots dos volguérem beure; la sal no ens va calmar la set. Tu i jo escriguérem...
A la platja [Στο περιγιάλι το κρυφό] [English translation]
The beach was a secret made out of limestone, A white cradle for the evening... Suddenly, the both of us wanted to drink But the salt didn't allow us ...
A la platja [Στο περιγιάλι το κρυφό] [French translation]
La plage était un secret de calcaire, un berceau blanc pour le crépuscule. Soudain, nous voulûmes boire tous deux, et l’eau salée ne calma pas notre s...
A la platja [Στο περιγιάλι το κρυφό] [French translation]
La plage était un secret fait de calcaire un berceau blanc pour les soirées... Tout à coup, tous les deux, nous voulions boire; Mais le sel ne va pas ...
A la platja [Στο περιγιάλι το κρυφό] [German translation]
Der Strand war ein Geheimnis aus Kalk, Eine weiße Wiege zur Abendzeit... Auf einmal wollten wir beide trinken; Das Salz ließ uns den Durst nicht lösch...
A la platja [Στο περιγιάλι το κρυφό] [Greek translation]
Ήταν η παραλία ένα μυστικό από ασβέστη, μιαν λευκή κούνια για το βράδυ... Ξαφνικά, και οι δύο θελήσαμε να ήπιαμε· το αλάτι δεν ικανοποιήσε την δίψα μα...
A la platja [Στο περιγιάλι το κρυφό] [Italian translation]
La spiaggia era un segreto di calce, una culla bianca per la sera… D’un tratto, tutti e due volemmo bere; il sale non ci calmò la sete. Io e te scrive...
<<
1
2
3
4
5
>>
Maria del Mar Bonet
more
country:
Spain
Languages:
Catalan, Catalan (Medieval), Spanish
Genre:
Folk, Latino, Pop-Folk
Official site:
http://www.mariadelmarbonet.net
Wiki:
https://ca.wikipedia.org/wiki/Maria_del_Mar_Bonet
Excellent Songs recommendation
Estranhos Como Eu [Portugal] lyrics
Amore e disamore lyrics
Бързо по гръб [Barzo po grab] lyrics
Yitip Giden lyrics
Hello lyrics
A Strange Boy lyrics
What the World Needs Now lyrics
For You Alone lyrics
O Que Eu Faço Amanhã lyrics
Tarde em Itapuã lyrics
Popular Songs
Scalinatella lyrics
Roberto Murolo - Silenzio cantatore
Trailerpark - Wohnwagensiedlung
A Dream Is a Wish Your Heart Makes [1970] lyrics
Song for mama lyrics
Το βαπόρι απ' την Περσία [To vapori ap'tin Persia] lyrics
Nave Maria lyrics
Ich tanze leise lyrics
Kapat gözlerini kimse görmesin lyrics
Quando nella notte lyrics
Artists
Songs
Toigo
NINE PERCENT
Theodosiy Spasov
hasan shah
yuhakpa
Jeremy Que$t
Bella Akhmadulina
Tractor's Revenge
KING SOUTH G
Tsvetelina
Node
Rino Salviati
Carl Millöcker
The Karate Kid (OST)
Amina (Denmark)
Rudy Mancuso
Yovi
Kang Seungwon
Kakai Bautista
The Seven Deadly Sins (Musical Story) [English Cast]
Anthony Keyrouz
Kari Rueslåtten
Sivas
LBLVNC & THROVN
Dana Glover
Demarco
Cissy Kraner
Abraham Goldfaden
Leonid Teleshev
MellemFingaMuzik
Berkcan Güven
Amonight
Al Wilson
Arthur (OST)
Infinite H
RØEY
Margarita Korneeva
Airas Nunes
Haha
Fanfare Ciocârlia
Giorgos Margaritis
Burning
Cindy Berger
Gli Avvoltoi
Miguel Reyes
Russian Gypsy Folk
Osvaldo Rios
AWADA
Shuggie Otis
Trio Varosha
Guild of Ages
Elias
A Cruel Romance | Zhestokiy romans (OST)
Nura
Vera Schneidenbach
wakeuplone
Wonstein
Morena
KISSTA
Zoran Georgiev
Orkun Işıtmak
Jim Yosef
Lil tatt
Gary Valenciano
Black Messiah
Betty Who
Amy
Insane Clown Posse
Bill Grant and Delia Bell
Summer Guys (OST)
Guleed
Sava Popsavov
NONE (South Korea)
Murro
Yellow Umbrella
Dr_Igor
Élie Semoun
Emilia Markova
Arando Marquez
Natalia (Spain)
Candle in the Tomb: The Worm Valley (OST)
Barry Ryan
Xander
Glaceo
ZAYSTIN
ATYPISK
O.V
ZUZINAH
Fadil Toskić
SQ
Mauricio Vigil
Gio Keem
knike the boi
Melayê Cizîrî
Yang Hyun Suk
AMRO
Tsui Siu-Ming
Rositsa Peycheva
Léo Marjane
Besomorph
All I Want [Russian translation]
All I Want [Romanian translation]
All I Want [German translation]
Η εποχή της Αγάπης [I epohi tis Agapis] lyrics
After The Fall [Greek translation]
All I Want [Spanish translation]
All I Want [Turkish translation]
All I Want [Dutch translation]
C'était... c'était... c'était lyrics
Exhuming McCarthy lyrics
Jardin d'hiver [English translation]
After The Fall [Italian translation]
All I Want [Italian translation]
Autopilot lyrics
All I Want [Swedish translation]
All I Want [Part 2] lyrics
Љубов голема [Ljubov golema] lyrics
Paris Sur Mer lyrics
Jardin d'hiver [Italian translation]
All I Want [Part 2] [Greek translation]
Tout mais pas ça
Jardin d'hiver
All I Want [French translation]
All I Want [Galician translation]
Lei lyrics
All I Want [Dutch translation]
After The Fall [Croatian translation]
After The Fall [French translation]
Göreceksin kendini lyrics
All I Want [Slovenian translation]
Les chanteurs sont tous les mêmes [English translation]
All Comes Down lyrics
All I Want [Persian translation]
Por tus ojos negros lyrics
Mary lyrics
All I Want [Portuguese translation]
After The Fall lyrics
All Comes Down [French translation]
Silhouettes lyrics
All Comes Down [Hungarian translation]
NINI lyrics
La idiota en mí [Mayor] [English translation]
Simge - Ne zamandır
All I Want [Hungarian translation]
Pleurs de fumoir
Pordioseros lyrics
Angel [Turkish translation]
All I Want [Romanian translation]
All Comes Down [Finnish translation]
Keeping the Faith lyrics
All Comes Down [Croatian translation]
Amore amicizia lyrics
All I Want [Hebrew translation]
Les chanteurs sont tous les mêmes [Turkish translation]
All I Want [Part 2] [Turkish translation]
All I Want [Serbian translation]
Souffrir par toi n'est pas souffrir lyrics
All I Want [Ukrainian translation]
La idiota en mí [Mayor]
All I Want [Turkish translation]
Dis quand reviendras-tu
All I Want [Greek translation]
Capriccio lyrics
Jardin d'hiver [Finnish translation]
Rien ne peut changer ma joie lyrics
Κεμάλ [Kemál] lyrics
Jardin d'hiver [Portuguese translation]
Angel lyrics
All I Want [Azerbaijani translation]
Lamento lyrics
Tu o non tu lyrics
Mobilis in mobile
O Morro Não Tem Fez lyrics
All I Want [Turkish translation]
All I Want [Greek translation]
All I Want [Romanian translation]
Jardin d'hiver [Chinese translation]
After The Fall [Hungarian translation]
After The Fall [Turkish translation]
Paris Sur Mer [English translation]
Falando de Amor lyrics
After The Fall [Spanish translation]
All I Want [Greek translation]
Autopilot [Italian translation]
All I Want [Part 2] [Romanian translation]
Angel [Italian translation]
All I Want [Part 2] [Italian translation]
All I Want [Finnish translation]
All I Want [Russian translation]
All I Want [Croatian translation]
Αντίο αγάπη διχασμένη [antio agapi dixasmeni] lyrics
Les chanteurs sont tous les mêmes lyrics
Autopilot [French translation]
All I Want [Vietnamese translation]
Jardin d'hiver [Japanese translation]
All Comes Down [Italian translation]
Jardin d'hiver [Spanish translation]
All I Want lyrics
All I Want [Turkish translation]
All I Want [Belarusian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved