Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Red Velvet Lyrics
눈 맞추고, 손 맞대고 [Eyes Locked, Hands Locked] [kapulnun majchugo, son majdaego] [Russian translation]
눈 맞추고, 손 맞대고 눈 맞추고, 손 맞대고 조금 어색하게 맞이하는 아침이 그래도 나쁘지는 않게 그렇게 보이네 Could you begin our strange love? 너만 나를 원한다면 언제든지 달콤하게 아침을 함께해 Oh yeah 우리의 마음 마음 닿을 때 너...
눈 맞추고, 손 맞대고 [Eyes Locked, Hands Locked] [kapulnun majchugo, son majdaego] [Spanish translation]
눈 맞추고, 손 맞대고 눈 맞추고, 손 맞대고 조금 어색하게 맞이하는 아침이 그래도 나쁘지는 않게 그렇게 보이네 Could you begin our strange love? 너만 나를 원한다면 언제든지 달콤하게 아침을 함께해 Oh yeah 우리의 마음 마음 닿을 때 너...
눈 맞추고, 손 맞대고 [Eyes Locked, Hands Locked] [kapulnun majchugo, son majdaego] [Transliteration]
눈 맞추고, 손 맞대고 눈 맞추고, 손 맞대고 조금 어색하게 맞이하는 아침이 그래도 나쁘지는 않게 그렇게 보이네 Could you begin our strange love? 너만 나를 원한다면 언제든지 달콤하게 아침을 함께해 Oh yeah 우리의 마음 마음 닿을 때 너...
다시, 여름 [Hello, Sunset] [dasi, yeoleum] lyrics
노을빛에 물든 네 향기 익숙함에 미처 몰랐지 뜨거운 여름의 끝자락 또다시 설렘이 번져와 네 어깨 뒤로 일렁이는 추억들 눈빛 따라 살랑이는 바람결 사랑을 본 것만 같아 난 이토록 아름다운 네 맘도 저 하늘 가득 담아 네게 노래해 다시 눈 마주친 순간 Fall in lov...
다시, 여름 [Hello, Sunset] [dasi, yeoleum] [English translation]
노을빛에 물든 네 향기 익숙함에 미처 몰랐지 뜨거운 여름의 끝자락 또다시 설렘이 번져와 네 어깨 뒤로 일렁이는 추억들 눈빛 따라 살랑이는 바람결 사랑을 본 것만 같아 난 이토록 아름다운 네 맘도 저 하늘 가득 담아 네게 노래해 다시 눈 마주친 순간 Fall in lov...
다시, 여름 [Hello, Sunset] [dasi, yeoleum] [Russian translation]
노을빛에 물든 네 향기 익숙함에 미처 몰랐지 뜨거운 여름의 끝자락 또다시 설렘이 번져와 네 어깨 뒤로 일렁이는 추억들 눈빛 따라 살랑이는 바람결 사랑을 본 것만 같아 난 이토록 아름다운 네 맘도 저 하늘 가득 담아 네게 노래해 다시 눈 마주친 순간 Fall in lov...
다시, 여름 [Hello, Sunset] [dasi, yeoleum] [Spanish translation]
노을빛에 물든 네 향기 익숙함에 미처 몰랐지 뜨거운 여름의 끝자락 또다시 설렘이 번져와 네 어깨 뒤로 일렁이는 추억들 눈빛 따라 살랑이는 바람결 사랑을 본 것만 같아 난 이토록 아름다운 네 맘도 저 하늘 가득 담아 네게 노래해 다시 눈 마주친 순간 Fall in lov...
다시, 여름 [Hello, Sunset] [dasi, yeoleum] [Ukrainian translation]
노을빛에 물든 네 향기 익숙함에 미처 몰랐지 뜨거운 여름의 끝자락 또다시 설렘이 번져와 네 어깨 뒤로 일렁이는 추억들 눈빛 따라 살랑이는 바람결 사랑을 본 것만 같아 난 이토록 아름다운 네 맘도 저 하늘 가득 담아 네게 노래해 다시 눈 마주친 순간 Fall in lov...
달빛 소리 [Moonlight Melody] [dalbich soli] lyrics
유난히 더 밝았었던 그 밤 많이 설레하던 나 혹시 내 맘 들킬 것 같아 뒷걸음치던 그날 순간 갑자기 어디에선가 들려오던 귓가를 맴돌던 종소리 달빛일까 우릴 비추던 가만 지켜보다 무슨 말하고 싶었나 들어본 적 없던 그때의 우리 잊을 수 없는 달빛 소리 가끔 아니 사실 많...
달빛 소리 [Moonlight Melody] [dalbich soli] [Portuguese translation]
Na especial e brilhante noite Meu coração estava batendo mais rápido Eu estava com medo de que você fosse descobrir como me sinto E eu estava tropeçan...
달빛 소리 [Moonlight Melody] [dalbich soli] [Russian translation]
В ту необычайно яркую ночь Я так волновалась Что ты вдруг заметишь мои чувства И поэтому в тот день я отступила До меня донесся звон колокольчиков Был...
달빛 소리 [Moonlight Melody] [dalbich soli] [Spanish translation]
Esa noche fue especialmente brillante Cuando mi corazón latía con muchas fuerzas Sentí que te darías cuanta de mis sentimientos Así que seguí alejándo...
달빛 소리 [Moonlight Melody] [dalbich soli] [Transliteration]
yunanhi deo balgasseotteon geu bam mani seollehadeon na hokshi nae mam deulkil kkeot gata dwitgeoreumchideon geunal sungan gapjagi eodieseonga deullye...
달빛 소리 [Moonlight Melody] [dalbich soli] [Turkish translation]
Özellikle parlaktı O gecede, kalbim deli gibi çarptığında Fark edecekmişsin gibi hissettim O yüzden sürekli geri adım atmaya devam ettim Aniden çanlar...
두 번째 데이트 [My Second Date] [du beonjjae deiteu] lyrics
Today is my second date uh 살짝 말 놓아볼까 슬쩍 팔 잡아볼까 잠깐 눈 감아볼까 오늘 내 두 번째 데이트 벌써 보여줬잖아 내 최고 Outfit 고민만 많아 점점 아직 말 안 했잖아 네 최애 Movie 물을 게 많아 더더 처음보단 과감해져 볼까? 깜...
두 번째 데이트 [My Second Date] [du beonjjae deiteu] [Russian translation]
Сегодня моё второе свидание uh Должна ли говорить не официально? Должна ли я легко взять тебя за руку? Должна ли я закрыть глаза на секунду? Сегодня, ...
두 번째 데이트 [My Second Date] [du beonjjae deiteu] [Spanish translation]
Hoy es mi segunda cita, uh ¿Debería comenzar a hablar de manera informal? ¿Debería tocarte suavemente el brazo? ¿Debería cerrar los ojos por un moment...
두 번째 데이트 [My Second Date] [du beonjjae deiteu] [Transliteration]
Today is my second date uh Saljjak mal nohabolkka Seuljjeok pal jababolkka Jamkkan nun gamabolkka Oneul nae du beonjjae deiteu Beolsseo boyeojwojjanha...
두 번째 데이트 [My Second Date] [du beonjjae deiteu] [Turkish translation]
Bugün benim ikinci randevum Gayri resmi mi konuşsam? Kolunu mu tutsam? Bir anlığına gözlerimi mi kapatsam? Bugün benim ikinci randevum Zaten sana en i...
떠날 거야 [I Will Leave] [tteonal geoya] lyrics
널 만났던 시간들을 끝내기 위해 웃으며 안녕하며 보내야겠지 더 이상 네 마음속에 내가 들어갈 빈자리가 없다는 걸 다시 한번 알게 됐어 이제 내가 편안히 웃을 수 있게 너에 대한 기억들을 지워 버릴게 널 위해 모두 하얗게 내 마음속에 더 이상의 그리움이 없을 때까지 떠날...
<<
23
24
25
26
27
>>
Red Velvet
more
country:
Korea, South
Languages:
Korean, English, Japanese
Genre:
Electropop, Pop, R&B/Soul
Official site:
http://redvelvet.smtown.com
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Red_Velvet_(band)
Excellent Songs recommendation
Fallen lyrics
Dumm & Glücklich lyrics
Dumm & Glücklich [Serbian translation]
Entertainment lyrics
Donna Imma [Serbian translation]
Film lyrics
Send for Me lyrics
Zamba azul lyrics
Finale 1150 [English translation]
So will ich mit dir leben lyrics
Popular Songs
Addio lyrics
Ebbe lyrics
FEFE 488 lyrics
Finale 1150 [Serbian translation]
Donna Imma [Serbian translation]
Donna Imma lyrics
He venido a pedirte perdón lyrics
Fallen [Polish translation]
Dämonen lyrics
cumartesi lyrics
Artists
Songs
A Flock of Seagulls
Marek Ztracený
Antonio Salvi
Crêuza de mä pe Zena
Margenta
Ari Hill
Shuki Salomon
Jenny Berggren
Sarah Jane Scott
Suzana
Fred Åkerström
Shaike Paikov
Sergey Penkin
Sarah Aroeste
Bobby Vinton
Jennifer Larmore
Nicole Sabouné
Suzana (Portugal)
Da Circle
Who's That Girl (OST)
Chrystian & Ralf
Fórmula V
Diabolic
Damn Whore
Kleerup
Karen Ziemba
Paul Trépanier
Rafael Orozco
Marius
Coalo Zamorano
Dr Nele Karajlić
Abdal
Manuel Landeta
Balsehri
Violara
Jass Manak
Monogatari (OST)
Guilherme & Santiago
Ekaterina Bakanova
Roberto Vecchioni
Eldkvarn
Eléonore Fourniau
The Kinks
Sora yori mo tooi basho (OST)
Omar LinX
Efecto Pasillo
Rojo
Mila Mar
Antonio Caldara
Cemîl Qoçgîrî
Raúl Di Blasio
Rim’K
OG Buda
Stephanie Mills
Nina Matviyenko
Mera Naam Joker (OST)
Robert Tepper
Texas Lightning
Ill Bill
Mad'House
OverHertz
Ras Kass
Giacomo Carissimi
Gülnur Gökçe
Ove Engström
Leama & Moor
Vinnie Paz
Sergey Mavrin
Aleš Brichta
Matt Alber
Zakariyya Ahmad
Divanhana
Diwana (OST)
Uzi Hitman
Voyage
HaTarnegolim
Rea Garvey
Rose Royce
Anand (OST)
Anajo
Taneda Risa
Memo Remigi
Haruka Terui
Steins;Gate (OST)
Ondřej Brzobohatý
Dog Eat Dog
Shaderwan Code
Lilly Boughey
Kvitka Cisyk
Manzanita
Grupo Límite
K G Markose
Ahmet Tirgil
Summer Watson
Despistaos
Sitti
Roba Estesa
Florin Peste
Raquel Eugenio
Ricardo Savedra
Perduto amor [Catalan translation]
Secrets from a Gril [Who's seen it All] lyrics
Marcia anche tu [German translation]
Tie My Hands lyrics
Notre roman [Portuguese translation]
Piangi poeta lyrics
Streitlied zwischen Leben und Tod lyrics
Mon douloureux Orient lyrics
Mademoiselle, attendez lyrics
Mes mains sur tes hanches lyrics
Noël sur les milandes lyrics
Lei lyrics
Le taureau et l'enfant lyrics
Pauvre Verlaine lyrics
Manuel lyrics
Perduto amor [Romanian translation]
Mille ans déjà [Russian translation]
Ne te prends pas pour Cendrillon [English translation]
Non voglio nascondermi [English translation]
Perduto amor lyrics
Ne te prends pas pour Cendrillon [Russian translation]
Les filles du bord de mer [Romanian translation]
Petit Bonheur [Russian translation]
Noël sur les milandes [English translation]
Notre roman lyrics
Plus tard lyrics
cumartesi lyrics
Manuel [Greek translation]
Ma tête lyrics
Manuel [Japanese translation]
Les filles du bord de mer [English translation]
Le temps dans une bouteille [Russian translation]
Ô Femme lyrics
Ne te prends pas pour Cendrillon lyrics
Ya no vivo por vivir lyrics
Не теряй меня [Ne teryay menya] lyrics
Non sei tu [German translation]
Mon Pays lyrics
Notre roman [Persian translation]
Bartali lyrics
On est deux [Russian translation]
Notre roman [Russian translation]
Non voglio nascondermi [Hebrew translation]
Mes mains sur tes hanches [English translation]
On est deux lyrics
Ma per te lo farei lyrics
Le temps dans une bouteille lyrics
Talk lyrics
Non voglio nascondermi [English translation]
Conga lyrics
Lola et Bruno [l’amour n’a jamais tort] lyrics
Ne t'en va pas [German translation]
Marcia anche tu lyrics
Les filles du bord de mer [Finnish translation]
Mille ans déjà lyrics
Marie la Mer lyrics
Marie la Mer [Japanese translation]
Mon douloureux Orient [English translation]
Pazienza lyrics
Lei [French translation]
Ma tête [Russian translation]
Pequena felicidad [English translation]
Petit Bonheur [German translation]
The Lighthouse Keeper lyrics
Salvatore Adamo - Les filles du bord de mer
Non mi tenere il broncio lyrics
Les filles du bord de mer [Russian translation]
Les fées ne mourront pas [Russian translation]
Petit Bonheur [English translation]
Les fées ne mourront pas lyrics
Non sei tu [English translation]
Lei [English translation]
He venido a pedirte perdón lyrics
Perduto amor [Hebrew translation]
Non voglio nascondermi lyrics
Mon Pays [Korean translation]
Mädchen, wildes Mädchen lyrics
Ne t'en va pas lyrics
Le ragazze in riva al mare lyrics
Pequena felicidad [Russian translation]
Perché [German translation]
Perché [Croatian translation]
Per un anno d'amore lyrics
Ένας Έρωτας Φτηνός [Enas Erotas Ftinos] lyrics
Non sei tu lyrics
Ma tête [Russian translation]
Loba lyrics
N'est-ce pas merveilleux? lyrics
Pequena felicidad lyrics
So will ich mit dir leben lyrics
Petit Bonheur lyrics
Non mi tenere il broncio [English translation]
Guzel kiz lyrics
Pauvre Rutebeuf lyrics
Mes mains sur tes hanches [Japanese translation]
Non vedevo più che le rose son rose lyrics
Perduto amor [English translation]
Perché lyrics
Mille ans déjà [English translation]
Le ragazze in riva al mare [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved