Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Pablo Alborán Lyrics
Pasos de cero [Romanian translation]
Între gura ta şi a mea E un basm ce mereu se termină bine. Între cearceafurile reci Mă pierd gândindu-mă la pielea ta. Ce curioasă viaţă, Ce deodată s...
Pasos de cero [Russian translation]
Между твоими и моими губами существует волшебная сказка с неизменно счастливым концом. Один без тебя запутываюсь в холодных простынях,думая о твоем те...
Pasos de cero [Serbian translation]
Između tvojih usana i mojih Postoji bajka koja se uvek završava srećno. U hladnoj postelji Gubim se misleći na tvoju kožu. Kako je život pažljiv, Odje...
Pasos de cero [Turkish translation]
Dudaklarınla dudaklarım arasında, Bir masal var sonu hep mutlu biten, Soğuk yorganların arasında, Yalnız, kendimi bedeninde kaybediyorum. Hayat çok me...
Peces de ciudad lyrics
Se peinaba a lo garçon la viajera que quiso enseñarme a besar en la Gare d'Austerlitz primavera de un amor amarillo y fugaz como el sol del veranillo ...
Perdóname lyrics
Si alguna vez preguntas el por que No sabré decirte la razón Yo no la sé Por eso y más Perdóname Si alguna vez maldicen nuestro amor Comprenderé tu co...
Perdóname [Albanian translation]
Nëse ndonjëherë pyet përse Nuk do të di të të kthej përgjigje Unë nuk e di Për këtë dhe më shumë Më fal Nëse ndonjëherë mallkon dashurinë tonë Do e ku...
Perdóname [Bulgarian translation]
Ако някога ме попиташ защо Не мога да ти кажа причината. Не я знам. За това и много още, Прости ми! Ако някога прокълнеш любовта ни, Ще разбера сърцет...
Perdóname [Bulgarian translation]
Ако някой път попиташ защо, няма да знам как да ти дам причина, не я знам. Затова и още, прости ми. Ако някой път проклинаш любовта ни, ще разбера сър...
Perdóname [Catalan translation]
Si algún cop preguntes el perquè no sabré donar-te la raó jo no la sé per això i més perdona'm. Si algún cop maldiuen el nostre amor Comprendré el teu...
Perdóname [Catalan translation]
Si alguna vegada preguntis el perquè, jo no sabré dir-te la raó, jo no la sé, per això i més, perdona'm. Si alguna vegada maleixen el nostre amor, com...
Perdóname [Croatian translation]
Ako se jednom zapitaš zašto, neću ti znati reći razlog, ja ne znam ga, zbog toga i više od tog, oprosti mi. Ako jednom prokunu našu ljubav, razumjet ć...
Perdóname [Croatian translation]
Ako ikada pitaš "zašto" Ne bih ti znao reći razlog Ne znam ga Zbog toga i više Oprosti mi Ako ikada (budeš) proklinješ/ala našu ljubav Tvoje srce će r...
Perdóname [English translation]
If you ever ask me why, I can't tell you the reason, Because, I don't know. For that and more, Forgive me. If they ever curse our love, I'll understan...
Perdóname [English translation]
If you ever ask why I won't know how to give you a reason I don't know it For that and more Forgive me If you ever curse our love Your heart will unde...
Perdóname [French translation]
Si une fois tu demandes pourquoi Je ne saurai pas te dire la raison Je ne la connais pas Pour cela et plus Pardonne-moi Si une fois ils maudissent not...
Perdóname [French translation]
Si un jour tu demandes pourquoi Je ne saurais pas te donner la raison Je ne la connais pas moi-même Pour cela et plus encore Pardonne-moi Si un jour o...
Perdóname [French translation]
Si une fois tu demandes pourquoi Je ne saurai pas te dire la raison Je ne la connais pas Pour cela et plus Pardonne-moi Si une fois ils maudisent notr...
Perdóname [German translation]
Wenn du jemals fragst warum Kann ich dir keinen Grund nennen Ich weiß es nicht Für das und mehr Vergib mir Wenn du jemals unsere Liebe verfluchst Vers...
Perdóname [Greek translation]
Αν καμιά φορά ρωτήσεις το γιατί, δεν θα ξέρω να σου πω το λόγο. Δεν τον ξέρω. Γι' αυτό και για περισσότερα Συγχώρα με. Αν καμιά φορά καταραστούν την α...
<<
25
26
27
28
29
>>
Pablo Alborán
more
country:
Spain
Languages:
Spanish, French, Portuguese, English, Catalan
Genre:
Dance, Flamenco, Latino, Pop
Official site:
http://www.pabloalboran.es/
Wiki:
http://es.wikipedia.org/wiki/Pablo_Alborán
Excellent Songs recommendation
Shaman King OST [RUS] [Ukrainian translation]
Pineapple StormTV - Poesia Acústica #4 - Todo Mundo Odeia Acústico
Pineapple StormTV - Poetas no Topo 2
Ingenuitat lyrics
Pineapple StormTV - Onze
Pineapple StormTV - Poesia Acústica #11 - Nada Mudou
30,000 Days [Spanish translation]
Shaman King-tema [Shaman King Theme] [English translation]
Pineapple StormTV - São Paulo do Rio de Janeiro
Pineapple StormTV - Poesia Acústica #5 - Teu Popô [Remix]
Popular Songs
Capri Calling [Italian translation]
Call it Love [French translation]
Bananas To The Beat lyrics
Pineapple StormTV - Poesia Acústica #8 - Amor e Samba
Poesia Acústica #2 - Sobre Nós lyrics
Pineapple StormTV - Poetas no Topo 3.1
Pineapple StormTV - Poesia Acústica Uruguay
Pineapple StormTV - Poesia Acústica #10 - Recomeçar
Pineapple StormTV - Cocaína
Blender lyrics
Artists
Songs
Chimène Badi
Are You Human Too? (OST)
Ankerstjerne
Tiffany Alvord
Völkerball
Mary J. Blige
Marillion
LiSA (Live is Smile Always)
Antoha MC
Darko Lazić
Hamid Hiraad
Marilyn Monroe
Manolis Aggelopoulos
Animal Jazz
Tm Bax
Icon for Hire
Melina Kana
Kids United
Eugenio Siller
Houda Saad
Amaranthe
Cee-Lo Green
Mladen Grdović
Les Cowboys fringants
Juice Leskinen
Tyler James Williams
English Folk
Mickey Singh
Felipe Santos
Folque
Grimes
Morcheeba
Hooverphonic
TopGunn
Idina Menzel
Gaither Vocal Band
Carrousel
Valentin Strykalo
The Smashing Pumpkins
Gealdýr
Yusuf Hayaloğlu
Zack Hemsey
Doris Day
saraj00n
M (France)
Ancient Love Poetry (OST)
Joji
Barry Manilow
Travis
Connie Francis
The Corrs
A Change of Pace
The GazettE
Kiesza
Anastasia (Musical) [OST]
Adonis
Neha Kakkar
Élodie Frégé
Avraham Fried
Rush
SUNMI
Bloodhound Gang
Željko Vasić
Tierra de reyes (OST)
Rúzsa Magdolna
Daniel Balavoine
Kanda, Kodža i Nebojša
Adnan Sami
Hector El Father
Himesh Reshammiya
dArtagnan
Rinat Bar
Attilâ İlhan
Nikolai Noskov
Active Member
Levent Yüksel
Letzte Instanz
Tinashe
Adrian Sina
Hello Mr. Gu (OST)
Cameron Cartio
Frankie J
Erkan Oğur
Armando Manzanero
Alka Yagnik
Yōko Ono
Stresi
Yōko Kanno
Nova y Jory
No Clear Mind
Gustavo Cerati
Shirley Bassey
Agustín Lara
Igor Krutoy
Lanny Wolfe
Rahma Riad
Zen Café
Ivan Rebroff
Halid Muslimović
Julie Fowlis
Trata bem dela lyrics
Altissimo verissimo lyrics
Nos queremos lyrics
Manha de Carnaval lyrics
Un poco di pioggia lyrics
The Seeker lyrics
California Dreamin' lyrics
Matilda lyrics
I tre cumpari lyrics
Si lo hacemos Bien lyrics
حدوس على قلبى [Haddos 3ala Alby] lyrics
Minuetto lyrics
Νανούρισμα [Nanourisma] lyrics
Η αγάπη θέλει δύο [I agapi thelei dio] lyrics
Zombies [Italian translation]
Adrenalina [Versión W] lyrics
V máji lyrics
Abracadabra [Version française] lyrics
Mambo Italiano lyrics
Corazón acelerao lyrics
Ο εγωκεντρικός [O egokendrikós] lyrics
على اليمّة / على العقيق [Alal Yummah/ Alal-Aqeeq] lyrics
Que silêncio é esta voz? lyrics
Le Locomotion lyrics
Stars
Stars [Japanese translation]
Crazy love [Transliteration]
Wisin - Pégate pa' que veas
Отец рядом с тобой [Otets ryadom s toboy] lyrics
Let's Make Christmas Mean Something This Year lyrics
Myself I shall adore lyrics
Crazy love lyrics
Akšam Geldi lyrics
A gold needle and silver thread [English translation]
Doormat lyrics
Παυσίλυπον [Pavsilipon] lyrics
Luna llena lyrics
Nancy Sinatra - Sundown, Sundown
A gold needle and silver thread [Spanish translation]
You Love Me 'Cause I Hate You [Bulgarian translation]
Zombies lyrics
Summer fever lyrics
Crazy love [English translation]
Mísia [Portugal] - Ulissipo
मैं यहाँ हूँ [Main Yahaa Hoon] lyrics
Když milenky pláčou lyrics
Go Stupid 4 U lyrics
Ewig lyrics
Gib mir ein Zeichen lyrics
El Tejano lyrics
Saviour’s Day lyrics
Just Because I'm a Woman lyrics
La tua voce lyrics
Traviesa lyrics
Don't Cry for Me Argentina [New Broadway Cast Recording [2012]] lyrics
So wie ich [Close to You] lyrics
Amor de antigamente lyrics
Μέρα Μαγιού Με Μίσεψες [Méra Magioú Me Mísepses] lyrics
Nur für einen Tag lyrics
A gold needle and silver thread [Transliteration]
I came from 横須賀 [I came from Yokosuka] [Transliteration]
I came from 横須賀 [I came from Yokosuka] [English translation]
Det är den stora, stora, stora, stora kärleken lyrics
Senyera blanca [Bandera blanca] lyrics
I Will Go With You [Con te partirò] lyrics
Banale song lyrics
Δεν μου αρέσει να μιλώ [Den mou aresei na milo] lyrics
Estátua falsa lyrics
E=MC2 [E=MC2] lyrics
Quando tu passas por mim lyrics
Doompy Poomp lyrics
I came from 横須賀 [I came from Yokosuka] lyrics
Papa Don't Take No Mess lyrics
Pennies from Heaven lyrics
Ponta de Lança Africano lyrics
Quale donna vuoi da me? lyrics
Παλιό τραγούδι [Palio tragoudi] lyrics
Je pardonne lyrics
Zombies [French translation]
A gold needle and silver thread lyrics
E=MC2 [E=MC2] [English translation]
E=MC2 [E=MC2] [Transliteration]
To Κλωτσοσκούφι [To Klotsoskoufi] lyrics
Ο Λευτέρης [O Lefteris] lyrics
Θαλασσοπούλια Μου [Thalassopoúlia Mou] lyrics
Crazy love [Spanish translation]
Sister, Do you know my name? lyrics
Push Push lyrics
Ты моя [Ty moya] lyrics
Formalità lyrics
Mia Martini - Chica chica bum
O jeseni tugo moja lyrics
Candy Everybody Wants lyrics
Bruma lyrics
Kogo Nasza Miłość Obchodzi lyrics
Quel treno per Yuma lyrics
Over the Moon [OST] - Rocket to the Moon [in 31 Languages]
I came from 横須賀 [I came from Yokosuka] [Spanish translation]
Munasterio 'e Santa Chiara lyrics
Muévelo lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved