Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Beniamino Gigli Featuring Lyrics
Torna a Surriento
Vide 'o mare quant'è bello! spira tanta sentimento... Comme tu, a chi tiene mente, ca, scetato, 'o faje sunná! Guarda guá' chistu ciardino, sient...
Torna a Surriento [Albanian translation]
Shiko detin sa i bukur! Fal kaq shumë frymëzim Si bën ti, kë ke në mend Me sy hapur të ëndërrojë Shiko këtu këtë kopësht Ndje këto lule portokalle Kjo...
Torna a Surriento [Chinese translation]
看那大海万千气象, 勾动人们多少幻想, 正如你那柔美的声音, 叫人心驰神往。 满园蜜柑一片金黄, 到处飘散沁人的芳香, 心儿在为爱情而跳荡, 这里是人间天堂。 但是你却说声“再见”, 撇下我而去了远方, 忍心抛弃这爱情的土地, 忍心离开我身旁。 请别离开我, 再不要使我悲伤, 重归苏莲托, 快回故乡...
Torna a Surriento [Croatian translation]
Gledaj more što je lijepo! Izaziva toliko osjećaja... Kao ti, onima što su ti u srcu Ti si san dok su još budni Gledaj ovaj vrt, ovaj miris naranči......
Torna a Surriento [English translation]
See the beauty of Surrento Of this land of dreams and lovers Like a dream you soon discover It was never meant to be See the foaming of the ebb tide...
Torna a Surriento [English translation]
Look at the sea, how beautiful it is! It inspires with a great feeling.. Like you It dreams. Look down, at this garden, Smell these flowers of orange ...
Torna a Surriento [English translation]
See the sea how beautiful it is, it inspires all kinds of emotions, like you with people who care you make them daydream. Behold, look at this garden;...
Torna a Surriento [French translation]
Regarde la mer comme elle est belle ! Elle inspire tellement de sentiments... Comme toi, de qui te souviens tu, Même éveillé tu fais rêver ! Regarde p...
Torna a Surriento [Georgian translation]
შეხედე ზღვას, როგორ ღელავს, როგორ ბადებს გულში სევდას, როგორც შენი მოლანდება, ძილშიც რომ არ მასვენებს! გადახედე ყვავილნარებს, შეიგრძენი სურნელება, ოჰ,...
Torna a Surriento [German translation]
Sieh doch, wie schön das Meer ist, es erweckt so viele Gefühle genau wie deine sanften Töne, die mich im Wachen träumen lassen. Fühlst Du den leichten...
Torna a Surriento [German translation]
Sieh, wie schön das Meer so glänzend, es erweckt so viel Gefühle, die im Traum Dich glücklich machen, Süßer Duft drängt in Dein Herz! Sieh’ die Blumen...
Torna a Surriento [Italian translation]
Guarda il mare quant'è bello! Ispira tanto sentimento... così come tu, a chi stai pensando, che, da sveglio, lo fai sognare! Guarda qua questo giardin...
Torna a Surriento [Italian translation]
Guarda il mare, quanto è bello! Trasmette così tanto sentimento Come te, che pensando a qualcuno se è sveglio, lo fai sognare! Guarda, guarda, questo ...
Torna a Surriento [Japanese translation]
見よ、この美しき海原を 豊かな感情が満ち溢れる まるで君の言葉が 人々を夢中にさせるように 見よ、この庭園を 芳しいオレンジの香りが 君の心の中へと まっすぐ突き刺さる なのに君は言う 「さようなら」と 僕の心から遠ざかる 恋の思い出の地からも遠く離れて 二度と君は帰ってこない 行ってはならない 僕...
Torna a Surriento [Lithuanian translation]
Ach, kokia žavinga jūra! Kiek jausmų pažadint gali Jūra - mėlyna, bekraštė, Tavo žvilgsnis nuoširdus... Pažiūrėk į šitą sodą, Į jo vaisius nuostabiaus...
Torna a Surriento [Polish translation]
Spójrz jak morze słodko wzdycha, szafirowe snując tonie, jakby w jego modrym łonie drżała skarga rzewna, cicha. Patrz jak lekko wiew kołysze różnobarw...
Torna a Surriento [Romanian translation]
--- 1 --- Cât e de frumoasă marea tu privește, inspiră multe sentimente oneste, Așa cum și tu, pe cel pe care-l placi, chiar și treaz să viseze îl fac...
Ruggero Leoncavallo - No pagliaccio non son
No! pagliaccio non son! Se il viso e' palido e di vergogna e smania di vendetta l'uom riprende i suoi dritti e l'cor che sanguina vuol sangre a lavar ...
No pagliaccio non son [English translation]
No! pagliaccio non son! Se il viso e' palido e di vergogna e smania di vendetta l'uom riprende i suoi dritti e l'cor che sanguina vuol sangre a lavar ...
No pagliaccio non son [Romanian translation]
No! pagliaccio non son! Se il viso e' palido e di vergogna e smania di vendetta l'uom riprende i suoi dritti e l'cor che sanguina vuol sangre a lavar ...
<<
1
2
>>
Beniamino Gigli
more
country:
Italy
Languages:
Italian, Neapolitan
Genre:
Opera
Official site:
http://www.beniaminogigli.it
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Beniamino_Gigli
Excellent Songs recommendation
Max Herre - Jeder Tag zuviel
Rudimental - Powerless
Por Ti lyrics
Because of You lyrics
Fiesta lyrics
Pensar em você lyrics
Se me paró lyrics
Robin des Bois [Comédie musicale] - Gloria
Talk lyrics
Boom Boom Boom lyrics
Popular Songs
Мерси Баку [Merci Baku] lyrics
Magenta Riddim lyrics
Before The Rain lyrics
Total Access lyrics
King of Wishful Thinking lyrics
Yağmur lyrics
School's Out lyrics
LoVe U lyrics
Pretty Girl Rock lyrics
Animal lyrics
Artists
Songs
Nicolai Gedda
Kathleen Ferrier
Yona
Feel
Chicane
Michael Schanze
All-4-One
Downhere
Chuck Mangione
Lotte Lenya
Doris Drew
Danielle Licari
Sara Evans
Liesbeth List
Catherine McKinnon
Bajm
Deborah Liv Johnson
Stacie Orrico
Charleene Closshey
Kevin Vásquez
Alex Gaumond
Rebekka
The Temptations
Gianni Bella
Melody Greenwood
Alibabki
Sandy Denny
GreenMatthews
Zakopower
Golec uOrkiestra
Dimos Moutsis
Raffi
Melissa Griffiths
Gladys Knight
Giorgos Romanos
Die Brandenburger
Heimataerde
Sofia Vembo
Valery Obodzinsky
Kiara (Venezuela)
Franziska Wiese
Bronco
Valeriy Syutkin
Dan Fogelberg
Etta Jones
Anna-Carina Woitschack
Hannelore Auer
Jörg Maria Berg
Ingeborg Hallstein
Arseny Tarkovsky
Schlagerpalast Ensemble
Cavric Ensemble
Pasquale Cinquegrana
Geraldine McKeever
Lm. Xuân Đường
Geneva May
Mary Roos
Iñaki Uranga
Aliki Kagialoglou
Alessandra Rosaldo
Ute Lemper
Rolf Zuckowski
Candelaria Molfese
Mary Travers
Resistiré México
Pectus
Ruth Etting
Ilta
Schwesterherz
Tamikrest
Kombii
Krzysztof Kiljański
Natalie Dessay
Marco Bakker
Bobby Darin
Magalí Datzira
Canadian Folk
Tom Astor
Nádine (South Africa)
Vocalconsort Leipzig
Juris Fernandez
Eyra Gail
Andrea Jürgens
Candice Night
Veronika Fischer
Anna Järvinen
Art Garfunkel Jr.
Port Bo
Hazem Sharif
Rafał Brzozowski
Gisella Vacca
Take 6
Audrey Landers
Lithuanian Children Songs
Fabio Rovazzi
Servando y Florentino
Marie-José
Alfonso Maria de' Liguori
The Georgia Satellites
Rica Déus
おばけのウケねらい [Obake no uke nerai]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Thai translation]
わすれんぼう [Wasurenbou] [Bulgarian translation]
あかるくなったら [Akaruku nattara] [English translation]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda] [Transliteration]
あかるくなったら [Akaruku nattara]
しずく [Shizuku]
Εσύ βαρέθηκες νωρίς [Esi varethikes noris] lyrics
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain]
SURVIVE [Survive] [English translation]
ゆめまぼろし [Yume ma boroshi]
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Transliteration]
エンブレム [Emblem]
Lemm - Tourbillon
Umetora - SURVIVE [Survive]
ごめんごめん [Gomen gomen] [English translation]
アストロ [Asutoro] [English translation]
ねぇ。 [Hey] [English translation]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda] [English translation]
SYMPHONIC DIVE
からくりピエロ [Karakuri Pierrot]
Viva Happy [Transliteration]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [Polish translation]
Tiara - ねがい [Negai]
Sharing the world
TRUE QUEEN
うみなおし [umi naoshi] [Transliteration]
Sweet Nightmares
ねぇ。 [Hey]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [Portuguese translation]
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.]
この気持ちは雨宿り [Kono Kimochi wa Amayadori] [Transliteration]
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san] [Transliteration]
よくばり [Yokubari]
symmetry
アディショナルメモリー [Additional Memory] [French translation]
はきだす [Hakidasu] [Transliteration]
よるつむぎ [Yoru Tsumugi]
TRUE QUEEN [English translation]
spray [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [Transliteration]
SorrowChat [Sorrowchat]
アディショナルメモリー [Additional Memory]
しずく [Shizuku] [Transliteration]
アストロ [Asutoro]
イマジナリーリロード[imaginary reload]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [Transliteration]
もずもずもずもずもずもずくん [Mozumozumozumozumozumozukun] [English translation]
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san] [Russian translation]
わすれんぼう [Wasurenbou] [English translation]
よるつむぎ [Yoru Tsumugi] [Transliteration]
わすれんぼう [Wasurenbou]
エンブレム [Emblem] [Transliteration]
エンドロール [Endorōru [Endroll]] [Thai translation]
spray
SING&SMILE
The Forest [Italian translation]
Яed cideR [Red CideR]
もずもずもずもずもずもずくん [Mozumozumozumozumozumozukun]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo] [Bulgarian translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain] [Transliteration]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo]
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.] [English translation]
your flower with my song
アンチシステム's [Anchi Shisutemu no]
La Robe et l'Échelle lyrics
アワオドリ [Awaodori]
アルバムⅡ [ArubamuⅡ]
Viva Happy [English translation]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose]
All in the Name
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain] [Bulgarian translation]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo] [Spanish translation]
The Forest
うみなおし [umi naoshi] [English translation]
Natsushiro Takaaki - エンドロール [Endorōru [Endroll]]
Itō Kashitarō - さよならだけが人生だ [Sayonara Dake ga Jinsei Da]
すろぉもぉしょん [Suro~omo~oshon]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda]
はきだす [Hakidasu] [English translation]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [English translation]
アイスドロップ [Ice Drop]
Wanna Hold Your Hand Right Now
この気持ちは雨宿り [Kono Kimochi wa Amayadori]
はきだす [Hakidasu]
Tiger
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.] [Transliteration]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Greek translation]
The Angel of Death
Sand Plant lyrics
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san]
うみなおし [umi naoshi]
そして夜と灯る [Soshite yoru to tomoru]
ごめんごめん [Gomen gomen]
さんかく [Sankaku]
Viva Happy
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved