Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Urban Symphony Lyrics
Rändajad [German translation]
der Gerät in die Warme den Wüste fliegt wie eiskaltem Schnee die Nacht bald ist ausbreiten die Flügel der Wind bleibt die Wanderer senden das ist der ...
Rändajad [Greek translation]
Στην έρημη ζέστη, η άμμος Πετάει σαν παγωμένο χιόνι Η νύχτα σύντομα θα ανοίξει τα φτερά της Μόνο ο αέρας συνοδεύει τους νομάδες Μ’ αυτόν τον τρόπο περ...
Rändajad [Hungarian translation]
A sivatagban éget a homok, Csapkod, mint a jéghideg hó. Az éjszaka hamar tovaszáll szárnyain, Nem hagy hátra semmit, de a szél elkíséri a nomádokat. E...
Rändajad [Italian translation]
Nel deserto la sabbia si scalda Colpisce come la neve ghiacciata La notte presto srotola le sue ali Non lasciando nulla se non il vento a scortare i n...
Rändajad [Lithuanian translation]
Dykumoje karštoje smėliai Plaikstosi kaip ledinis sniegas. Naktis greitai išskleis savo sparnus, Klajūnus palydės tik vėjas. Šiuo keliu Jie keliauja i...
Rändajad [Polish translation]
W upale pustynnego piasku Wieje jak śnieg z lodem Noc szybko rozpościera swoje skrzydła Nie pozostawiając nic, ale wiatr eskortuje nomadów Jest to dro...
Rändajad [Romanian translation]
In inima desertului, nisip sufla precum zapada glaciara Noaptea in curand isi va deschide aripile Nelasand nimic altceva decat vantul pentru a insoti ...
Rändajad [Russian translation]
В жаркой пустыне пески Вьются как ледяной снег Скоро ночь распустит свои крылья И только ветер будет сопровождать странников. Этой дорогой они странст...
Rändajad [Serbian translation]
У врелини пустиње, песак лети као ледени снег, Ноћ ће ускоро раширити своја крила А ветар ће и даље пратити номаде. На тај начин Они путују из дана у ...
Rändajad [Serbian translation]
U pustinji topline, pijesak duva kao ledeno - hladni snijeg noć će uskoro širiti svoja krila ništa, osim vjetra nema za svitu nomada. To je način na k...
Rändajad [Spanish translation]
En el desierto calienta la arena Sopla como nieve helada La noche pronto despliega sus alas Dejando nada más que el viento para escoltar a los nómadas...
Rändajad [Transliteration]
кырбекуумусес лийва лендаб куй яякюлма лунд ээ пеаги лаотамас тийвад ряндаяйд саатма йаэб туул сеэ он теэ над ряндавад ний пяэваст пяэва сеэ он теэ на...
Rändajad [Turkish translation]
Çölün sıcağında, kum Soğuk kar gibi uçuyor Gece yakında kanatlarını yayacak Rüzgar göçebeleri takip etmeye devam edecek Yolu bu Günlerce böyle yolculu...
Rändajad [Vietnamese translation]
Giữa cái nóng của sa mạc Cát thổi lạnh cóng như tuyết Màn đêm dần bao trùm trời đất Cơn gió phương nào dẫn đường lữ khách Cứ như thế, họ đi từ ngày nà...
Skorpion lyrics
Viib liivaluiteid tuul Ja kaotab inimjälgi Aeg mäletab ja teab - siin elab vaarao lemmikloom Vana skorpion kuldses puuris Ta surematu hing On unustatu...
Skorpion [English translation]
The wind carries dunes And hides human footsteps Time remembers and knows - the pharaohs pet lives here Old scorpion in a golden cage His immortal sou...
Skorpion [Finnish translation]
Tuuli vie hiekkadyynejä Ja kadottaa ihmisjälkiä Aika muistaa ja tietää - täällä elää faaraon lemmikkieläin Vanha skorpioni kultaisessa häkissään Hänen...
Skorpion [German translation]
Der Wind bringt die Dünen und verliert menschliche Spuren Die Zeit erinnert sich und weiß Hier lebt das Lieblingstier des Pharaos – der alte Skorpion ...
Skorpion [Greek translation]
Ο άνεμος μεταφέρει αμμόλοφους Και κρύβει τα ανθρώπινα χνάρια Ο χρόνος θυμάται και γνωρίζει Το κατοικίδιο των Φαραώ ζει εδώ Γέροντας σκορπιός σε χρυσό ...
Skorpion [Hungarian translation]
Dűnéket emel a szél, S elrejti az emberek lábnyomát. De az idő emlékszik, s tudja, A fáraók állata itt él. Öreg skorpió egy arany ketrecben, Halhatatl...
<<
1
2
3
>>
Urban Symphony
more
country:
Estonia
Languages:
Estonian
Genre:
Classical, Pop, Electronica
Official site:
https://myspace.com/urbansymphonyeesti
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Urban_Symphony
Excellent Songs recommendation
Sembra impossibile [English translation]
Resta la musica [English translation]
Sempre si cambia [English translation]
Κελί μου κατασκότεινο [Keli mou kataskotino] lyrics
Regina di notte [Portuguese translation]
Save The World lyrics
Chi sarò io lyrics
Scelgo ancora te [Vietnamese translation]
Scelgo ancora te [English translation]
Senza ali lyrics
Popular Songs
Yo canto la diferancia lyrics
Sempre si cambia [English translation]
Sempre si cambia [German translation]
Kanye West - Amazing
Riflesso di me lyrics
Sembra impossibile [Russian translation]
Take You High lyrics
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Riflesso di me [Portuguese translation]
Senza Segreti lyrics
Artists
Songs
L.DRE
FiNCH
Gelena Velikanova
Bely Basarte
Graham Nash
Eskimo Callboy
Sublime With Rome
Asher Angel
Bianca Ryan
Bailey Pelkman
Yevgeny Kibkalo
The Temperance Seven
TEO (DKB)
EXO Next Door (OST)
Seger Ellis
Evie
Chantal Chamberland
Avior Malasa
Jonathan Wilson
Graham J.
Sparkle
Josh White
Nivea
Ahoora Iman
TATARKA
The New Vaudeville Band
Los Shakers (Spain)
Emile Haynie
Peter Beil
Ara Martirosyan
Smiler
Pyotr Shcherbakov
Alireza Assar
Shuli Natan
Arne Garborg
David Tao
Yehuda Poliker
Jenny Evans
The Four Aces
Pulled Apart By Horses
Julio Iglesias Jr.
Noar Shulayim
Olga Ramos
Shahnoz
Echo & the Bunnymen
Mally Mall
Cintia Disse
The Ultras
Abel Meeropol
Sissel
Momo Wu
Alex Da Kid
Ivo Robić
Chico Trujillo
John Valenti
Cassie
Raven Felix
DeVotchKa
Barrie-James O'Neill
R1SE
Mona Amarsha
Helen Kane
Rewind: Blossom
Julia Migenes
Lloyd
Alejandro y María Laura
Pavel Babakov
Park Myung-soo
Dixie D'Amelio
Osher Cohen
Association of Southeast Asian Nations
Joe Budden
Stella Mooney
Vladimir Migulya
Bobby Hebb
Jo Kwan Woo
BØRNS
Yitzhak Klepter
Anne Farnsworth
Livingston Taylor
Teddy Thompson
David Byrne
The Rocketboys
Jo Yong Geun
Matt Wertz
Stephen Sondheim
Alireza Ghorbani
Sue Su
Günther Schnittjer
Odd Future
Kim Hyun Sik
Cheka
Blue Angel
Coco Zhao
Robert Hazard
Jack Jones
Juun
Phil Wickham
The Drifters
Lev Barashkov
Στα Μισά Του Δρόμου [Sta misa tou dromou] lyrics
Alt blir en åpen dør [Love is an open door] lyrics
Πες το κι έγινε [Pes to ki égine] lyrics
Σ'αγαπώ Σ'αγαπώ [S'agapo S'agapo] [Transliteration]
Σουρουπώματα [έρχεται] [Souroupomata [erhetai]] [French translation]
Τέλι τέλι τέλι [Teli Teli Teli] [English translation]
Πηνελόπη [Pinelopi] lyrics
Τα σταφυλάκια [Ta stafilakia] [English translation]
Πήρε φωτιά το Κορδελιό [Pire Fotia To Kordelio] lyrics
Σουρουπώματα [έρχεται] [Souroupomata [erhetai]] [Spanish translation]
Πρώτη φορά συγγνώμη [Proti fora siggnomi] [English translation]
Ρεμπέτικος Σκοπός [Rembétikos Skopós] [English translation]
Τέλι τέλι τέλι [Teli Teli Teli] lyrics
Σουρουπώματα [έρχεται] [Souroupomata [erhetai]] lyrics
Τα καλύτερα θα ‘ρθουν [Ta kalítera tha ‘rthoun] [English translation]
Τα σταφυλάκια [Ta stafilakia] lyrics
Σ' έχασα [S' ehasa] [English translation]
Πιάσ' τα ζάρια [Pias' Ta Zaria] [English translation]
Πώς να πω πως δε σ΄ αγάπησα [Pos na po pos den s'agapisa] lyrics
Σ'αγαπώ Σ'αγαπώ [S'agapo S'agapo] [English translation]
Σουρουπώματα [έρχεται] [Souroupomata [erhetai]] [English translation]
Ποιος μ’ αγαπάει ακόμα [Poios m'agapaei akoma] lyrics
Σε πέντε ώρες ξημερώνει Κυριακή [Se Pente Ores Ksimeronei Kyriaki] [English translation]
Πήρε φωτιά το Κορδελιό [Pire Fotia To Kordelio] [Turkish translation]
Πρωινό τσιγάρο [Proino Tsigaro] [German translation]
Πρώτη φορά συγγνώμη [Proti fora siggnomi] lyrics
Πως να σε λησμονησω [Pos na se lismoniso] [English translation]
Πως να σε λησμονησω [Pos na se lismoniso] [English translation]
Πρωινό τσιγάρο [Proino Tsigaro] [Transliteration]
Πρώτη φορά συγγνώμη [Proti fora siggnomi] [English translation]
Iran Iran 2014 lyrics
Πόρτες ανοιχτές [Portes Anoihtes] [English translation]
Ave Maria Algueresa lyrics
Πρώτη φορά συγγνώμη [Proti fora siggnomi] [Hungarian translation]
Πιάσ' τα ζάρια [Pias' Ta Zaria] lyrics
Τα Πέδιλα [Ta Pedila] [English translation]
Πρωινό τσιγάρο [Proino Tsigaro] [English translation]
Ρομάντζο [Romándzo] [English translation]
Thinking About You lyrics
Τζιβαέρι [Tzivaë́ri] lyrics
Συναυλία [Sinavlia] lyrics
Τα Πέδιλα [Ta Pedila] [English translation]
Πρώτη φορά συγγνώμη [Proti fora siggnomi] [Transliteration]
Ρεμπέτικος Σκοπός [Rembétikos Skopós] lyrics
Στιγμές [Stigmes] [English translation]
Στιγμές [Stigmes] lyrics
In My Time of Dying lyrics
Πρωινό τσιγάρο [Proino Tsigaro] lyrics
Ραντεβού [Radevou] lyrics
Πες μου πώς γίνεται [Pes Mou Pos Ginetai] [Turkish translation]
'O surdato 'nnammurato
Πως να σε λησμονησω [Pos na se lismoniso] lyrics
Τέλι τέλι τέλι [Teli Teli Teli] [English translation]
Πηνελόπη [Pinelopi] [English translation]
Ποιος μ’ αγαπάει ακόμα [Poios m'agapaei akoma] [English translation]
Τέλι τέλι τέλι [Teli Teli Teli] [Italian translation]
Triumph lyrics
Τέλι τέλι τέλι [Teli Teli Teli] [Spanish translation]
Τα σκούρα μάτια [Ta Skoura Matia] [English translation]
Σε πέντε ώρες ξημερώνει Κυριακή [Se Pente Ores Ksimeronei Kyriaki] lyrics
Τα σύνορα [Ta sinora] [English translation]
Πρώτη φορά συγγνώμη [Proti fora siggnomi] [Turkish translation]
Ποιος το ξέρει [Poios to xérei] lyrics
Τα σύνορα [Ta sinora] lyrics
Ya me voy para siempre lyrics
Πόρτες ανοιχτές [Portes Anoihtes] lyrics
Σύννεφα [Sínnefa] lyrics
Ρομάντζο [Romándzo] lyrics
Τέλι τέλι τέλι [Teli Teli Teli] [Persian translation]
Ποιός έχει δυό αγαπητικές [Piós 'Ehi Dió Agapitikés] lyrics
Πρωινό τσιγάρο [Proino Tsigaro] [Turkish translation]
Τα καλύτερα θα ‘ρθουν [Ta kalítera tha ‘rthoun] lyrics
Whitney Houston - I'm Every Woman
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
Σήμερα κλαίω αύριο γελώ [simera klaio avrio gelo] [English translation]
Τα σκούρα μάτια [Ta Skoura Matia] lyrics
Συναυλία [Sinavlia] [English translation]
El monstruo lyrics
Πες το κι έγινε [Pes to ki égine] [English translation]
No Exit lyrics
Τα καλύτερα θα ‘ρθουν [Ta kalítera tha ‘rthoun] [Bulgarian translation]
Σήμερα κλαίω αύριο γελώ [simera klaio avrio gelo] lyrics
Τα καρέλια [Ta karélia] lyrics
Πρωινό τσιγάρο [Proino Tsigaro] [Persian translation]
Σ'αγαπώ Σ'αγαπώ [S'agapo S'agapo] lyrics
Ποιος το ξέρει [Poios to xérei] [English translation]
Τέλι τέλι τέλι [Teli Teli Teli] [Turkish translation]
Σύννεφα [Sínnefa] [English translation]
Τα Πέδιλα [Ta Pedila] lyrics
Σ'αγαπώ Σ'αγαπώ [S'agapo S'agapo] [Turkish translation]
Τέλι τέλι τέλι [Teli Teli Teli] [Transliteration]
Τα καρέλια [Ta karélia] [English translation]
Frozen [OST] - Liebe öffnet Tür'n [Love Is an Open Door]
Le chant du renne [Reindeer[s] Are Better Than People] lyrics
Πήρε φωτιά το Κορδελιό [Pire Fotia To Kordelio] [English translation]
Σ' έχασα [S' ehasa] lyrics
Minnet Eylemem lyrics
Πώς να πω πως δε σ΄ αγάπησα [Pos na po pos den s'agapisa] [English translation]
Συναυλία [Sinavlia] [English translation]
Τέλι τέλι τέλι [Teli Teli Teli] [German translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved