Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Ed Sheeran Lyrics
Wake me up [German translation]
Ich sollte deinen Namen mit Tinte unter meine Haut setzen Und meinen Ausweis wieder herausholen Und ihn einfach ersetzen Weißt du, ich käme klar ohne ...
Wake me up [Greek translation]
Πρέπει να βάλω με μελάνι στο δέρμα μου το όνομά σου Και να βγάλω το διαβατήριό μου πάλι έξω Και απλά να το αντικαταστήσω Βλέπεις τα καταφέρνω και χωρί...
Wake me up [Hungarian translation]
Rá kellene tetoválnom a neved a bőrömre Aztán elővenni az útlevelem És kicserélni Megnézni, ki bírnám-e napozás nélkül A bal kezemen, Ahol a negyedik ...
Wake me up [Italian translation]
Dovrei tatuarmi il tuo nome sulla pelle E tirare fuori di nuovo il mio passaporto E cambiarlo Vedi, posso fare a meno di abbronzarmi Sulla mano sinist...
Wake me up [Norwegian translation]
Jeg burde tatovere min hud med ditt navn Og ta mitt pass ut igjen og bare bytte det ut Ser du jeg kunne gjort det uten brunfarge På min venstre hånd, ...
Wake me up [Polish translation]
Powinienem wytatuować sobie na skórze twoje imię I znowu wyciągnąć mój paszport I wymienić go Bo widzisz, nie potrzebuję opalenizny Na lewej ręce, Tam...
Wake me up [Romanian translation]
Ar trebui sa-mi patez pielea cu numele tau Si sa-mi iau pasaportul din nou Si sa-l inlocuiesc Vezi as putea sa o fac fara bronz Pe mana mea stanga Und...
Wake me up [Serbian translation]
Treba da mastilom iscrtam tvoje ime preko moje kože I izvadim pasoš ponovo I samo ga zamenim Vidiš da mogu to da uradim bez preplanulosti na mojoj lev...
Wake me up [Spanish translation]
Debería tatuarme la piel con tu nombre Y sacarme de nuevo el pasaporte Y reemplazar el antiguo. Mira, podría tener piel sin broncear En la zona de mi ...
Wake me up [Swedish translation]
Jag borde tatuera ditt namn Och ta fram mitt pass igen Och bara ersätta det Du förstår jag kunde klara mig utan en solbränna På min vänstra hand, Där ...
Wake me up [Turkish translation]
Adını derimin üzerine mürekkeple geçmeliyim Ve yine pasaportumu dışarı çıkarmalı, Değiştirmeliyim yenisiyle Bak, bronzlaşmasa da olur Sol elimde dördü...
Way home lyrics
Well I once heard a story about a run-down home Where a man and his thoughts lived all alone He tried to live, no effort was shown He’s slowly finding...
Way To Break Your Heart lyrics
[Verse 1: Ed Sheeran] Star sign, Gemini Brown eyes, fair hair in the light We called time last night And I can't stop thinkin’ 'bout her [Refrain: Ed ...
Way To Break Your Heart [Greek translation]
[Verse 1: Ed Sheeran] Ζώδιο, Δίδυμος Καφέ μάτια, ανοιχτόχρωμα μαλλιά στο φως Τηλεφωνηθήκαμε χθες το βράδυ Και δεν μπορώ να σταματήσω να μην την σκέφτο...
Way To Break Your Heart [Turkish translation]
İkizler burcu Kahverengi gözler Işıkta parlayan saçlar Dün gece ayrıldık Ve onu düşünmeden edemiyorum Dudakları üzerimde Yumuşacık, adını bile bilmedi...
What Do I Know? lyrics
[Verse 1] Ain't got a soapbox I can stand upon But God gave me a stage, a guitar and a song My daddy told me, "Son, don't you get involved in Politics...
What Do I Know? [Bulgarian translation]
Първи куплет: Нямам трибуна, върху която да застана Но Бог ми даде сцена, китара и песен Баща ми ми каза: "Сине, не се забърквай в политиката, религия...
What Do I Know? [Croatian translation]
[Strofa 1] Nemam improviziranu govornicu na kojoj mogu stajati Ali Bog mi je podario pozornicu, gitaru i pjesmu Tatica mi je rekao, "Sine, ne petljaj ...
What Do I Know? [Dutch translation]
[Eerste couplet] Ik heb geen zeepkistje om op te staan Maar God gaf mij een podium, een gitaar en een lied M'n pa zei me, "Zoon, laat je niet in met P...
What Do I Know? [French translation]
[Couplet 1] Je n'ai pas de tribune de fortune sur laquelle me tenir Mais Dieu m'a donné une scène, une guitare and une chanson Mon papa m'a dit : "Fil...
<<
73
74
75
76
77
>>
Ed Sheeran
more
country:
United Kingdom
Languages:
English, Spanish, Gaelic (Irish Gaelic), Italian+2 more, Korean, Russian
Genre:
Alternative, Folk, Pop, Pop-Folk, R&B/Soul, Singer-songwriter
Official site:
http://edsheeran.com
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Ed_Sheeran
Excellent Songs recommendation
За тобой [Za toboy] [Transliteration]
Відпусти [Vidpusty] [English translation]
Звук гавно [Zvuk gavno] lyrics
Дождь на ресницах [Dozhd na resnicah] lyrics
Абсолютно все [Absolyutno vsyo] [Romanian translation]
Без сомнения [Bez somnenia] [Transliteration]
Blue Hawaii lyrics
Вылечусь [Vylechus'] [Turkish translation]
Абсолютно все [Absolyutno vsyo] [Turkish translation]
Абсолютно все [Absolyutno vsyo] [Serbian translation]
Popular Songs
Абсолютно все [Absolyutno vsyo] [Hungarian translation]
Грибной Дождь [Gribnoy Dozhdʹ] lyrics
Ау [Au] lyrics
Василёк [Vasilek] lyrics
Были танцы [Byli tantsy] [Lithuanian translation]
Вылечусь [Vylechus'] [English translation]
Волосы [Volosi] lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Абсолютно все [Absolyutno vsyo] [Polish translation]
Абсолютно все [Absolyutno vsyo] [Dutch translation]
Artists
Songs
Amon Amarth
Military Music (Germany)
Los Enanitos Verdes
Yiorgos Yiannias
Kemal Monteno
Rino Gaetano
League of Legends (OST)
Zabranjeno pušenje
Laibach
BAND-MAID
Henry Lau
World of Warcraft (OST)
Immortal Technique
Raf
Machete
Violetta Villas
Roy Orbison
James Vincent McMorrow
Tankcsapda
Mika Mendes
Yaşar
Duelo
Sattar
The 1975
Falak Shabir
Muazzez Ersoy
+44
Jorge Drexler
Odysseas Elytis
Dato Kenchiashvili
Valantis
Eurythmics
Mano Negra
Vinicius de Moraes
Cat Power
Sophie Zelmani
Dildora Niyozova
Ibrahim Ferrer
La Formula
Falling in Reverse
Willie Nelson
Ludwig van Beethoven
Anita Hegerland
Mehrab
Jeff Buckley
Reamonn
A Fine Frenzy
Omar Souleyman
K.Will
Ákos
Kanykei
Harmonize
Park Hyo-shin
Pablo Milanés
Mao Buyi
Böhse Onkelz
Kalomira
Abd al Malik
Ingrid Michaelson
Molly Sandén
Alen Islamović
BUCK-TICK
Puya
Jerry Rivera
Fanny Crosby
Milva
People In The Box
Hadag Nahash
Fergie
Trey Songz
Marinella
Lačni Franz
Unforgettable Love (OST)
The Wolf (OST)
Dina Hayek
Valentina Tolkunova
Luis Mariano
Ost+Front
Trouble Maker
Magic System
You Me at Six
Eko Fresh
Talal Maddah
Erik Karapetyan
Rae Sremmurd
King Gnu
Marc Lavoine
Wafek Habeeb
Okaber
Milica Pavlović
Petra Marklund
Mónica Naranjo
Vesna Zmijanac
Mohammad Esfahani
Victoria Dayneko
Özdemir Asaf
Natalie Merchant
Deolinda
Dmitry Koldun
Sabina Dana
В неділю рано, до сходу сонця [V nedilyu rano, do skhodu sontsya] [English translation]
Гей була в мене коняка [Hey bula v mene konyaka] [English translation]
All in the Name
Гамерицький край [Hamerytsʹkyy kray] [English translation]
Віють вітри, віють буйні [Viyutʹ vitry, viyutʹ buyni] [English translation]
Гаєм гаєм зелененьким [Hayem hayem zelenen'kym] [Пісня про Довбуша [Pisnya pro Dovbusha]] [Russian translation]
Виростала я на Україні, [Vyrostala ya na Ukrayini,] lyrics
В саду гуляла [V sadu hulyala] [English translation]
Взяв би я бандуру [Vzyav by ya banduru] [English translation]
Гей, соколи! [Hey, sokoly!] [Croatian translation]
Віють вітри, віють буйні [Viyutʹ vitry, viyutʹ buyni] [English translation]
Гей, Cтепами [English translation]
Гей, соколи! [Hey, sokoly!] [Polish translation]
Let Me Dream A While lyrics
В нашім селі на горбочку [English translation]
Гей ви, стрільці січовії, [Hey vy, strilʹtsi sichoviyi,] lyrics
Взяв би я бандуру [Vzyav by ya banduru] [English translation]
Голубица Моя, голубица [Golubitsa Moya, golubitsa] lyrics
Гімн Українських Націоналістів [Himn Ukrayinsʹkykh Natsionalistiv] lyrics
Вина, вина, дівчино [Vyna, vyna, divchyno] [Serbian translation]
Гей, соколи! [Hey, sokoly!] [English translation]
Взяв би я бандуру [Vzyav by ya banduru] lyrics
Гей, соколи! [Hey, sokoly!] [Russian translation]
Гей, соколи! [Hey, sokoly!] [Spanish translation]
Гаєм гаєм зелененьким [Hayem hayem zelenen'kym] [Пісня про Довбуша [Pisnya pro Dovbusha]] lyrics
Гей, там на горі Січ іде [Hey, tam na hori Sich ide] [Russian translation]
Галичанкa lyrics
Гей, по синьому морю [Hey, po synʹomu moryu] lyrics
Гей була в мене коняка [Hey bula v mene konyaka] [Italian translation]
Везу з поля буряки [Vezu z polya buryaky] lyrics
Галичанкa [English translation]
Виростала я на Україні, [Vyrostala ya na Ukrayini,] [English translation]
Гаєм гаєм зелененьким [Hayem hayem zelenen'kym] [Пісня про Довбуша [Pisnya pro Dovbusha]] [English translation]
Вина, вина, дівчино [Vyna, vyna, divchyno] [English translation]
Гей була в мене коняка [Hey bula v mene konyaka] [Transliteration]
Гоп-стоп і дочекались москаля [Hop-stop i dochekalysʹ moskalya] [Russian translation]
Гамерицький край [Hamerytsʹkyy kray] [Transliteration]
В нашім селі на горбочку lyrics
Вина, вина, дівчино [Vyna, vyna, divchyno] lyrics
Гоп-стоп і дочекались москаля [Hop-stop i dochekalysʹ moskalya] [Croatian translation]
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
В пустелі сизих вечорів [V pusteli syzykh vechoriv] lyrics
Big White Room lyrics
Виростала я на Україні, [Vyrostala ya na Ukrayini,] [Russian translation]
В саду гуляла [V sadu hulyala] [English translation]
Гей, Cтепами lyrics
Гімн Українських Націоналістів [Himn Ukrayinsʹkykh Natsionalistiv] [Polish translation]
Вiрус - Covid19 [Koronavirus] lyrics
Гей, соколи! [Hey, sokoly!] [French translation]
Гей, там на горі Січ іде [Hey, tam na hori Sich ide] lyrics
Гомін, гомін, гомін по діброві [Homin, homin, homin po dibrovi] [French translation]
Гаєм зелененьким [Hayem zelenenʹkym] lyrics
В пустелі сизих вечорів [V pusteli syzykh vechoriv] [Polish translation]
Гаєм гаєм зелененьким [Hayem hayem zelenen'kym] [Пісня про Довбуша [Pisnya pro Dovbusha]] [French translation]
Гомін, гомін, гомін по діброві [Homin, homin, homin po dibrovi] [English translation]
Гей, соколи! [Hey, sokoly!] lyrics
Гой питалася княжа Kорона, lyrics
Гоп-стоп і дочекались москаля [Hop-stop i dochekalysʹ moskalya] [English translation]
Во Вифлеємі зоря сіяє [Vo Vyfleyemi zorya siyaye] lyrics
Голубица Моя, голубица [Golubitsa Moya, golubitsa] [English translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
В тиху ніченьку [V tykhu nichenʹku] [Russian translation]
Гамерицький край [Hamerytsʹkyy kray] [English translation]
В саду гуляла [V sadu hulyala] lyrics
Гей, соколи! [Hey, sokoly!] [Belarusian translation]
Гей, соколи! [Hey, sokoly!] [Russian translation]
Вiрус - Covid19 [Koronavirus] [English translation]
Гаєм зелененьким [Hayem zelenenʹkym] [English translation]
Гімн Українських Націоналістів [Himn Ukrayinsʹkykh Natsionalistiv] [Russian translation]
В неділю рано, до сходу сонця [V nedilyu rano, do skhodu sontsya] lyrics
Гамерицький край [Hamerytsʹkyy kray] [Serbian translation]
Гей була в мене коняка [Hey bula v mene konyaka] [English translation]
В тиху ніченьку [V tykhu nichenʹku] lyrics
Голубица Моя, голубица [Golubitsa Moya, golubitsa] [Ukrainian translation]
Гімн Українських Націоналістів [Himn Ukrayinsʹkykh Natsionalistiv] [Transliteration]
В пустелі сизих вечорів [V pusteli syzykh vechoriv] [Russian translation]
Віють вітри, віють буйні [Viyutʹ vitry, viyutʹ buyni] [Polish translation]
Віють вітри, віють буйні [Viyutʹ vitry, viyutʹ buyni] lyrics
Гей, соколи! [Hey, sokoly!] [Transliteration]
Везу з поля буряки [Vezu z polya buryaky] [English translation]
Гімн Українських Націоналістів [Himn Ukrayinsʹkykh Natsionalistiv] [English translation]
Вийди, Грицю, на вулицю! [Vyydy, Hrytsyu, na vulytsyu!] [English translation]
Гей ви, стрільці січовії, [Hey vy, strilʹtsi sichoviyi,] [English translation]
Гімн Українських Націоналістів [Himn Ukrayinsʹkykh Natsionalistiv] [Russian translation]
В пустелі сизих вечорів [V pusteli syzykh vechoriv] [English translation]
Гамерицький край [Hamerytsʹkyy kray] lyrics
Гей, соколи! [Hey, sokoly!] [Bulgarian translation]
Во Вифлеємі зоря сіяє [Vo Vyfleyemi zorya siyaye] [English translation]
Гамерицький край [Hamerytsʹkyy kray] [Portuguese translation]
Гей була в мене коняка [Hey bula v mene konyaka] lyrics
Гомін, гомін, гомін по діброві [Homin, homin, homin po dibrovi] lyrics
Гоп-стоп і дочекались москаля [Hop-stop i dochekalysʹ moskalya] lyrics
Гаєм зелененьким [Hayem zelenenʹkym] [Tongan translation]
Гоп зі смиком [Hop zі smykom] lyrics
В саду гуляла [V sadu hulyala] [Russian translation]
Гей, Cтепами [Russian translation]
Вийди, Грицю, на вулицю! [Vyydy, Hrytsyu, na vulytsyu!] lyrics
ГІМН УКРАЇНИ-РУСИ [HIMN UKRAYINY-RUSY] lyrics
Гімн Українських Націоналістів [Himn Ukrayinsʹkykh Natsionalistiv] [Turkish translation]
La Robe et l'Échelle lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved