Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Portuguese Folk Featuring Lyrics
Marco Rodrigues - Rosinha dos Limões
Quando ela passa, Franzina e cheia de graça, Há sempre um ar de chalaça No seu olhar feiticeiro. Lá vai, catita, Cada dia mais bonita E o seu vestido,...
Rosinha dos Limões [English translation]
When she walks by, All slender and full of gracefulness, There's always a mischievous air In her bewitching eyes. There she goes, so lovely, Looking p...
Rosinha dos Limões [French translation]
Quand elle passe, Menue et pleine de grâce, Elle toujours un air moqueur dans son regard qui ensorcelle. La voilà, la mignonne, chaque jour, plus joli...
Christmas Carols - Roxozinho estais deitado
Roxozinho estais deitado Em palhinhas, Deus Infante; Ai, quem viu florir no prado Botãozinho mais galante! Botãozinho mais galante! Reclinou-se a Mãe ...
Roxozinho estais deitado [English translation]
Roxozinho estais deitado Em palhinhas, Deus Infante; Ai, quem viu florir no prado Botãozinho mais galante! Botãozinho mais galante! Reclinou-se a Mãe ...
Roxozinho estais deitado [Russian translation]
Roxozinho estais deitado Em palhinhas, Deus Infante; Ai, quem viu florir no prado Botãozinho mais galante! Botãozinho mais galante! Reclinou-se a Mãe ...
Rosa branca
De rosa ao peito, na roda, Eu bailei com quem calhou: Tantas voltas dei bailando Que a rosa se desfolhou! [Refrão:] Quem tem, quem tem Amor a seu jeit...
Rosa branca [English translation]
De rosa ao peito, na roda, Eu bailei com quem calhou: Tantas voltas dei bailando Que a rosa se desfolhou! [Refrão:] Quem tem, quem tem Amor a seu jeit...
Rosinha primeira
Caminho da romaria Debaixo dumha figueira Disse-te que te queria: Por mim nom fiques solteira! Deixa-me amar-te, ô meu bem! Deixa-me roubar teu jardim...
Rosinha primeira [English translation]
Caminho da romaria Debaixo dumha figueira Disse-te que te queria: Por mim nom fiques solteira! Deixa-me amar-te, ô meu bem! Deixa-me roubar teu jardim...
Mísia [Portugal] - Rosa negra no meu peito
À beira do teu destino, Pousei o meu coração. Perdeste-o pelo caminho: Ai, a minha solidão! Nasceu uma rosa negra Junto ao muro do Calvário; Abre quan...
Rosa negra no meu peito [English translation]
Right by the edge of your destiny, I placed my heart. You lost it somewhere down the road: Oh, my loneliness! A black rose was born Right by the Calva...
Rosa negra no meu peito [French translation]
Tout au bord de ton destin J'ai posé mon cœur. Tu l'as perdu en chemin : Ah ! Ma solitude ! Une rose noire naquit Près du mur du Calvaire ; Elle s'ouv...
Resineiro [Spanish translation]
Resineiro engraçado, Engraçado no falare! Ói-ó-ai Eu hei-de ire à terra dele Ói-ó-ai Se ele me lá quiser levare... Já tenho papel e tinta, Caneta e ma...
Ritmo do mundo
Desperto em azul, Entre incenso e alfazema; Junho chegou do Sul, Tornou a cidade um poema! Trazia histórias, sedas e carnavais... Ao longo da avenida ...
Ritmo do mundo [English translation]
I awaken in the blueness, Amidst incense and lavender; June has arrived from the South, It has turned the city into a poem! It carried stories, silks ...
Rua da oração lyrics
Ó rua do Capelão, Sem juncada ou rosmaninho! Hoje és a tradição De quem lembra, com carinho, Os tempos que lá vão, Que honram o fado velhinho; Fadista...
Rua da oração [English translation]
Ó rua do Capelão, Sem juncada ou rosmaninho! Hoje és a tradição De quem lembra, com carinho, Os tempos que lá vão, Que honram o fado velhinho; Fadista...
Saudade e eu lyrics
Sabem que a saudade e eu Conhecêmo-nos um dia? Foi porque ela apareceu... A paixão, essa avaria! Primeiro, abracei-me a ela E choramos lado a lado; Fo...
Saudade e eu [English translation]
Did you know that melancholy and I Met each other one day? It's because she appeared... Passion, that disaster! First, I held onto her very tightly An...
<<
15
16
17
18
19
>>
Portuguese Folk
more
country:
Portugal
Languages:
Portuguese, Asturian
Genre:
Fado, Folk, Pop-Folk
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Music_of_Portugal#Folk_music
Excellent Songs recommendation
Le petit cheval blanc [Dutch translation]
Le Père Noël et la petite fille [Italian translation]
Le mécréant lyrics
In My Time of Dying lyrics
Iran Iran 2014 lyrics
Frozen [OST] - Liebe öffnet Tür'n [Love Is an Open Door]
Le nombril des femmes d'agents lyrics
Le Père Noël et la petite fille [Ukrainian translation]
Le mouton de Panurge [Breton translation]
Le Père Noël et la petite fille [Korean translation]
Popular Songs
Le modeste lyrics
'O surdato 'nnammurato
Le Père Noël et la petite fille [Spanish translation]
Le mouton de Panurge lyrics
Ave Maria Algueresa lyrics
Le petit cheval blanc [English translation]
Le petit cheval blanc lyrics
Le petit cheval blanc [Catalan translation]
Le gorille [Breton translation]
Azúcar En Un Bowl lyrics
Artists
Songs
Afshin Jafari
Vesala
U-KISS
BrainStorm
J. Perry
Homayoon Shajarian
R. Kelly
Banda Calypso
Strong Woman Do Bong Soon (OST)
Korean Children Songs
Kat Dahlia
Charli XCX
Lily Allen
Cengiz Kurtoglu
Samy Deluxe
Bojalar
Tic Tac Toe
Parov Stelar
Cristian Castro
Xs Project
Željko Samardžić
Faktor-2
Aggeliki Iliadi
Enej
Michelle Gurevich
Bertan Asllani
Camélia Jordana
Zoé
Serbian Children Songs
Aladdin (OST)
Yandel
Camila Cabello
Go Ahead (OST)
Jesus Christ Superstar (Musical)
Alexandre Pires
Hwarang: The Beginning (OST)
Barbara Pravi
Take That
Sinan Özen
Ewa Sonnet
Mikail Aslan
DMX
Armin Zarei (2AFM)
Idan Haviv
fun.
Charlie Brown Jr.
K.Maro
Sorin Copilul de Aur & Laura Vass
Goran Karan
Farid Bang
Carlos Ponce
Prinz Pi
Amir
Pentatonix
Sakanaction
Jack Savoretti
Scriptonite
Floricienta (OST)
David Bustamante
Qaraqan
Zdob și Zdub
Tyga
Gabrielle Aplin
Sonata Arctica
Vivienne Mort
Dao Lang
Mario Frangoulis
The Vamps
Train
Angus & Julia Stone
Noa Kirel
Bahaa Soltan
Rasta
Fally Ipupa
Joey Montana
Einar Selvik
Zezé Di Camargo & Luciano
Freddie Aguilar
Harout Pamboukjian
Seksendört
Ace of Base
Yannick Noah
Aretha Franklin
Arcade Fire
Christina Grimmie
Maija Vilkkumaa
Dżem
Kumbia Kings
Adnan Karim
Boy Epic
Ricardo Montaner
Kolpa
Daler Nazarov
Nahide Babaşlı
Isyan Tetick
Evan Band
Mohsen Ebrahimzadeh
Ali Zafar
London Grammar
PHARAOH
Колыбельная [Kolybel'naya] lyrics
Как летать [Kak letat' ?] [French translation]
Зима [Zima] [English translation]
Здесь и сейчас [Zdes' i seychas] [English translation]
Здесь и сейчас [Zdes' i seychas] [French translation]
Заведи [Zavedi] [English translation]
Колыбельная [Kolybel'naya] [French translation]
Иди [Idi] [Transliteration]
Зима [Zima] [Japanese translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [French translation]
Заведи [Zavedi] [English translation]
Кошка [Koshka] [Croatian translation]
Здесь и сейчас [Zdes' i seychas] [Portuguese translation]
Космонавт [Kosmonavt] [Portuguese translation]
Зима [Zima] [Portuguese translation]
Зима [Zima] lyrics
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Tongan translation]
Как летать [Kak letat' ?] [Spanish translation]
Космонавт [Kosmonavt] lyrics
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [French translation]
Заведи [Zavedi] lyrics
Как летать [Kak letat' ?] [Japanese translation]
Кошка [Koshka] [English translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Serbian translation]
Лолита [Lolita] [English translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Persian translation]
Звезда [Zvezda] [Spanish translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Armenian translation]
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [Serbian translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Hebrew translation]
Звезда [Zvezda] [Transliteration]
Как летать [Kak letat' ?] [Portuguese translation]
Колыбельная [Kolybel'naya] [English translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Portuguese translation]
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [Transliteration]
Звезда [Zvezda] [French translation]
Лолита [Lolita] [French translation]
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] lyrics
Зима [Zima] [French translation]
Зима [Zima] [Japanese translation]
Забывай [Zabyvay] [Portuguese translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Croatian translation]
Кошка [Koshka] [Spanish translation]
Как летать [Kak letat' ?] lyrics
Кошка [Koshka] [Chinese translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Spanish translation]
Whatever Happens lyrics
Звезда [Zvezda] [English translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Chinese translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Transliteration]
Звезда [Zvezda] [English translation]
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [English translation]
Звезда [Zvezda] [Portuguese translation]
Кошка [Koshka] lyrics
Зима [Zima] [Serbian translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [English translation]
Лолита [Lolita] [Serbian translation]
Как летать [Kak letat' ?] [Serbian translation]
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [English translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Turkish translation]
Кошка [Koshka] [French translation]
Как летать [Kak letat' ?] [English translation]
Колыбельная [Kolybel'naya] [Portuguese translation]
Кошка [Koshka] [Belarusian translation]
Лучшая ночь [Luchshaya noch'] lyrics
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [English translation]
Колыбельная [Kolybel'naya] [Croatian translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Greek translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [English translation]
Звезда [Zvezda] lyrics
Здесь и сейчас [Zdes' i seychas] [Croatian translation]
Колыбельная [Kolybel'naya] [Spanish translation]
Колыбельная [Kolybel'naya] [Transliteration]
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [Portuguese translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Japanese translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Polish translation]
Как летать [Kak letat' ?] [Turkish translation]
Забывай [Zabyvay] [Hebrew translation]
Как летать [Kak letat' ?] [Transliteration]
Кошка [Koshka] [Portuguese translation]
Как летать [Kak letat' ?] [Japanese translation]
Здесь и сейчас [Zdes' i seychas] lyrics
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Polish translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] lyrics
Заведи [Zavedi] [French translation]
Иди [Idi] lyrics
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [English translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Romanian translation]
Лолита [Lolita] [Portuguese translation]
Hope We Meet Again lyrics
Заведи [Zavedi] [Transliteration]
Иди [Idi] [French translation]
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [Spanish translation]
Лолита [Lolita] lyrics
Зима [Zima] [Transliteration]
Золотыми рыбками [Zolotymi rybkami] [Romanian translation]
Лолита [Lolita] [Transliteration]
Кошка [Koshka] [Transliteration]
Космонавт [Kosmonavt] [French translation]
Знаешь ли ты [Znaesh' li ty] [Chinese translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved