Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Manuş Baba Lyrics
Geceler Kara Tren lyrics
Günlerdir kapımı kimseler çalmıyor Göğsümden içeri yokluğun sızıyor Bir demlik çayım var Tütünüm de geçiyor Duvarlara yazdığım her cümle ağlıyor Evler...
Geceler Kara Tren [Russian translation]
Günlerdir kapımı kimseler çalmıyor Göğsümden içeri yokluğun sızıyor Bir demlik çayım var Tütünüm de geçiyor Duvarlara yazdığım her cümle ağlıyor Evler...
Gitme lyrics
Gitme dur buralardan gitme Hani kal bari bu akşam Yarın sabah git Gitme dur biraz daha kal Tutuşan tenime geceni sar beni sar Kal ne olur Gitme nolur ...
Gitme [English translation]
Gitme dur buralardan gitme Hani kal bari bu akşam Yarın sabah git Gitme dur biraz daha kal Tutuşan tenime geceni sar beni sar Kal ne olur Gitme nolur ...
Gitme [Russian translation]
Gitme dur buralardan gitme Hani kal bari bu akşam Yarın sabah git Gitme dur biraz daha kal Tutuşan tenime geceni sar beni sar Kal ne olur Gitme nolur ...
Gülcemal lyrics
Ah geleydin, göreydim Gül cemalin seveydim. Beri gel yanayım sana, Hakikattır güzelliğin bana. Ah olaydın, yanaydım, Saraydım, öleydim. Ah geleydin, g...
Gülcemal [English translation]
Oh I wish that you come, then I see you I wish that I caress your face which looks like a rose Come near me, I will burn out for you Your beauty is a ...
Haberin Var Mı? lyrics
Haberin var mı taş duvar? Demir kapı, kör pencere, Yastığım, ranzam, zincirim, Uğrunda ölümlere gidip geldiğim, Zulamdaki mahzun resim, Görüşmecim, ye...
Haberin Var Mı? [Azerbaijani translation]
Xəbərin varmı daş divar ? Dəmir qapı, kor pəncərə Yastığım, çarpayım, zəncirim Yoluna ölümlərə gedib gəldiyim Zulamdakı qəmli şəkil Xəbərin varmı ? Gö...
Haberin Var Mı? [English translation]
Have you heard about it stone wall? Irond door, blind window, My pillow, my bunk, my chain? Which I have went to death and returned for it, Sad pictur...
Haberin Var Mı? [English translation]
Have you heard about it stone wall? Iron door, blind window, My pillow, my berth, my chain? Which I have went to death and returned for it The fortifi...
Haberin Var Mı? [Kurdish [Kurmanji] translation]
Xeberê te heye? Dîwarê kevir, Deriyê hesin, pencereya kor, Balgiyê min, doşeka min, zincîra min, Wêneyê xemgîn ê li dîwarê min Ku ez ji bo wê çûm miri...
Haberin Var Mı? [Russian translation]
Знаешь ли ты, каменная стена, Железная дверь, слепое окно, Мои подушка, нары, моя цепь Достигнув смерти я сразу вернулся Печальная фотография в моем т...
Haberin Var Mı? [Ukrainian translation]
Ти це почула, кам’яні стіни? Залізні двері, сліпа вікно Моя подушка, мій блок, наручники Сумний образ, за який я пожертвував Би все на що завгодно Над...
Hasret Kapısı lyrics
Çaldım küpün ben kaç kere o gece Bağlamışım kurdela en sevdiği, çiçeğe Açmadığı kapalı göreyim gül yüzün Şu garip ne halde bir bilsen öleceğim Derdind...
Hasret Kapısı [English translation]
I knocked on your door many times that day I tied a ribbon to your favorite flower You didn't open your door, let mee see your beautiful* face How is ...
Hasret Kapısı [Russian translation]
Сколько раз в ту ночь я стучал в твою дверь Повязал лентой самый любимый цветок Ты не открыла дверь и не дала увидеть свое лицо Если бы ты знала, от э...
İki Gözümün Çiçeği lyrics
Bir de bakmışsın ki ben gelmişim Böyle dilim susar da elim dokunmaz olursa eğer Bil ki varmışım yani Yüreğim sakınır, gözüm seyirir Olur da susmuşsam ...
İki Gözümün Çiçeği [Arabic translation]
لقد نظرتِ وأنا جئت إذا لساني صمت و اذا يدي لا تلمس اعلم انني كنت موجود قلبي حذر , وعيني تنظر اذا كنت انا صامت والأزهار التي ترتديها مازالت نظيفة وفي أ...
İki Gözümün Çiçeği [English translation]
You look, and I've come If my tongue stops talking, and if my hands come untouchable Know that I arrived so My heart avoids, my eye twitches As if I'm...
<<
2
3
4
5
6
>>
Manuş Baba
more
country:
Turkey
Languages:
Turkish
Excellent Songs recommendation
I’ve Found A New Baby lyrics
Jailhouse lyrics
Corleone lyrics
False Royalty
Dick and Jane lyrics
If There Wasn't Something There lyrics
Oh Santa lyrics
Portrait of a Man lyrics
פסטיגל [PLAY] lyrics
În spatele tău lyrics
Popular Songs
Rat du macadam lyrics
Candela lyrics
De tout là-haut
Je ne suis qu'un homme lyrics
My Way lyrics
Красное вино [Krasnaye Vino] lyrics
Help The Country lyrics
Ma Vie lyrics
Avishai Cohen - It's been so long
ЗміNEWся lyrics
Artists
Songs
Louis Aragon
Poyushchiye Gitary
Scott Helman
Artus Excalibur (musical)
Babi Joker
Lx24
CXLOE
Héctor Buitrago
Pete Tong & Her-O
Dave Ramone
Jini Meyer
Fianru
Maruja Lozano
Fanicko
TOKIO (Ukraine)
WayV-KUN&XIAOJUN
Ellai
José Carlos Schwarz
Saraí
Alicia Juárez
Heinz Rudolf Kunze
4 A.M.
Marta Soto
Nia Correia
Nicoleta Nuca
Stanislav Pozhlakov
Rayden
Queta Jiménez
Serenad Bağcan
El Consorcio
Nicandro Castillo
Magellanovo Oblako
91 Days (OST)
Chima
Nikita Mikhalkov
Cuco Sánchez
Nahuel Pennisi & Abel Pintos
Brray
D.L.i.d
Flying Tiger 2 (OST)
Tavito Bam Bam
Jimena Barón
Kusah
Loote
Loretta Goggi
YungManny
Marcela Galván
RVFV
Plamena
Rvissian, Darell, Zion & Lennox
Itamar Assumpção
Marisa Valle Roso
Vadim Mulerman
Madam Piano
Luo Qi
Sharon Corr
Pekeño 77
Jon Z
VIA Syabry
The Johnny Mann Singers
Iuliana Beregoi
Amaia Montero
Oleg Barabash
Plutónio
Markus Schulz
Joyce Santana
Makadi Nahhas
Christine Anu
Toru Kitajima
Neo Pistéa
Ecko
Kianush
lil krystalll
Los cinco
Yue Fei
Lil Toe
Artists Stand Up to Cancer
Vladimir Provalinsky
The High Society
Katri Helena
ALIZADE
Fernando Milagros
Tom Walker
Daniel Jaller
Hammond & Hazelwood
Estela Núñez
OtherView
Marsal Ventura
Alex y Christina
Hamza Alaa El Din
Bad Gyal
Eugene Zubko
Mikhail Tanich
Alejandro Santamaria
The Mess (Popstars)
Skrux
David Lui
Fabian Römer
Micro TDH
Ester
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Russian translation]
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Serbian translation]
Μετά [Metá] [Finnish translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Finnish translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Bulgarian translation]
Μοναξιά [Monaxiá] [Serbian translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Ukrainian translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [English translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [English translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [English translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Bulgarian translation]
Μια καρδιά που σ' αγαπάει [Mia kardiá pou s' agapáei] [English translation]
Μια καρδιά στον άνεμο [Mia kardiá ston ánemo] [Russian translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Ukrainian translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [English translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Russian translation]
Μοναξιά [Monaxiá] [English translation]
Να σκεπάζεσαι τα βράδια [Na skepázesai ta vrádia] lyrics
Μετά [Metá] [Serbian translation]
Μοναξιά [Monaxiá] lyrics
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Russian translation]
Μοναξιά [Monaxiá] [Persian translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Serbian translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] lyrics
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Persian translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [German translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [German translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Spanish translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [English translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [French translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Romanian translation]
Μια καρδιά στον άνεμο [Mia kardiá ston ánemo] [German translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] lyrics
Μες στη δική σου φυλακή [Mes sti dikí sou fylakí] [Bulgarian translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Russian translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Turkish translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Bulgarian translation]
Μοναξιά [Monaxiá] [Ukrainian translation]
Μια καρδιά που σ' αγαπάει [Mia kardiá pou s' agapáei] [Serbian translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Finnish translation]
Μια καρδιά που σ' αγαπάει [Mia kardiá pou s' agapáei] [Russian translation]
Μια καρδιά στον άνεμο [Mia kardiá ston ánemo] [English translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Russian translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [French translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [English translation]
Μετά [Metá] [Transliteration]
Μια καρδιά που σ' αγαπάει [Mia kardiá pou s' agapáei] [German translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Transliteration]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Serbian translation]
Μοναξιά [Monaxiá] [Bulgarian translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Turkish translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Serbian translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Turkish translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Russian translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Finnish translation]
Μια καρδιά που σ' αγαπάει [Mia kardiá pou s' agapáei] lyrics
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [English translation]
Μια καρδιά που σ' αγαπάει [Mia kardiá pou s' agapáei] [Bulgarian translation]
Μετά [Metá] [Russian translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [English translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [English translation]
Μες στη δική σου φυλακή [Mes sti dikí sou fylakí] lyrics
Μοναξιά [Monaxiá] [Russian translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Russian translation]
Μες στη δική σου φυλακή [Mes sti dikí sou fylakí] [Russian translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Transliteration]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Transliteration]
Christmas Carols - The Friendly Beasts
Μες στη δική σου φυλακή [Mes sti dikí sou fylakí] [English translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [German translation]
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Italian translation]
Μετά [Metá] [Ukrainian translation]
Μια καρδιά στον άνεμο [Mia kardiá ston ánemo] [Bulgarian translation]
Μετά [Metá] [German translation]
Μοναξιά [Monaxiá] [English translation]
Μετά [Metá] [English translation]
Μια καρδιά στον άνεμο [Mia kardiá ston ánemo] [Ukrainian translation]
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Να μην τολμήσεις [Na min tolmíseis] [Ukrainian translation]
Μες στη δική σου φυλακή [Mes sti dikí sou fylakí] [Serbian translation]
Μια καρδιά στον άνεμο [Mia kardiá ston ánemo] [Serbian translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [English translation]
Μοναξιά [Monaxiá] [German translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] lyrics
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Bulgarian translation]
Μια καρδιά στον άνεμο [Mia kardiá ston ánemo] [Turkish translation]
Μια καρδιά στον άνεμο [Mia kardiá ston ánemo] lyrics
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Arabic translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [English translation]
Μετά [Metá] lyrics
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] [Polish translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Ukrainian translation]
Μου 'πε μια ψυχή [Mou 'pe mia psychí] [Bulgarian translation]
Μη φύγεις τώρα [Mi fýgeis tóra] lyrics
Μετά [Metá] [Bulgarian translation]
Μετά [Metá] [English translation]
Μελαγχολία μου [Melagcholía mou] [Turkish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved