Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Chiara Galiazzo Lyrics
Le leggi di altri universi lyrics
Forse nasciamo già con una verità nascosta dentro Ma poi è come se dimenticassimo quello che siamo Potrai vedere il mondo in un riflesso di luce (Se s...
Le leggi di altri universi [English translation]
Maybe we are born with a truth hidden inside But later it's as if we forgot what we are You'll be able to see the world in a reflection of light (If o...
Le leggi di altri universi [Portuguese translation]
Talvez já nascemos com uma verdade escondida dentro de nós Mas depois é como se esquecêssemos o que nós somos Você poderá ver o mundo em um reflexo de...
Le leggi di altri universi [Romanian translation]
Probabil ne naștem deja cu un adevăr ascuns înăuntru Dar apoi e ca și cum am uita ceea ce suntem Vei putea vedea lumea într-o reflexie de lumină (Măca...
Le leggi di altri universi [Spanish translation]
Quizá nacemos ya con una verdad escondida dentro pero después es como si olvidáramos lo que somos Podrás ver el mundo en un reflejo de luz (si sólo ab...
L’uomo senza cuore lyrics
Giaceva un cuore nella strada da quanto non si sa sentivo battiti nell'aria che mi hanno poi portato là mi guardo intorno per cercare qualcuno che non...
L’uomo senza cuore [English translation]
A heart laid on the road No one knows for how long I heard heartbeats in the air That then carried me there I look around me to search for Someone tha...
Nessun posto è casa mia lyrics
«Nessun posto è casa mia», ho pensato andando via. Soffrirò nei primi giorni ma so che mi ci abituerò. Ti cercherò nei primi giorni, poi mi abituerò p...
Nessun posto è casa mia [Bulgarian translation]
„Никъде не се чувствам у дома си“ – помислих си аз, докато си отивах. Ще ми е трудно първите дни, но знам, че все ще свикна. Първите дни ще те търся, ...
Nessun posto è casa mia [English translation]
"No place feels like home to me", I thought to myself while going away… I'll be suffering the first days, But I know I'll eventually get used to it… I...
Nessun posto è casa mia [French translation]
Aucun lieu est chez moi J'ai pensé en m'éloignant Je souffrirai dans les premiers jours mais Je sais que je m'habituerai à cela Je te chercherai dans ...
Nessun posto è casa mia [German translation]
"Kein Ort ist mein Zuhause" Habe ich mir gedacht, als ich weggegangen bin Die ersten Tage werde ich leiden aber Ich weiß, dass ich mich daran gewöhnen...
Nessun posto è casa mia [Greek translation]
"Πουθενά δεν είναι το σπίτι μου" σκέφτηκα φεύγοντας μακριά Θα υποφέρω τις πρώτες ημέρες αλλά Ξέρω ότι θα το συνηθίσω ... Θα σε ψάξω τις πρώτες μέρες, ...
Nessun posto è casa mia [Polish translation]
Żadne miejsce nie jest moim domem, pomyślałam odchodząc; będę cierpiała w pierwszych dniach, ale wiem, że się do tego przyzwyczaję. Będę Ciebie szukał...
Nessun posto è casa mia [Portuguese translation]
"Nenhum lugar é a minha casa" Pensei, enquanto eu ia embora Sofrerei nos primeiros dias mas Sei que me acostumarei Te procurarei nos primeiros dias Po...
Nessun posto è casa mia [Slovak translation]
"Žiadne miesto nie je mojím domovom", pomyslela som si, zatiaľ čo som kráčala preč... V prvé dni budem trpieť, ale viem, že si na to zvyknem... V prvé...
Nessun posto è casa mia [Spanish translation]
Ningún lugar es no casa. E pensado llendome lejos. Sufriré en los primeros días,pero se que me acostumbrare.... Te buscare los primeros días,después m...
Nessun posto è casa mia [Spanish translation]
Ningún lugar es mi casa, pensé mientras me iba; sufriré durante los primeros días pero sé que me acostumbraré... Te buscaré durante los primeros días,...
Nomade lyrics
Cercasi l'evasione dell'estate sono stanca di autoscatti a casa sola vendesi tristi e inutili giornate chiedo in cambio un bacio lento da moviola e un...
Nomade [English translation]
Cercasi l'evasione dell'estate sono stanca di autoscatti a casa sola vendesi tristi e inutili giornate chiedo in cambio un bacio lento da moviola e un...
<<
2
3
4
5
6
>>
Chiara Galiazzo
more
country:
Italy
Languages:
Italian, English
Genre:
Pop
Official site:
https://www.facebook.com/ChiaraGaliazzoOfficial
Wiki:
https://it.wikipedia.org/wiki/Chiara_(cantante)
Excellent Songs recommendation
Sudno [Boris Ryzhy] [Polish translation]
Sudno [Boris Ryzhy] [Spanish translation]
Sudno [Boris Ryzhy] [Turkish translation]
Blue Hawaii lyrics
Sudno [Boris Ryzhy] [Danish translation]
Sudno [Boris Ryzhy] [English translation]
Toska [English translation]
Toska [Hungarian translation]
Sudno [Boris Ryzhy] [English translation]
Prognoz [English translation]
Popular Songs
Sudno [Boris Ryzhy] [English translation]
Toska [Dutch translation]
Sudno [Boris Ryzhy] [French translation]
Prognoz [Turkish translation]
Sudno [Boris Ryzhy] [English translation]
Po krayu ostrova [Spanish translation]
Sudno [Boris Ryzhy] [Serbian translation]
Sudno [Boris Ryzhy] [English translation]
Sudno [Boris Ryzhy] [English translation]
Toska lyrics
Artists
Songs
Tracey Ullman
Collectif Africa Stop Ebola
Stereo (Finland)
Canozan
Lea Ivanova
Narcotic Sound & Christian D
Call me Artur
Eruption
Valira
James Sky
Brian Hyland
Mudd the student
Elena Kolmogorova
Ahat
Anda Călugăreanu
Eun Ji Won
JINU
Fanny Brice
Lennon Stella
Mr Juve
Imiskoumbria
Alan Bergman
Franz Josef Degenhardt
Petya Yordanova
Ennah
BOBBY
John Foster
Swanky Tunes
Timmy Mallett
America
Diahann Carroll
Apon
Niila
Koma Gulên Xerzan
DJ Sem
Tami Lynn
Vox (Greece)
Sir Lancelot
Death in Vegas
Kang Seung Yoon
Kiavash Teymourian
Elahe
Rositsa Nikolova
21st Century
MOBB
Antigoni Psixrami
Enrique y Ana
Luana Vjollca
Kai Hyttinen
Blue.D
Ella Endlich
Leonid Utesov
Vladimir Golev
Joan Isaac
Rosa León
David Alexandre Winter
White Zombie
Jonathan Elias
Fataneh Eghbali
Alaska
Tuoni
Them
KALIKA
Rika Zaraï
Dori Ghezzi
Paul Williams
Aleksey Bryantsev
Ivan Vazov
Sheila (France)
Giorgos Dimitriadis
Lisa Stokke
Tiktak
Kolyo Sevov
Aggro Santos
Karen O
Absofacto
KREC
The Great Disco Bouzouki Band
Iraj Jannati Ataei
Paschalis
Vaughn De Leath
Coptic Rain
Xabi Bandini
Katharina Thalbach
Jazzy
The Stooges
Les Chaussettes Noires
Gloria Reuben
Barbie as The Island Princess (OST)
Mick Harvey
Salina
Miro Kanth
Signal (Bulgaria)
Mitch Keller
Maurizio Geri
Donika Venkova
The Shirelles
Pasha Hristova
Mehran Modiri
Gitte Hænning
روحي مرتحالك [Rohy Mertahalek] [English translation]
ساعة الفراق [Saet el foraa] [Transliteration]
ضحكت [Dehket] [Persian translation]
شفت الأيام [Shoft El Ayam] lyrics
صدقني خلاص [Sada2ni 5alas] [Turkish translation]
صعبان عليا [Sa3ban 3alaya] lyrics
زيتوني [Zaytony] lyrics
صدقني خلاص [Sada2ni 5alas] [Transliteration]
صدقتني [Sada’teny] [English translation]
سبت فراغ كبير [Sebt Faragh Kebir] [English translation]
سبت فراغ كبير [Sebt Faragh Kebir] [Russian translation]
شوقنا [Shawa2na] [Hungarian translation]
روحي أنا [Ro7y Ana] [English translation]
طمني [Tameny] [Transliteration]
شوقنا [Shawa2na] [English translation]
ريحة الحبايب [Ree7et Elhabayeb] lyrics
ساعة الفراق [Saet el foraa] [English translation]
صدقني خلاص [Sada2ni 5alas] [Russian translation]
سبت فراغ كبير [Sebt Faragh Kebir] lyrics
صدقني خلاص [Sada2ni 5alas] [Persian translation]
روح [Rooh] lyrics
طبل [Persian translation]
زي مانتِ [Zay Manty] [English translation]
سهران [Sahran] [English translation]
طمني [Tameny] lyrics
طول ما أنا شايفك [Tol Mana Shayfak] [Spanish translation]
روحي مرتحالك [Rohy Mertahalek] [Persian translation]
زي الزمان [Zay El Zaman] [Transliteration]
سلمتلك [Salemtlak] lyrics
صعبان عليا [Sa3ban 3alaya] [Transliteration]
روح [Rooh] [English translation]
سلمتلك [Salemtlak] [English translation]
ساعة الفراق [Saet el foraa] [English translation]
ضحكة عيون حبيبي [Dehket 3eyoon Habibi] lyrics
ضحكت [Dehket] [Persian translation]
سهران [Sahran] lyrics
طبع الحياة [Tab3 El 7ayah] [English translation]
صدقني خلاص [Sada2ni 5alas] lyrics
زي مانتِ [Zay Manty] lyrics
زي الملايكة [Zay Elmalayka] lyrics
ضحكت [Dehket] lyrics
صدقني خلاص [Sada2ni 5alas] [Spanish translation]
زيتوني [Zaytony] [English translation]
شكراً [Shokran] lyrics
صدقني خلاص [Sada2ni 5alas] [Transliteration]
ساعة الفراق [Saet el foraa] [Italian translation]
شكراً [Shokran] [English translation]
صدقتني [Sada’teny] [Transliteration]
ضحكت [Dehket] [Transliteration]
طمني [Tameny] [English translation]
ريحة الحبايب [Ree7et Elhabayeb] [Turkish translation]
ساعة الفراق [Saet el foraa] [Transliteration]
صعبان عليا [Sa3ban 3alaya] [Turkish translation]
Çile lyrics
ضحكة عيون حبيبي [Dehket 3eyoon Habibi] [Transliteration]
ضحكة عيون حبيبي [Dehket 3eyoon Habibi] [English translation]
طبل lyrics
صدقني خلاص [Sada2ni 5alas] [Indonesian translation]
سنين [Seneen] [English translation]
سنين [Seneen] lyrics
ريحة الحبايب [Ree7et Elhabayeb] [English translation]
سلمتلك [Salemtlak] [English translation]
سبت فراغ كبير [Sebt Faragh Kebir] [Spanish translation]
طول ما أنا شايفك [Tol Mana Shayfak] [English translation]
روحي أنا [Ro7y Ana] lyrics
سبت فراغ كبير [Sebt Faragh Kebir] [Italian translation]
روحي مرتحالك [Rohy Mertahalek] [Transliteration]
صدقني خلاص [Sada2ni 5alas] [English translation]
زي الزمان [Zay El Zaman] [English translation]
سلمتلك [Salemtlak] [Transliteration]
سنين [Seneen] [Russian translation]
طبع الحياة [Tab3 El 7ayah] lyrics
سبت فراغ كبير [Sebt Faragh Kebir] [Turkish translation]
صدقتني [Sada’teny] [English translation]
ريحة الحبايب [Ree7et Elhabayeb] [Persian translation]
شفت الأيام [Shoft El Ayam] [English translation]
زي مانتِ [Zay Manty] [Persian translation]
ريحة الحبايب [Ree7et Elhabayeb] [Transliteration]
روح قلبى [Ro7 2lby] lyrics
زي مانتِ [Zay Manty] [Spanish translation]
زي الملايكة [Zay Elmalayka] [English translation]
روح [Rooh] [English translation]
صدقتني [Sada’teny] lyrics
شوقنا [Shawa2na] [Transliteration]
شوقنا [Shawa2na] lyrics
ضحكت [Dehket] [English translation]
طول ما أنا شايفك [Tol Mana Shayfak] lyrics
ضحكت [Dehket] [Turkish translation]
شفت الأيام [Shoft El Ayam] [Transliteration]
ساعة الفراق [Saet el foraa] lyrics
روحي مرتحالك [Rohy Mertahalek] lyrics
شوقنا [Shawa2na] [English translation]
سبت فراغ كبير [Sebt Faragh Kebir] [Transliteration]
روحي مرتحالك [Rohy Mertahalek] [Turkish translation]
صعبان عليا [Sa3ban 3alaya] [English translation]
روح قلبى [Ro7 2lby] [English translation]
سهران [Sahran] [Spanish translation]
ساعة الفراق [Saet el foraa] [English translation]
زي الزمان [Zay El Zaman] lyrics
طول ما أنا شايفك [Tol Mana Shayfak] [Transliteration]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved