Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Sam Hunt Lyrics
Take Your Time [Greek translation]
Δεν ξέρω αν με κοίταζες η όχι Μάλλον έτσι χαμογελάς πάντα Και δεν θέλω να σ' ενοχλήσω, Μα δεν μπορούσα απλά να προσπεράσω Και να μη πω "γειά" Και ξέρω...
Take Your Time [Hungarian translation]
Nem tudom,hogy engem néztél-e vagy sem Talán mindig így mosolyogsz És nem szándékozlak zavarni de Nem tudtam csak úgy elsétálni És nem köszönni És tud...
Take Your Time [Italian translation]
Non so se mi stavi guardando o no Probabilmente sorridi così tutto il tempo E non intendo disturbarti ma Non potrei camminare Senza salutarti E so il ...
Take Your Time [Korean translation]
난 몰라 만약 너가 날 보고 있는지 보고 않는지 너는 아마 항상 그렇게 미소짓고 있는지 그리고 난 널 방해하고 싶지 않았는데도 난 그냥 거를 수 가 없었어 그리고 안녕이라고 말할 수도 없었어 그리고 난 너의 이름을 알아 왜냐면 모든 사람들이 여기서는 니 이름을 알고 그...
Take Your Time [Persian translation]
نمی دونم داری به من نگاه می کنی یا نه احتمالا همیشه همین شکلی لبخند به لب داری نمی خواهم اذیتت کنم، ولی نمی تونم بی تفاوت از کنارت رد بشم و سلام نکنم ...
Take Your Time [Portuguese translation]
Eu não sei se você está olhando para mim ou não Você provavelmente sorri assim o tempo todo E eu não quero incomodá-la, mas Eu não podia simplesmente ...
Take Your Time [Romanian translation]
Nu stiu daca te uitai la mine sau nu, Probabil asa zambesti tu tot timpul, Si nu doresc sa te plictisesc, Insa nu am putut sa trec, Si sa nu iti spun ...
Take Your Time [Russian translation]
Не знаю, смотрела ли ты на меня или нет Может быть, ты всем так улыбаешься И я не хочу надоедать тебе, но Я просто не мог пройти мимо И не сказать "пр...
Take Your Time [Serbian translation]
Ne znam da li gledas sada u mene Ili se stalno tako smesis Ne bih zeleo da ti smetam Ali samo, nisam mogao da prodjem A da ti ne kazem Cao Znam tvoje ...
Take Your Time [Spanish translation]
No sé si estabas viéndome o no Tú probablemente estabas sonriendo como todo el tiempo Y no era mi intención molestarte Es sólo que no podría caminar Y...
Take Your Time [Thai translation]
ผมไม่รู้ว่าคุณกำลังมองมาที่ผมหรือไม่ บางทีคุณก็ยิ้มแบบนั้นได้ตลอดเวลา และผมก็ไม่ได้จะไปกวนคุณนะ แต่ว่า ผมไม่สามารถที่จะเดินผ่านไปได้ และไม่ทักทายคุณ ผ...
Take Your Time [Turkish translation]
Bana bakıp bakmadığını bilmiyorum. Büyük ihtimalle hep böyle gülüyorsun. Ve ben seni rahatsız etmek istememiştim Ama sadece yanından yürüyüp gidemedim...
Take Your Time [Turkish translation]
Bana bakıp bakmadığını bilmiyorum Galiba her zaman böyle gülümsüyorsun Ve niyetim seni rahatsız etmek değildi ama Sadece yürüyüp gidemedim ve merhaba ...
Vandalizer lyrics
Lipstick graffiti on the bathroom mirror What happened to me still ain't clear You came and went like a thief in the night Left your mark on everythin...
Vandalizer [Hungarian translation]
Rúzsfirka a fürdőszobai tükrön Számomra még most sem tiszta,hogy mi történt Jöttél és mentél mint egy tolvaj az éjszakában Láthatóan mindenütt otthagy...
<<
1
2
3
Sam Hunt
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Country music, R&B/Soul
Official site:
http://www.samhunt.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Sam_Hunt_(singer-songwriter)
Excellent Songs recommendation
Jonim birga lyrics
Ishon lyrics
Intilish Kerak [Turkish translation]
Ket [Transliteration]
Jonginam lyrics
Jonim birga [Transliteration]
Intilish Kerak lyrics
Kerak Emas [Transliteration]
Jonim birga [Turkish translation]
Ijozat ber [Russian translation]
Popular Songs
Ket [Transliteration]
Ket lyrics
Kechalari lyrics
Jajji Qizaloq [Turkish translation]
Kechalari [Turkish translation]
Jonginam [Transliteration]
Kelasan [Transliteration]
Intilish Kerak [Transliteration]
Intilish Kerak [English translation]
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Artists
Songs
Garion
Terry Bush
Aslan Guseynov
Warm and Cozy (OST)
Chen Aharoni
SwlwBloo
The Knife
Mata
EZ-Life
Modern Orange
Rat Kru
Beyond Evil (OST)
Susanne Sundfør
Part-Time Idol (OST)
Bloque Depresivo
THUGBOYY
Alexia (România)
Shem Tov Heavy
Vesta (Finland)
Emma Heesters
VMC
Jimbo J
Young Jay
ANDME
Petr Janda
TGD
The Night Watchman (OST)
Andrey Myagkov
Pawbeats
Wac Toja
Cri De Joie
jiwoong
Kukon
Anna Jurksztowicz
woorim
Mr. Back (OST)
Cafe Kilimanjaro (OST)
Makin
Suraj Jagan
Jovani
Twisted Insane
Gülizar
IndEgo Aid
Anarkía Tropikal
Superbee
LiTrilla
M1NU
Webtoon YEONNOM (OST)
Emilia Mernes
La Sonora Palacios
Esko
Luck Ra
Kei (Lovelyz)
Dept
JANAGA
kohway
Clazzi
Let Me Hear Your Song (OST)
Cain and Abel (OST)
DIKKE
Hanybal
Metodie Bujor
Unutursam Fısılda (OST)
Young Kaiju
Age Factory
Shalmali Kholgade
Taconafide
Taeb2
Maan de Steenwinkel (Maan)
IDeal (South Korea)
Richboy Hardy
Girl's World (OST)
Uwe Ochsenknecht
The Marbles (UK)
RAINUD
Francinne
Fatih Erkoç
Dal-ja's Spring (OST)
Yevgeny Krylatov
esenswings
JJAX
Five Enough (OST)
KANGXIHO
Rook
NASON
M3CHVNIC
Boef
youngmin
Maxenss
Okashii
George Gerdes
Gica Coada
Mark Lisyansky
Jiří Suchý
Choi Ye Na
Tunzale Agayeva
Hercules and Love Affair
Oliver (Vocaloid)
Lemon Joy
WHO$
奇跡 [Kiseki] [English translation]
命にふさわしい [inochi ni fusawashī] [Transliteration]
少年少女 [shōnen shōjo] [English translation]
吐きそうだ [haki-sōda] [Spanish translation]
季節は次々死んでいく [Kisetsu wa Tsugitsugi Shindeiku] [Italian translation]
奇跡 [Kiseki] [English translation]
季節は次々死んでいく [Kisetsu wa Tsugitsugi Shindeiku] [English translation]
夏を待っていました [natsu o matte imashita] [Italian translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
夜の一部始終 [Yoru no ichibushijū] lyrics
少年少女 [shōnen shōjo] [Spanish translation]
多数決 [Majority] [Spanish translation]
季節は次々死んでいく [Kisetsu wa Tsugitsugi Shindeiku] [French translation]
命にふさわしい [inochi ni fusawashī] lyrics
吐きそうだ [haki-sōda] [Spanish translation]
奇跡 [Kiseki] lyrics
古いSF映画 [Russian translation]
境界線 [Kyōkaisen] [English translation]
千年幸福論 [Sen nen kōfukuron] [Spanish translation]
命にふさわしい [inochi ni fusawashī] [Spanish translation]
夏、消息不明 [Natsu, shōsoku fumei] [English translation]
古いSF映画 [English translation]
夏を待っていました [natsu o matte imashita] [Transliteration]
古いSF映画 [English translation]
[You're the] Devil in Disguise lyrics
命にふさわしい [inochi ni fusawashī] [Russian translation]
夜の歌 [Yoru no uta] [English translation]
名前 [Namae] [Turkish translation]
境界線 [Kyōkaisen] [Spanish translation]
夕立旅立ち [Yūdachi, tabidachi] [Spanish translation]
命にふさわしい [inochi ni fusawashī] [Transliteration]
夏を待っていました [natsu o matte imashita] [English translation]
千年幸福論 [Sen nen kōfukuron] lyrics
多数決 [Majority] [English translation]
収束 [Shūsoku] [Spanish translation]
収束 [Shūsoku] lyrics
古いSF映画 [Spanish translation]
Blue Hawaii lyrics
少年少女 [shōnen shōjo] lyrics
古いSF映画 [Portuguese translation]
夏を待っていました [natsu o matte imashita] [Spanish translation]
夕立旅立ち [Yūdachi, tabidachi] [English translation]
季節は次々死んでいく [Kisetsu wa Tsugitsugi Shindeiku] [Spanish translation]
命にふさわしい [inochi ni fusawashī] [English translation]
名前 [Namae] lyrics
季節は次々死んでいく [Kisetsu wa Tsugitsugi Shindeiku] [Transliteration]
吐きそうだ [haki-sōda] lyrics
夏を待っていました [natsu o matte imashita] [Indonesian translation]
夏を待っていました [natsu o matte imashita] lyrics
季節は次々死んでいく [Kisetsu wa Tsugitsugi Shindeiku] [English translation]
夜の歌 [Yoru no uta] lyrics
太陽の羽化 [English translation]
命にふさわしい [inochi ni fusawashī] [French translation]
匿名希望 [Tokumei kibō] [English translation]
収束 [Shūsoku] [English translation]
夏、消息不明 [Natsu, shōsoku fumei] lyrics
夏を待っていました [natsu o matte imashita] [English translation]
多数決 [Majority] lyrics
季節は次々死んでいく [Kisetsu wa Tsugitsugi Shindeiku] [Spanish translation]
帰ってこいよ [Kaettekoiyo] lyrics
夜の一部始終 [Yoru no ichibushijū] [English translation]
夜の一部始終 [Yoru no ichibushijū] [Spanish translation]
夜の歌 [Yoru no uta] [Portuguese translation]
夏を待っていました [natsu o matte imashita] [English translation]
吐きそうだ [haki-sōda] [English translation]
命にふさわしい [inochi ni fusawashī] [Indonesian translation]
夏を待っていました [natsu o matte imashita] [Spanish translation]
千年幸福論 [Sen nen kōfukuron] [French translation]
多数決 [Majority] [French translation]
匿名希望 [Tokumei kibō] [English translation]
命にふさわしい [inochi ni fusawashī] [English translation]
季節は次々死んでいく [Kisetsu wa Tsugitsugi Shindeiku] lyrics
Le Temps Des Fleurs lyrics
千年幸福論 [Sen nen kōfukuron] [English translation]
名前 [Namae] [English translation]
吐きそうだ [haki-sōda] [English translation]
名前 [Namae] [Transliteration]
名前 [Namae] [Italian translation]
匿名希望 [Tokumei kibō] [Spanish translation]
奇跡 [Kiseki] [Spanish translation]
千年幸福論 [Sen nen kōfukuron] [Spanish translation]
夜の歌 [Yoru no uta] [Spanish translation]
少年少女 [shōnen shōjo] [English translation]
夜の歌 [Yoru no uta] [English translation]
少年少女 [shōnen shōjo] [English translation]
古いSF映画 lyrics
古いSF映画 [Spanish translation]
命にふさわしい [inochi ni fusawashī] [English translation]
千年幸福論 [Sen nen kōfukuron] [English translation]
季節は次々死んでいく [Kisetsu wa Tsugitsugi Shindeiku] [Russian translation]
名前 [Namae] [Spanish translation]
夕立旅立ち [Yūdachi, tabidachi] [English translation]
名前 [Namae] [French translation]
夏を待っていました [natsu o matte imashita] [English translation]
千年幸福論 [Sen nen kōfukuron] [English translation]
帰ってこいよ [Kaettekoiyo] [English translation]
境界線 [Kyōkaisen] lyrics
多数決 [Majority] [English translation]
夕立旅立ち [Yūdachi, tabidachi] lyrics
太陽の羽化 lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved