Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Kælan Mikla Lyrics
Nótt eftir Nótt [English translation]
Ósamræmi, hugur minn á sveimi úr takt við hugans rætur Fljótandi hugsanir, algleymi Umlukin myrkri í draumi Sveipuð djúpu húmi, augun tómu bláu opna n...
Nótt eftir Nótt [Spanish translation]
Ósamræmi, hugur minn á sveimi úr takt við hugans rætur Fljótandi hugsanir, algleymi Umlukin myrkri í draumi Sveipuð djúpu húmi, augun tómu bláu opna n...
Næturblóm lyrics
Nóttin klæðir okkur best Við vöknum þegar sólin sest Nóttin klæðir okkur best Við vöknum þegar sólin sest Nóttin klæðir okkur best Þegar skammdegið er...
Næturblóm [English translation]
The night suits us best We wake up when the sun goes down The night suits us best We wake up when the sun goes down The night suits us best When midwi...
Næturblóm [English translation]
The night suits us best We wake up when the sun goes down The night suits us best We wake up when the sun goes down The night suits us best When midwi...
Næturblóm [Spanish translation]
La noche nos sienta mejor Despertamos cuando cae el sol La noche nos sienta mejor Despertamos cuando cae el sol La noche nos sienta mejor Cuando el in...
Næturdætur lyrics
Útipúki!
Reykjavíkurnæturdætur
daðra við drottnarann
og dimmrauðir tónar
tæma nóttina.
Næturdætur [English translation]
Útipúki!
Reykjavíkurnæturdætur
daðra við drottnarann
og dimmrauðir tónar
tæma nóttina.
Næturdætur [English translation]
Útipúki!
Reykjavíkurnæturdætur
daðra við drottnarann
og dimmrauðir tónar
tæma nóttina.
Næturdætur [German translation]
Útipúki!
Reykjavíkurnæturdætur
daðra við drottnarann
og dimmrauðir tónar
tæma nóttina.
Óráð lyrics
Drekki mér í eitri til ég týnist. Drekktu mér í eitri til ég týnist. Reykjavík engu lík sýnist en martraða draumóra-drunganum háð. Ég er bráð. Óráð! Ó...
Óráð [English translation]
Drekki mér í eitri til ég týnist. Drekktu mér í eitri til ég týnist. Reykjavík engu lík sýnist en martraða draumóra-drunganum háð. Ég er bráð. Óráð! Ó...
Örlögin lyrics
Þær eru fastar saman með þráðum Bundnar örlagaráðum Þær hafa alltaf verið hér Þær bíða þar til tíminn er réttur Dauðadómur er settur Þær bíða aldrei e...
Óskasteinar lyrics
Fann ég á fjalli fallega steina, faldi þá alla, vildi þeim leyna. Huldi þar í hellisskúta heillasteina, alla mína unaðslegu óskasteina. Langt er nú sí...
Ósýnileg lyrics
Hver fer sinn veg Með sjálfum sér, ósýnileg Ég sagðist ætla hitta þig hér Svört þoka safnast saman inní huga þér Ég er ein af þeim sem enginn sér Ekki...
Ósýnileg [English translation]
Each goes their own way By themselves, invisible I said I was going to meet you here Black fog accumulates in your mind I'm one of those that no one s...
Ósýnileg [Spanish translation]
Cada uno va por su propio camino Por sí solos, invisibles Dije que nos encontraríamos aquí Una oscura nebulosa cubre tu mente Soy una de esas personas...
Reykjavík til staðar lyrics
Ég hef verið þjáð bráð Háð því sem heitið er Leitað að samastað Alls staðar sama hvað Reykjavík til staðar Hraðar og hraðar ég leita Sest niður sjálfr...
Reykjavík til staðar [English translation]
Ég hef verið þjáð bráð Háð því sem heitið er Leitað að samastað Alls staðar sama hvað Reykjavík til staðar Hraðar og hraðar ég leita Sest niður sjálfr...
Saman lyrics
Öll orð þín voru eins Og orðin undir eins Skruppu saman Saman sátum við Við og við átum hjörtu okkar saman Þú skrappst út og ég skrapp aftur saman Ég ...
<<
1
2
3
4
5
>>
Kælan Mikla
more
country:
Iceland
Languages:
Icelandic
Genre:
Alternative, Gothic/Darkwave, Rock
Official site:
http://www.kaelanmikla.com/
Excellent Songs recommendation
Le Grand Cerf-volant [Italian translation]
Mais ta jument sera fidèle lyrics
Le Grand Cerf-volant [Spanish translation]
Tit Nor [English translation]
Tam Di Delam lyrics
Mon pays lyrics
Les amis lyrics
Mon pays [English translation]
Pendant que [Serbian translation]
그것밖에 [geugeosbakk-e] lyrics
Popular Songs
나의 축복 [Blessing you] [naui chugbog] lyrics
Le Grand Cerf-volant [Catalan translation]
Les z'hommes lyrics
I went to the market lyrics
La Rue des Rosiers lyrics
J’ai pour toi un lac [German translation]
La Berceuse Pour Julie [English translation]
Pendant que lyrics
Mon pays [Russian translation]
La danse à Saint-Dilon lyrics
Artists
Songs
Nicolai Gedda
Kathleen Ferrier
Yona
Feel
Chicane
Michael Schanze
All-4-One
Downhere
Chuck Mangione
Lotte Lenya
Doris Drew
Danielle Licari
Sara Evans
Liesbeth List
Catherine McKinnon
Bajm
Deborah Liv Johnson
Stacie Orrico
Charleene Closshey
Kevin Vásquez
Alex Gaumond
Rebekka
The Temptations
Gianni Bella
Melody Greenwood
Alibabki
Sandy Denny
GreenMatthews
Zakopower
Golec uOrkiestra
Dimos Moutsis
Raffi
Melissa Griffiths
Gladys Knight
Giorgos Romanos
Die Brandenburger
Heimataerde
Sofia Vembo
Valery Obodzinsky
Kiara (Venezuela)
Franziska Wiese
Bronco
Valeriy Syutkin
Dan Fogelberg
Etta Jones
Anna-Carina Woitschack
Hannelore Auer
Jörg Maria Berg
Ingeborg Hallstein
Arseny Tarkovsky
Schlagerpalast Ensemble
Cavric Ensemble
Pasquale Cinquegrana
Geraldine McKeever
Lm. Xuân Đường
Geneva May
Mary Roos
Iñaki Uranga
Aliki Kagialoglou
Alessandra Rosaldo
Ute Lemper
Rolf Zuckowski
Candelaria Molfese
Mary Travers
Resistiré México
Pectus
Ruth Etting
Ilta
Schwesterherz
Tamikrest
Kombii
Krzysztof Kiljański
Natalie Dessay
Marco Bakker
Bobby Darin
Magalí Datzira
Canadian Folk
Tom Astor
Nádine (South Africa)
Vocalconsort Leipzig
Juris Fernandez
Eyra Gail
Andrea Jürgens
Candice Night
Veronika Fischer
Anna Järvinen
Art Garfunkel Jr.
Port Bo
Hazem Sharif
Rafał Brzozowski
Gisella Vacca
Take 6
Audrey Landers
Lithuanian Children Songs
Fabio Rovazzi
Servando y Florentino
Marie-José
Alfonso Maria de' Liguori
The Georgia Satellites
Rica Déus
おばけのウケねらい [Obake no uke nerai]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Thai translation]
わすれんぼう [Wasurenbou] [Bulgarian translation]
あかるくなったら [Akaruku nattara] [English translation]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda] [Transliteration]
あかるくなったら [Akaruku nattara]
しずく [Shizuku]
Εσύ βαρέθηκες νωρίς [Esi varethikes noris] lyrics
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain]
SURVIVE [Survive] [English translation]
ゆめまぼろし [Yume ma boroshi]
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Transliteration]
エンブレム [Emblem]
Lemm - Tourbillon
Umetora - SURVIVE [Survive]
ごめんごめん [Gomen gomen] [English translation]
アストロ [Asutoro] [English translation]
ねぇ。 [Hey] [English translation]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda] [English translation]
SYMPHONIC DIVE
からくりピエロ [Karakuri Pierrot]
Viva Happy [Transliteration]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [Polish translation]
Tiara - ねがい [Negai]
Sharing the world
TRUE QUEEN
うみなおし [umi naoshi] [Transliteration]
Sweet Nightmares
ねぇ。 [Hey]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [Portuguese translation]
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.]
この気持ちは雨宿り [Kono Kimochi wa Amayadori] [Transliteration]
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san] [Transliteration]
よくばり [Yokubari]
symmetry
アディショナルメモリー [Additional Memory] [French translation]
はきだす [Hakidasu] [Transliteration]
よるつむぎ [Yoru Tsumugi]
TRUE QUEEN [English translation]
spray [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [Transliteration]
SorrowChat [Sorrowchat]
アディショナルメモリー [Additional Memory]
しずく [Shizuku] [Transliteration]
アストロ [Asutoro]
イマジナリーリロード[imaginary reload]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [Transliteration]
もずもずもずもずもずもずくん [Mozumozumozumozumozumozukun] [English translation]
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san] [Russian translation]
わすれんぼう [Wasurenbou] [English translation]
よるつむぎ [Yoru Tsumugi] [Transliteration]
わすれんぼう [Wasurenbou]
エンブレム [Emblem] [Transliteration]
エンドロール [Endorōru [Endroll]] [Thai translation]
spray
SING&SMILE
The Forest [Italian translation]
Яed cideR [Red CideR]
もずもずもずもずもずもずくん [Mozumozumozumozumozumozukun]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo] [Bulgarian translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain] [Transliteration]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo]
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.] [English translation]
your flower with my song
アンチシステム's [Anchi Shisutemu no]
La Robe et l'Échelle lyrics
アワオドリ [Awaodori]
アルバムⅡ [ArubamuⅡ]
Viva Happy [English translation]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose]
All in the Name
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain] [Bulgarian translation]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo] [Spanish translation]
The Forest
うみなおし [umi naoshi] [English translation]
Natsushiro Takaaki - エンドロール [Endorōru [Endroll]]
Itō Kashitarō - さよならだけが人生だ [Sayonara Dake ga Jinsei Da]
すろぉもぉしょん [Suro~omo~oshon]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda]
はきだす [Hakidasu] [English translation]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [English translation]
アイスドロップ [Ice Drop]
Wanna Hold Your Hand Right Now
この気持ちは雨宿り [Kono Kimochi wa Amayadori]
はきだす [Hakidasu]
Tiger
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.] [Transliteration]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Greek translation]
The Angel of Death
Sand Plant lyrics
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san]
うみなおし [umi naoshi]
そして夜と灯る [Soshite yoru to tomoru]
ごめんごめん [Gomen gomen]
さんかく [Sankaku]
Viva Happy
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved