Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Patrick Watson Lyrics
Je te laisserai des mots [German translation]
Ich werde dir Worte hinterlassen Unter deiner Tür Unter dem Mond, der singt Ganz nah am Ort, an dem deine Füße vorbeigehen Versteckt in den Löchern de...
Je te laisserai des mots [Greek translation]
Θα σου αφήσω λέξεις Κάτω από την πόρτα σου Κάτω από το φεγγάρι που τραγουδά Κοντά στο μέρος απ' όπου περνούν τα πόδια σου Κρυμμένα στις τρύπες του χει...
Je te laisserai des mots [Hungarian translation]
Szavakat hagyok Az ajtód alatt A daloló hold alatt Ahol a lábad elhalad Elrejtve a téli idő lyukaiban És amikor egyedül vagy egy pillanatra Csókolj me...
Je te laisserai des mots [Icelandic translation]
Ég mun skilja eftir orð til þín Fyrir framan hurðina þína Undir syngjandi tunglinu Hjá staðnum hvar fætur þínir ganga hjá Falin í gloppum vetrarlagsin...
Je te laisserai des mots [Italian translation]
Ti lascerò delle parole Sotto la tua porta Sotto la luna che canta Proprio vicino al posto dove i tuoi piedi passeranno Nascoste nelle falle del tempo...
Je te laisserai des mots [Lithuanian translation]
Aš paliksiu tau žodžius Po tavo durimis Po sienom, kurios dainuoja Šalia vietos kur tavo kojos praeina Paslėptus žiemos skylėse Ir kai tu viena(s) mom...
Je te laisserai des mots [Polish translation]
Pozwolę słowom Podpłynąć pod drzwi Pod rozśpiewanym Księżycem Bardzo blisko lub krok jeszcze By ukryć się w norkach zimową porą I gdy będziesz już sam...
Je te laisserai des mots [Portuguese translation]
Eu te deixarei as palavras Debaixo de tua porta Debaixo da lua que canta Perto da praça onde teus pés passam Escondidas nos buracos do tempo de invern...
Je te laisserai des mots [Romanian translation]
Îţi voi lăsa cuvintele Sub uşa ta Sub luna care cântă Foarte aproape de locul pe unde trec picioarele tale Prinse în vizuinile din timpul iernii Şi câ...
Je te laisserai des mots [Russian translation]
Я оставлю тебе слова. Под твоей дверью. Под луной, которая поёт Рядом с местом, где проходят твои ноги Скрытые в отверстиях зимы И когда ты одна на мг...
Je te laisserai des mots [Serbian translation]
Оставићу ти речи Испод твојих врата Испод певајућег месеца Близу места где ти стопала пролазе А кад неко време будеш сама Пољуби ме Кад год пожелиш По...
Je te laisserai des mots [Spanish translation]
Te dejaré palabras Debajo de tu puerta Debajo de la luna que canta Bien cerca del lugar por el cual pasan tus pies Escondidas en los agujeros del tiem...
Je te laisserai des mots [Swedish translation]
Jag lämnar dig brev Under din dörr Under den sjungande månen Nära platsen dina fötter går förbi Gömd i hålen från vintertid Och när du är ensam för en...
Je te laisserai des mots [Turkish translation]
sana kelimeler bırakacağım kapının altında şarkı söyleyen ayın altında ayaklarının geçtiği yerlerin yakınına kışın deliklerinde saklı ve bir an için y...
Je te laisserai des mots [Ukrainian translation]
Я залишу тобі слова Під твоїми дверима Під співаючим місяцем Дуже близько до міста, де бувають твої ноги Сховані в дірках зими Коли ти деякий час на о...
Je te laisserai des mots [Vietnamese translation]
Anh sẽ để lại cho em bao ngôn từ Bên dưới khe cửa Bên dưới ánh trăng, biết ngân nga ca hát Gần nơi em rảo bước Ẩn giấu dưới những dấu chân trong tuyết...
Lighthouse lyrics
Leave a lighthouse in the wild, Cause I'm coming in A little blind Dreamer of a lighthouse in the woods Shining a little light to bring us back home O...
Lighthouse [Croatian translation]
Ostavi svjetionik u divljini, Jer ja dolazim Pomalo slijep Sanjar svjetionika u šumi Obasjavajući malo svjetlo da nas vrati natrag kući Ili da nam pom...
Lighthouse [French translation]
Remets le phare dans la nature parce que je pénètre dedans un peu aveugle Rêveur de phare dans les bois Halo de lumièrepour nous ramener à la maison o...
Lighthouse [Hungarian translation]
Hagyj égve egy világítótornyot a vadonban Mert egy kissé vakon érkezem Ábrándozva egy kivilágított házról az erdőben Amely egy kis fénytől ragyog, hog...
<<
1
2
3
>>
Patrick Watson
more
country:
Canada
Languages:
English, French, Spanish
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://www.adventuresinyourownbackyard.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Patrick_Watson_(musician)
Excellent Songs recommendation
Интернационалата [Internacionalata] lyrics
Le Mexicain lyrics
Bye Bye Darling lyrics
Face To Face lyrics
Me lyrics
Doctora s uchitelyami
Hob XXI, 3 Die Jahreszeiten: IV Winter. 7. Rez.: "Abgesponnen ist der Flachs". lyrics
Bir Zaman Hatası lyrics
Suspicion lyrics
What If We're Wrong lyrics
Popular Songs
I'm Coming Over lyrics
Not Nice lyrics
Tanze Samba mit mir lyrics
Entgegen dem kühlenden Morgen lyrics
I Do Not Feel Like Being Good lyrics
An Innis Àigh lyrics
Degeneration game lyrics
Birds of a Feather
Verbale lyrics
If I Ever Say I'm Over You lyrics
Artists
Songs
Talila
Transit Love (OST)
Baxter Robertson
Nathan Zach
Yehonatan Geffen
The Accidental Couple (OST)
Marilyn Martin
CYBER SONGMAN
Simi
The Uncanny Counter (OST)
Pablo Rosenberg
Alberto Beltrán
Jamie O'Hara
Locko
TOAST BOY
Yu-Gi-Oh! (OST)
Yesterday Live
Dino.T
Emily Mei, Amber Liu, Sorn
Sessimè
Temel Zümrüt
DAINA
Niniola
Tong Li
Hamid Osman
Salatiel
Crayon Shin Chan (OST)
Eggu
Toofan (Togo)
Winnie Hsin
Chelsea Cutler
Tanja Solnik
Igor Severyanin
Young K
I Ribelli
Lee Chae Yeon
Valentin Gaft
Shin Hakkenden (OST)
Roby Santini
Juan del Encina
Alvindo
Ang It-hong
Chillim
Friedel Hensch und die Cyprys
Keroro gunsō (OST)
Mody
Nelson Pinedo
Askia
Smiley DeBron
Be Melodramatic (OST)
Bienvenido Granda
Blessing of the Sea OST
Zoran Predin
Eliška Bučková
Del.Mo
Lyna Mahyem
baltimore consort
Thomai Apergi
The Abyssinians
Bernard de Ventadour
Kevin Rubin
Dudu Fisher
Marco Beasley
Jang Hye Jin
Thoinot Arbeau
The Wind Blows (OST)
Massimo Savić
Yultron
Blue Dragon (OST)
John Stewart
Saint Seiya (OST)
Peyman Salimi
Mirjana Aleksić
Tina Vukov
Deep Dish
Superfruit
Son Simba
Yu Fei
Blaise B
Bakusō Kyōdai Let's & Go!! (OST)
Rythmz
Monika Bagárová
Moonshine (OST)
Puzzle Band
East of Eden (OST)
Rosita Serrano
Remy Ma
Flo (South Korea)
Yeis Sensura
Sio
Rich Homie Quan
HAHOE
Hide and Seek (OST)
Alix Dobkin
Arkady Ostrovsky
Mr. Temporar | Class of Lies (OST)
Fyke
Kurupt
Oscar Isaac
Squad 38 (OST)
Дисконект [Diskonekt] lyrics
Волим све што воле млади [Volim sve što vole mladi] [Transliteration]
Волим све што воле млади [Volim sve što vole mladi] [English translation]
Да није ово срце у грудима [Da nije ovo srce u grudima] lyrics
Αντίο αγάπη διχασμένη [antio agapi dixasmeni] lyrics
Двојница [Dvojnica] [Russian translation]
Добро јутро никоме [Dobro jutro nikome] [Romanian translation]
The Sun Is Burning lyrics
Волим да те волим [Volim da te volim] [Transliteration]
Добро јутро никоме [Dobro jutro nikome] [Polish translation]
Волим да те волим [Volim da te volim] [Russian translation]
Гар [Gar] [Bulgarian translation]
You got a nerve lyrics
Досада [Dosada] [English translation]
Додирни ме [Dodirni me] [Russian translation]
Веро, неверо [Vero, nevero] lyrics
Волим да те волим [Volim da te volim] lyrics
Добро јутро никоме [Dobro jutro nikome] [Ukrainian translation]
Галама [Galama] [Hungarian translation]
קקטוס [Cactus] lyrics
Двојница [Dvojnica] lyrics
Досада [Dosada] [Ukrainian translation]
Волим све што воле млади [Volim sve što vole mladi] [Hungarian translation]
Веро, неверо [Vero, nevero] [Ukrainian translation]
Досада [Dosada] lyrics
Добро јутро никоме [Dobro jutro nikome] [English translation]
Дунав [Dunav] lyrics
Волим све што воле млади [Volim sve što vole mladi] [German translation]
Гар [Gar] [Transliteration]
Добро јутро никоме [Dobro jutro nikome] lyrics
Голубе [Golube] [Russian translation]
Галама [Galama] [French translation]
Да није ово срце у грудима [Da nije ovo srce u grudima] [Transliteration]
Lloro Por Ti lyrics
Дунав [Dunav] [Bulgarian translation]
Галама [Galama] lyrics
Голубе [Golube] lyrics
Добро јутро никоме [Dobro jutro nikome] [Russian translation]
Добро јутро никоме [Dobro jutro nikome] [German translation]
Гар [Gar] [English translation]
Додирни ме [Dodirni me] [Bulgarian translation]
Досада [Dosada] [Transliteration]
Гар [Gar] [Ukrainian translation]
Lei lyrics
Досада [Dosada] [Russian translation]
Лудост е [Ludost e] lyrics
Волим све што воле млади [Volim sve što vole mladi] [Russian translation]
Да није ово срце у грудима [Da nije ovo srce u grudima] [Bulgarian translation]
Волим све што воле млади [Volim sve što vole mladi] lyrics
Досада [Dosada] [Bulgarian translation]
The Other Side lyrics
Helpless lyrics
Блудни сине [Bludni sine] [Transliteration]
Nature Boy lyrics
Gusta mi magla padnala lyrics
Homeward Bound / Home lyrics
Двојница [Dvojnica] [English translation]
How Am I Supposed to Live Without You? lyrics
Mil Maneras lyrics
Гар [Gar] [Russian translation]
Волим да те волим [Volim da te volim] [English translation]
Волим све што воле млади [Volim sve što vole mladi] [Spanish translation]
אושר [Osher] lyrics
Дунав [Dunav] [English translation]
Двојница [Dvojnica] [Transliteration]
Добро јутро никоме [Dobro jutro nikome] [Bulgarian translation]
Голубе [Golube] [English translation]
Додирни ме [Dodirni me] [Transliteration]
Веро, неверо [Vero, nevero] [English translation]
Гар [Gar] lyrics
Да није ово срце у грудима [Da nije ovo srce u grudima] [English translation]
Галама [Galama] [Italian translation]
Додирни ме [Dodirni me] lyrics
Додирни ме [Dodirni me] [Ukrainian translation]
Amore amicizia lyrics
Дисконект [Diskonekt] [Polish translation]
Гар [Gar] [Turkish translation]
Двојница [Dvojnica] [Bulgarian translation]
Голубе [Golube] [Transliteration]
Добро јутро никоме [Dobro jutro nikome] [Transliteration]
Добро јутро никоме [Dobro jutro nikome] [French translation]
Галама [Galama] [Bulgarian translation]
Santa Claus Is Coming To Town lyrics
Галама [Galama] [Russian translation]
Галама [Galama] [English translation]
Веро, неверо [Vero, nevero] [Russian translation]
Добро јутро никоме [Dobro jutro nikome] [Greek translation]
Блудни сине [Bludni sine] [Russian translation]
Добро јутро никоме [Dobro jutro nikome] [Hungarian translation]
Додирни ме [Dodirni me] [English translation]
Волим све што воле млади [Volim sve što vole mladi] [Belarusian translation]
Додирни ме [Dodirni me] [Romanian translation]
Љубов голема [Ljubov golema] lyrics
Дисконект [Diskonekt] [English translation]
Добро јутро никоме [Dobro jutro nikome] [Spanish translation]
Да није ово срце у грудима [Da nije ovo srce u grudima] [Russian translation]
Додирни ме [Dodirni me] [Italian translation]
Simon & Garfunkel - Bye Bye Love
Веро, неверо [Vero, nevero] [Transliteration]
Голубе [Golube] [Bulgarian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved