Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Katia Guerreiro Also Performed Pyrics
Amália Rodrigues - A Janela do Meu Peito
Lá vai brincando, pela mão de uma quimera Essa garota que fui eu, sempre a sorrir Como se a vida fosse eterna primavera E não houvesse dores no mundo ...
A Janela do Meu Peito [English translation]
Lá vai brincando, pela mão de uma quimera Essa garota que fui eu, sempre a sorrir Como se a vida fosse eterna primavera E não houvesse dores no mundo ...
A Janela do Meu Peito [Greek translation]
Lá vai brincando, pela mão de uma quimera Essa garota que fui eu, sempre a sorrir Como se a vida fosse eterna primavera E não houvesse dores no mundo ...
A Janela do Meu Peito [Italian translation]
Lá vai brincando, pela mão de uma quimera Essa garota que fui eu, sempre a sorrir Como se a vida fosse eterna primavera E não houvesse dores no mundo ...
A Janela do Meu Peito [Spanish translation]
Lá vai brincando, pela mão de uma quimera Essa garota que fui eu, sempre a sorrir Como se a vida fosse eterna primavera E não houvesse dores no mundo ...
Amália Rodrigues - Algemas
Escravos errantes da vida E da angústia de viver Somos a imagem esbatida Do que nós quisemos ser Corta-se embora a corrente Que nos prende ao que é vu...
Algemas [Dutch translation]
Escravos errantes da vida E da angústia de viver Somos a imagem esbatida Do que nós quisemos ser Corta-se embora a corrente Que nos prende ao que é vu...
Algemas [English translation]
Escravos errantes da vida E da angústia de viver Somos a imagem esbatida Do que nós quisemos ser Corta-se embora a corrente Que nos prende ao que é vu...
Algemas [Italian translation]
Escravos errantes da vida E da angústia de viver Somos a imagem esbatida Do que nós quisemos ser Corta-se embora a corrente Que nos prende ao que é vu...
Tony de Matos - A Rosinha dos Limões
Quando ela passa, Franzina e cheia de graça, Há sempre um ar de chalaça, No seu olhar feiticeiro. Lá vai catita, Cada dia mais bonita, E o seu vestido...
Gonçalo Salgueiro - Amor de mel, amor de fel
Tenho um amor Que não posso confessar, Mas posso chorar; Amor pecado, Amor de amor, Amor de mel, Amor de flor! Amor de fel, Amor maior, Amor amado... ...
Amor de mel, amor de fel [English translation]
I have a love That I cannot confess, But I can weep over it; Love of sin, Love of love, Love of honey, Love in bloom! Love of bile, Greater love, Cher...
Barco Negro
De manhã, que medo que me achasses feia! Acordei tremendo, deitada na areia. Mas logo, os teus olhos disseram que não, E o sol penetrou no meu coração...
Barco Negro [English translation]
At dawn, how afraid I was you'd find me ugly! I woke up shaking, lying on the sand. But soon, your eyes answered "no" And the sunlight entered my hear...
Mariza - Há festa na Mouraria
Há festa na Mouraria, É dia da procissão Da Senhora da Saúde. Até a Rosa Maria, Da Rua do Capelão, Parece que tem virtude. Colchas ricas nas janelas, ...
Há festa na Mouraria [English translation]
There is a celebration in Mouraria It is the day of the procession Of Our Lady of Health. Even Rosa Maria From Rua do Capelão Seems to have virtue. Ri...
Há festa na Mouraria [English translation]
There is a party on the moorish quarter It is the day of the cortege Of the Lady of Health. Even Rose Mary From Capelão street, Seems to have virtue. ...
Há festa na Mouraria [French translation]
Il y a fête à Mouraria, C’est jour de procession De Notre-Dame de la Santé. Jusqu’à la Marie Rose ! Dans la Rue de l’Aumonier, Tout parait empreint de...
Há festa na Mouraria [German translation]
Es ist Festtag in der Mouraria Der Tag der Prozession Zur Schutzpatronin der Gesundheit. Selbst die Rosa Maria Aus der Rua de Capelao gibt sich heute ...
Há festa na Mouraria [Polish translation]
To święto ma Mouraria I to jest dzień procesji Ku czci Matki Bożej Zdrowia I nawet Roza Maria Z ulicy Capelão (Kaplicznej) Zdaje się być cnotliwa Boga...
<<
1
2
3
>>
Katia Guerreiro
more
country:
Portugal
Languages:
Portuguese, French
Genre:
Fado
Official site:
http://katiaguerreiro.blogs.sapo.pt/
Wiki:
https://pt.wikipedia.org/wiki/Katia_Guerreiro
Excellent Songs recommendation
Famous Last Words lyrics
Fake Your Death [Turkish translation]
Every Snowflake is Different [just like you] [Hungarian translation]
Махаббат бер маған [Makhabbat ber maghan] lyrics
Spiritual Walkers lyrics
Kikuo - あなぐらぐらし [anagura-gurashi]
Скажи мне «Да» [Skazhi mne "da'] lyrics
Every Snowflake is Different [just like you] lyrics
Fake Your Death [Italian translation]
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
Popular Songs
愛を探して [Ai o sagashite] lyrics
Emily [Turkish translation]
Fake Your Death [German translation]
Fake Your Death [German translation]
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
La polenta piace a tutti lyrics
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
Sebastián Yatra - Sabrosura
How Am I Supposed to Live Without You? lyrics
Same Girl lyrics
Artists
Songs
Bandang Lapis
Marie N
Paradise
Andreas Odbjerg
Scott Forshaw
Yukiko Iwai
Eri Nitta
Loytoy
Varvara
Yuri Kamenetsky
JAKO
MC G15
Bracelet
Jung Daehyun
Brennan Savage
Juliane Werding
Gacho
Skull
Cherry Glazerr
Shizuka Nakamura
Jānis Paukštello
I Believe in Love (OST)
Judith & Mel
Gento
Onkel Tom
Sayuri Kokusho
CA7RIEL
Evy
Daryl Kim
Ukendt Kunstner
PIGIE
G.bit
Ezu
Anca Agemolu
Rockstroh
You Are Too Much (OST)
somunia
Uptown
Marina Watanabe
Geeflow
Blow Breeze (OST)
Cobra (OST) (Japan)
Éliane Embrun
Lee Ye Jun
Ppariskkoma
AJ Pinkerton
Lea Hart
Trío Xhavizende
Krystyna Prońko
Aura Urziceanu
Bert Suplie
Ozel
Firefox AK
Brave Girls
C.Swag
Natalia Tsarikova
Dave Gahan
BIRTHDAYCAKEiii
Wind, Clouds, and Rain (OST)
gookona
Arik Lavie
Cindy (United Kingdom)
Pino Ferrara
Gavin Clark
Unkind Ladies (OST)
Ushiroyubi Sasaregumi
Guiano
Hollow Young
Bad Love (OST)
Nelly Ciobanu
Juancho Marqués
YeSLow
Ayumi Ishida
Yubin
Olga Kormuhina
Random Encounter
Eithne Ní Uallacháin
John Doyle
Viimne reliikvia (OST)
Bobo Rondelli
Gregory Lee
Chloë Agnew
xatar
Zena (Belarus)
DJ CHARI & DJ TATSUKI
Andiez
Akie Yoshizawa
Nicola Valente
Sonoko Kawai
Maria de Rossi
A Good Supper (OST)
Gvllow
All About My Mom (OST)
Tiger
The Apple
Fausto Cigliano
Romantic Couch
2Scratch
César López Orozco
Kvlto
لو تعرف شو بحبك لو [Law Ta'ref Shu Bhebak Law] [English translation]
لبنان قلبي [Lobnan Qalbi] lyrics
وداع [Wada3] lyrics
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
لا مش انا اللي ابكي [La Mesh Ana Elly Abky] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [English translation]
مررت في خيالي [Marart Fi khayali] lyrics
وعدتك [Wa3adtouka] [Persian translation]
من لمّـا إلتقينـا [Men Lama Elta2ayna] [English translation]
ما رح تخلص الحكاية [Ma Ra7 Te5ls Le7kaya] [English translation]
ما رح تخلص الحكاية [Ma Ra7 Te5ls Le7kaya] lyrics
لون معي الأيام [Lawwen Ma3i El Ayam] lyrics
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] lyrics
لبنان قلبي [Lobnan Qalbi] [English translation]
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] [English translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Persian translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [Italian translation]
لا تغضبي [La Taghdabi] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Transliteration]
يا مكحل رمشك [Ya Mkahal Remshak] [English translation]
مررت في خيالي [Marart Fi khayali] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [Persian translation]
من زمان [Men Zaman] lyrics
لون معي الأيام [Lawwen Ma3i El Ayam] [English translation]
من زمان [Men Zaman] [English translation]
لن أعود [Lan A3oud] [English translation]
مـيمـي [Mimi] [English translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] lyrics
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Transliteration]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Transliteration]
لن أعود [Lan A3oud] lyrics
مع الجريدة [Maa El Jareeda] lyrics
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Transliteration]
من زمان [Men Zaman] [English translation]
لو تعرف شو بحبك لو [Law Ta'ref Shu Bhebak Law] lyrics
لا ما فيي [La Ma Fiyyi] [English translation]
نشيد الزفاف [طلي بالأبيض] [Nashid el Zafaf] lyrics
مفترق الطرق [Moftara2 El Toro2 ] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [French translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [English translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Persian translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Turkish translation]
She's Not Him lyrics
كلٌّ يغني على ليلاه [Koullon Youghanni 3ala Laylah] lyrics
لا تغضبي [La Taghdabi] lyrics
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [English translation]
مفترق الطرق [Moftara2 El Toro2 ] lyrics
مـيمـي [Mimi] [Persian translation]
ليلتنا من ليالي العمر [Layletna Mn Lyaly El 3omr] [English translation]
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] [English translation]
مين إلنا غيرك [Meen Elna 3'ayrak] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Persian translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
لأنك عيني [Le2annak 3enayi] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] [English translation]
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] [Russian translation]
كيف؟ [Kaif?] lyrics
ما زال العمر حرامي [Mazal El 3omr 7rami] lyrics
يا مكحل رمشك [Ya Mkahal Remshak] lyrics
لا مش انا اللي ابكي [La Mesh Ana Elly Abky] lyrics
من زمان [Men Zaman] [Persian translation]
Te deseo lo mejor lyrics
كلٌّ يغني على ليلاه [Koullon Youghanni 3ala Laylah] [English translation]
وعدتك [Wa3adtouka] [English translation]
وداع [Wada3] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] [Persian translation]
لا ما فيي [La Ma Fiyyi] lyrics
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Transliteration]
لا تسأل [La tassal] [Persian translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Russian translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Ukrainian translation]
نشيد الزفاف [طلي بالأبيض] [Nashid el Zafaf] [English translation]
متغير ومحيرني [Metghayar W M7ayarni] lyrics
وعدتك [Wa3adtouka] [German translation]
متغير ومحيرني [Metghayar W M7ayarni] [English translation]
ليلتنا من ليالي العمر [Layletna Mn Lyaly El 3omr] lyrics
يا غافي وعيونك [Ya ghafi w 3younak ] lyrics
مـيمـي [Mimi] lyrics
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Belarusian translation]
نور العالم [Noor Al-Aalam] lyrics
من لمّـا إلتقينـا [Men Lama Elta2ayna] lyrics
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [French translation]
كيف؟ [Kaif?] [English translation]
لأنك عيني [Le2annak 3enayi] lyrics
وداع [Wada3] [Transliteration]
مين إلنا غيرك [Meen Elna 3'ayrak] lyrics
لا تسأل [La tassal] lyrics
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [English translation]
وعدتك [Wa3adtouka] lyrics
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [Croatian translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [Russian translation]
لا تسأل [La tassal] [Turkish translation]
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved