Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Maria del Mar Bonet Lyrics
La serenata [Voce 'e notte] [Polish translation]
Si et desperta una veu de matinada, mentre t'abraça qualcú que no sóc jo, amor escolta, si vols pots escoltar-la sense renou: tu fes que encara dorms....
La serenata [Voce 'e notte] [Spanish translation]
Si et desperta una veu de matinada, mentre t'abraça qualcú que no sóc jo, amor escolta, si vols pots escoltar-la sense renou: tu fes que encara dorms....
Maria del Mar Bonet - La nit als teus ulls [Νύχτα μέσα στα μάτια σου]
Vas trencar l'obscuritat com un cavall de llums, com el joc dels dofins nedant per la mar. Una lluna navegava damunt la font dels teus ulls. Nit calma...
La nit als teus ulls [Νύχτα μέσα στα μάτια σου] [English translation]
Vas trencar l'obscuritat com un cavall de llums, com el joc dels dofins nedant per la mar. Una lluna navegava damunt la font dels teus ulls. Nit calma...
La nit als teus ulls [Νύχτα μέσα στα μάτια σου] [French translation]
Vas trencar l'obscuritat com un cavall de llums, com el joc dels dofins nedant per la mar. Una lluna navegava damunt la font dels teus ulls. Nit calma...
La nit als teus ulls [Νύχτα μέσα στα μάτια σου] [German translation]
Vas trencar l'obscuritat com un cavall de llums, com el joc dels dofins nedant per la mar. Una lluna navegava damunt la font dels teus ulls. Nit calma...
La nit als teus ulls [Νύχτα μέσα στα μάτια σου] [Spanish translation]
Vas trencar l'obscuritat com un cavall de llums, com el joc dels dofins nedant per la mar. Una lluna navegava damunt la font dels teus ulls. Nit calma...
Nit màgica [Νύχτα μαγικιά] lyrics
Còsmica quietud Recorda't d'aquella veu: Ell, com una ombra dins la nit, Quan em digué: «Mai més! Mai més amb tu...» Jo vaig ser la terra Clivellada d...
Nit màgica [Νύχτα μαγικιά] [English translation]
Cosmic quietude, Remember that voice: He, like a shadow in the night, When he told me: 'Never again! Never again with you...' I was the earth Cracked ...
Nit màgica [Νύχτα μαγικιά] [French translation]
La quiétude cosmique, Souvenez-vous de cette voix : Lui, comme une ombre dans la nuit, Quand il m’a dit : « Plus jamais ! Plus jamais avec toi... » J'...
Nit màgica [Νύχτα μαγικιά] [German translation]
Kosmische Stille, Erinnere dich an diese Stimme: Er, er war wie ein Schatten in der Nacht, Als er mir sagte: "Nie wieder! Nie wieder mit dir ... " Ich...
Nit màgica [Νύχτα μαγικιά] [Kurdish [Kurmanji] translation]
Bêdengiya kozmîk Vî dengî bîne bîra xwe Ew wek siya şevê Dema ji min re gote "Careke din qet, careke din qet bi te re..." Ez erd bûm Ji bêavî terikî E...
Nit màgica [Νύχτα μαγικιά] [Spanish translation]
Cósmica quietud Recuérdate de esta voz : Él como una sombra en la noche Cuando me dijo : ¡“Nunca más! ¡Nunca más contigo !.. Fui la tierra Resquebraja...
A la platja [Στο περιγιάλι το κρυφό] lyrics
Era la platja un secret de calç, un blanc bressol pel vespre... D'un cop tots dos volguérem beure; la sal no ens va calmar la set. Tu i jo escriguérem...
A la platja [Στο περιγιάλι το κρυφό] [English translation]
The beach was a secret made out of limestone, A white cradle for the evening... Suddenly, the both of us wanted to drink But the salt didn't allow us ...
A la platja [Στο περιγιάλι το κρυφό] [French translation]
La plage était un secret de calcaire, un berceau blanc pour le crépuscule. Soudain, nous voulûmes boire tous deux, et l’eau salée ne calma pas notre s...
A la platja [Στο περιγιάλι το κρυφό] [French translation]
La plage était un secret fait de calcaire un berceau blanc pour les soirées... Tout à coup, tous les deux, nous voulions boire; Mais le sel ne va pas ...
A la platja [Στο περιγιάλι το κρυφό] [German translation]
Der Strand war ein Geheimnis aus Kalk, Eine weiße Wiege zur Abendzeit... Auf einmal wollten wir beide trinken; Das Salz ließ uns den Durst nicht lösch...
A la platja [Στο περιγιάλι το κρυφό] [Greek translation]
Ήταν η παραλία ένα μυστικό από ασβέστη, μιαν λευκή κούνια για το βράδυ... Ξαφνικά, και οι δύο θελήσαμε να ήπιαμε· το αλάτι δεν ικανοποιήσε την δίψα μα...
A la platja [Στο περιγιάλι το κρυφό] [Italian translation]
La spiaggia era un segreto di calce, una culla bianca per la sera… D’un tratto, tutti e due volemmo bere; il sale non ci calmò la sete. Io e te scrive...
<<
1
2
3
4
5
>>
Maria del Mar Bonet
more
country:
Spain
Languages:
Catalan, Catalan (Medieval), Spanish
Genre:
Folk, Latino, Pop-Folk
Official site:
http://www.mariadelmarbonet.net
Wiki:
https://ca.wikipedia.org/wiki/Maria_del_Mar_Bonet
Excellent Songs recommendation
Your Eyes
Pordioseros lyrics
Somo' O No Somos lyrics
C'était... c'était... c'était lyrics
Capriccio lyrics
Unlock it lyrics
Κεμάλ [Kemál] lyrics
World Domination lyrics
Twist The Plot [Twist The Plot] [English translation]
Your Eyes [Transliteration]
Popular Songs
NINI lyrics
Too Many lyrics
Mary lyrics
Η εποχή της Αγάπης [I epohi tis Agapis] lyrics
Tu o non tu lyrics
Αντίο αγάπη διχασμένη [antio agapi dixasmeni] lyrics
Silhouettes lyrics
Twist The Plot [Twist The Plot]
Rien ne peut changer ma joie lyrics
Let's Do It [Let's Fall in Love] lyrics
Artists
Songs
Swalo
The Wind of Love (OST)
Pohjolan molli
Pink Pink (OST)
Clean with Passion for Now (OST)
Nesrin Sipahi
Ngao Asoke (OST)
Boyinaband
Elisabeth Schwarzkopf
Club Dogo
Maddy Prior
Dome Jaruwat
Martin Simpson
Try 'N' B
Vicki Lawrence
FC Schalke 04
CHRK
Eintracht Frankfurt
Whindersson Nunes
Timo Tolkki's Avalon
MaYaN
İncesaz
Ong Khemarat
HOFGANG
Las Cuatro Brujas
AKIRA from DISACODE
Liberaci
The Moon Doesn't Understand My Heart (OST)
Rockit Gaming
Celestial Authority Academy (OST)
Roberta Cartisano
NEW JIEW
Reunited Worlds (OST)
WEN
Groundbreaking
Rafa Romera
Park Jung Shik
HUNN1T
Mandy
Gigi Pisano
YUNU
Soccer Anthems
Economy Choi
Ella Lee
Foby
SV Werder Bremen
Revenge Note 2 (OST)
Armando Gill
OuiOui
Ngao Prai (OST)
YoBoy
Angry Mom (OST)
Hannover 96
The Group With No Name
Amanda Black
Uncommon
Myle.D
Nikos Souliotis
Helen Wang
Dimartino
Rak Jap Jai (The Romantic Musical)
Gun Napat
Monique Lin
Monstar (OST)
Marie Osmond
Beige
Zikney Tzfat
cacophony
Taewoong
Tat'yana Stukalova
Jimmy Brown
Dwarozh Hadi
plan8
Micky Piyawat
Borussia Mönchengladbach
Lina Termini
Fairyland Lovers (OST)
Raphan
Steel (South Korea)
Lonely Enough to Love (OST)
Fereydoon Farrokhzad
IKKL:M
Mimi Mars
Econo_MIC
Borussia Dortmund
Jan & Kjeld
Up, Bustle and Out
Cross (OST)
Juju (Finland)
A-Chess
MarginChoi
Dritte Wahl
Jerome Kern
Love's Lies (OST)
DAGames
Hikaru No Go (OST) [China]
Trypes
BIGSTAR
Hayrik Muradian
Karlsruher SC
The Story of Us [Arabic translation]
The Moment I Knew [Hungarian translation]
The Moment I Knew [Spanish translation]
The Moment I Knew [French translation]
The Very First Night [Taylor’s Version] [Russian translation]
The Outside [Turkish translation]
The Story of Us [Persian translation]
The Story of Us [French translation]
The Other Side of the Door [Greek translation]
The Very First Night [Taylor’s Version] [Spanish translation]
The Outside [Turkish translation]
The Other Side of the Door [Finnish translation]
The Outside [Finnish translation]
The Moment I Knew [Turkish translation]
The Story of Us [Azerbaijani translation]
The Way I Loved You [Azerbaijani translation]
The Story of Us [Turkish translation]
The Very First Night [Taylor’s Version] [Greek translation]
The Story of Us [Greek translation]
The Very First Night [Taylor’s Version] [Turkish translation]
The Trick to Holding On [Poem] [Turkish translation]
The Story of Us [Turkish translation]
The Moment I Knew [Serbian translation]
The Moment I Knew [Chinese translation]
The Story of Us [Russian translation]
The Outside [Turkish translation]
The Man [Turkish translation]
The Way I Loved You lyrics
The Moment I Knew [Turkish translation]
The Story of Us [Indonesian translation]
The Moment I Knew [Turkish translation]
The Moment I Knew [Russian translation]
The Outside [Serbian translation]
The Very First Night [Taylor’s Version] [Italian translation]
The Man [Serbian translation]
The Story of Us lyrics
The Trick to Holding On [Poem] lyrics
The Other Side of the Door [Turkish translation]
The Man [Portuguese translation]
The Outside [Russian translation]
The Moment I Knew [Turkish translation]
The Moment I Knew [Arabic translation]
The Very First Night [Taylor’s Version] [Turkish translation]
The Very First Night [Taylor’s Version] lyrics
The Other Side of the Door [Azerbaijani translation]
The Other Side of the Door [Serbian translation]
The Other Side of the Door [Serbian translation]
The Very First Night [Taylor’s Version] [Finnish translation]
The Moment I Knew [Polish translation]
The Moment I Knew lyrics
The Other Side of the Door [German translation]
The Other Side of the Door [Greek translation]
The Other Side of the Door [Persian translation]
The Outside [Russian translation]
The Other Side of the Door [Turkish translation]
The Story of Us [Romanian translation]
The Story of Us [Italian translation]
The Moment I Knew [Turkish translation]
The Man [Turkish translation]
The Man [Swedish translation]
The Story of Us [Finnish translation]
The Outside lyrics
The Moment I Knew [Finnish translation]
The Story of Us [German translation]
The Story of Us [Japanese translation]
The Way I Loved You [Greek translation]
The Way I Loved You [Hungarian translation]
The Moment I Knew [Greek translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
The Man [Thai translation]
The Moment I Knew [Dutch translation]
The Story of Us [Turkish translation]
The Moment I Knew [German translation]
The Trick to Holding On [Poem] [Italian translation]
The Other Side of the Door [Chinese translation]
The Outside [Persian translation]
The Other Side of the Door lyrics
The Man [Turkish translation]
The Trick to Holding On [Poem] [Russian translation]
The Other Side of the Door [Hungarian translation]
The Story of Us [Spanish translation]
The Other Side of the Door [French translation]
The Way I Loved You [Finnish translation]
The Moment I Knew [Persian translation]
The Moment I Knew [Croatian translation]
The Moment I Knew [Dutch translation]
The Story of Us [Hungarian translation]
The Outside [Portuguese translation]
The Very First Night [Taylor’s Version] [Serbian translation]
The Story of Us [Italian translation]
The Moment I Knew [Italian translation]
The Story of Us [Greek translation]
The Man [Turkish translation]
The Story of Us [Serbian translation]
The Man [Turkish translation]
The Man [Spanish translation]
The Way I Loved You [Greek translation]
The Moment I Knew [Azerbaijani translation]
The Trick to Holding On [Poem] [Finnish translation]
The Moment I Knew [Turkish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved