Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Boris Grebenshchikov Lyrics
Песня о звёздах [Ни дождика, ни снега] [Pesnya o zvyozdakh [Ni dozhdika, ni snega]] lyrics
Ни дождика, ни снега, Ни пасмурного ветра В полночный безоблачный час. Распахивает небо Сверкающие недра Для зорких и радостных глаз. Сокровища вселен...
Homo Homini Lupus Est lyrics
Эй, грамотей! Куда ты в такую пургу? Эй, грамотей! Куда ты в такую пургу? Оставь свою ношу здесь С ней ничего не случится в снегу Я тоже любил читать ...
Волки и вороны [Volki i vorony] lyrics
Может Бог, а может просто эта ночь пахнет ладаном. А кругом высокий лес, темен и замшел. То ли это благодать, то ли это засада нам; Весело на ощупь, д...
Волки и вороны [Volki i vorony] [English translation]
Maybe [it’s] God, and maybe it is just that this night smells of incense Tall woods around us, dark and covered in moss It’s either God’s grace, or an...
Волки и вороны [Volki i vorony] [English translation]
Maybe It is God or maybe simply the night smells of churchly incense. And around there is tall forest that is dark and mossy. Maybe it's a grace, but ...
Волки и вороны [Volki i vorony] [French translation]
C'est peut-être Dieu, ou juste une odeur d'encens dans la nuit. Tout autour, c'est la forêt, épaisse, sombre et moussue. C'est peut-être une bénédicti...
Государыня [Gosudarinja] lyrics
Государыня, Помнишь ли, как строили дом - Всем он был хорош, но пустой; Столько лет Шили по снегу серебром, Боялись прикоснуть кислотой; Столько лет П...
Государыня [Gosudarinja] [English translation]
Empress, Do you remember how we were building a house It was good in every way, but empty So many years We embroidered the snow with silver We feared ...
Государыня [Gosudarinja] [German translation]
Herrscherin, Erinnerst du dich, wie das Haus gebaut wurde - Für alle war es gut, aber leer; So viele Jahre Nähte man mit Silber auf den Schnee, Hatte ...
Государыня [Gosudarinja] [Polish translation]
Czerwona Caryco, czy pamiętasz, jak budowaliśmy dom. Ładnie wyglądał, lecz był pusty. Przez tyle lat srebrną nicią haftowaliśmy śnieg, bojąc się wylać...
Государыня [Gosudarinja] [Polish translation]
Gospodzino1, Czy pamiętasz, jak budowali dom - Dla wszystkich był on dobry, lecz pusty. Tyle lat Wyrzucali w śnieg srebro, Bali się kwasem (je) dotkną...
Дерзость или разговор перед боем [Derzost ili razgovor pered boyem] lyrics
- Господин лейтенант, что это вы хмуры? Аль не по сердцу вам наше ремесло? - Господин генерал, вспомнились амуры - не скажу, чтобы мне с ними не везло...
Елизавета [Yelizaveta] lyrics
У Елизаветы два друга: Конь, и тот, кто во сне. За шторами вечный покой, шелест дождя, А там, как всегда, воскресенье, И свечи, и праздник, И лето, и ...
Елизавета [Yelizaveta] [English translation]
Elizabeth has two friends A horse, and the one in a dream Behind the curtains is eternal peace, the rustle of rain And there, as always, is Sunday And...
Кони беспредела [Koni bespredela] lyrics
Ехали мы, ехали с горки на горку, Да потеряли ось от колеса. Вышли мы вприсядку, мундиры в оборку; Солдатики любви - синие глаза... Как взяли - повели...
Кони беспредела [Koni bespredela] [English translation]
We rode and rode from hill to hill But lost our wheel’s axle. We came out squat-dancing, uniforms with frills Soldier-boys of love, with deep blue eye...
Кони беспредела [Koni bespredela] [English translation]
We rode and rode from hillock to hillock, But we lost the wheel axis. We quit in squatting position, our tunics with ruffles. Like the soldier-boys of...
Кони беспредела [Koni bespredela] [English translation]
We rode and rode from a hill to a hill, but lost the hub of a wheel. We were dancing squatting, uniforms in frills. Soldiers of love - blue eyes... Af...
Кони беспредела [Koni bespredela] [German translation]
Wir fuhren und fuhren von einer Anhöhe zur nächsten, aber die Achse löste sich von den Rädern (die Achse brach) wir zogen aus im Hocktanz, verkitschte...
Кони беспредела [Koni bespredela] [Polish translation]
Jechaliśmy, jechali z górki na pagórek, I oś koła zgubiliśmy. Posiadaliśmy w kucki, złożone mundury - Żołnierzyki miłości - oczy błękitne... Jak nas w...
<<
1
2
3
>>
Boris Grebenshchikov
more
country:
Russia
Languages:
Russian
Genre:
Reggae, Rock
Official site:
http://www.aquarium.ru/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Boris_Grebenshchikov
Excellent Songs recommendation
Benimle Oynar Mısın ? lyrics
Get Lit lyrics
Gallo rojo, gallo negro lyrics
Fire Engines lyrics
Estranhos Como Eu [Portugal] lyrics
Bak yeşil yeşil kapat Gözlerini lyrics
Печали свет [Pechali svet] lyrics
Shenandoah lyrics
Kapat gözlerini kimse görmesin lyrics
Lembe Lembe lyrics
Popular Songs
A Strange Boy lyrics
Move Like An Emu lyrics
Movin' Too Fast lyrics
Amore e disamore lyrics
Piccolissima serenata lyrics
C'est qui ces deux-là ? lyrics
Another Cuppa lyrics
Spontis zeugen Banker lyrics
Brush Your Pet's Hair lyrics
Okki Tokki Unga lyrics
Artists
Songs
Slim Harpo
Chanteurs sans frontières
Charlotte Dipanda
Operación Triunfo
Ana Masulovic
Heiter bis Folkig
Incubator
Eric Prydz
Shalva Band
MRC
Edita Aradinović
Gérard Manset
Paddy Reilly
Lexy
Wolfhorde
Valentino Pr
Mauro Caputo
Zona 5
Mary Black
C4 Pedro
Mario Merola
Aki Rahimovski
Cage One
Osman Ali
Tony Christie
Richard Desjardins
Franco Corelli
Elkie Brooks
Libero Bovio
Aldijana Tuzlak
Rula Zaki
Mati Gómez
Sergio Bruni
Le Piccole Ore
Vukašin Brajić
Maya Sar
Pecker Dunne
Guy Sebastian
Jennifer Holliday
HIIH
Velaikkaran (OST)
Odoardo Spadaro
Luciano Virgili
Nilla Pizzi
Red Roc
Saad Abdel Wahab
Anıl Piyancı
Ace Nells
Muhammad Hammam
Tanja Lasch
Pelle Miljoona
Die Grubertaler
Giorgio Consolini
Flamingosi
Old Wave
Kolamaavu Kokila (OST)
Francesco Albanese
Narciso Parigi
Marmi
Annette Humpe
I Trappers
Tiamat
COASTCITY
FlyingKitty
Hervé Cristiani
Zzoilo
Kataleya
Rum (OST)
Maxime Le Forestier
Dropkick Murphys
Luke Kelly
Erkin Nurjan
Petta (OST)
Jersey (OST)
Preto Show
The Barley Corn
Gokumonto Ikka
Marianna Lanteri
Sanja Ilić & Balkanika
Shashaa Tirupati
Gusi
Guaynaa
Waje
Perfume (OST)
Sha & Mladja
Anna Khvostenko
Kyle Ruh
Velaiyilla Pattathari (OST)
medlz
Paulo Gonzo
Olga Arefyeva
Katia Cardenal
Ronnie Drew
Fresquito
Dzharo & Khanza
Reykon
MzVee
Achille Togliani
Bamboo
Kirsten Heiberg
Hipnotiziran [Russian translation]
Мурка [Маруся Климова] [Murka [Marusya Klimova]] lyrics
Biti sam [English translation]
Biti sam [Portuguese translation]
Junak plaže [Portuguese translation]
Baš sam ljut [Russian translation]
Ja bih preživio lyrics
Parano lyrics
Elle me ment lyrics
Голуби летят над нашей зоной [Golubi letyat nad nashey zonoy] lyrics
Big Mamma [Russian translation]
Coplas de amapola lyrics
Baš sam ljut lyrics
Девочка Надя [Devochka Nadya] [French translation]
Hipnotiziran lyrics
Canto la poesía de mis compañeros lyrics
Армянская улица [Armyanskaya ulitsa] [Transliteration]
Армянская улица [Armyanskaya ulitsa] lyrics
Canto la poesía de mis compañeros [English translation]
Гранитный Камушек [Granitniy Kamushek] [Bulgarian translation]
Jače, manijače lyrics
Девочка Надя [Devochka Nadya] [Croatian translation]
Afrika lyrics
Ja bih preživio [English translation]
좋아서 그래 [Hello] [joh-aseo geulae ] [English translation]
Ljubav se zove imenom tvojim [Turkish translation]
Ella E [English translation]
Девочка Надя [Devochka Nadya] [Ukrainian translation]
Ljubav se zove imenom tvojim [Catalan translation]
Hipnotiziran [English translation]
Bye Bye lyrics
Sobraniye Assenozatorov [English translation]
Ljubav se zove imenom tvojim [Polish translation]
Четыре татарина [Chetyre tatarina] [Transliteration]
Afrika [Russian translation]
Jače, manijače [English translation]
Гранитный Камушек [Granitniy Kamushek] [German translation]
Biti sam [Russian translation]
Hipnotiziran [Japanese translation]
Blizu oltara [English translation]
Четыре татарина [Chetyre tatarina] [Spanish translation]
Ljubav se zove imenom tvojim [Spanish translation]
Ljubav se zove imenom tvojim [Russian translation]
Ella E lyrics
Четыре татарина [Chetyre tatarina] [English translation]
Sobraniye Assenozatorov lyrics
좋아서 좋아해 [joh-aseo joh-ahae]
Afrika [English translation]
Chamamé a Cuba [English translation]
Четыре татарина [Chetyre tatarina] [French translation]
Голуби летят над нашей зоной [Golubi letyat nad nashey zonoy] [Hebrew translation]
Junak plaže lyrics
Гранитный Камушек [Granitniy Kamushek] [English translation]
Голуби летят над нашей зоной [Golubi letyat nad nashey zonoy] [Italian translation]
Девочка Надя [Devochka Nadya] lyrics
Palabras de amor [English translation]
Ja bih preživio [Portuguese translation]
Ягодка - малинка [Yagodka - malinka] lyrics
좋아서 그래 [Hello] [joh-aseo geulae ] lyrics
Sobraniye Assenozatorov [Croatian translation]
Говновоз [Govnovoz]
Chamamé a Cuba lyrics
Nina lyrics
Bye Bye [Russian translation]
Кругом одни евреи [Krugom odni yevrei] lyrics
Yamine lyrics
Голуби летят над нашей зоной [Golubi letyat nad nashey zonoy] [English translation]
Biti sam lyrics
Palabras de amor [Romanian translation]
Palabras de amor [German translation]
Голуби летят над нашей зоной [Golubi letyat nad nashey zonoy] [English translation]
Я приехал на Родину / Моя Королевишна [Spanish translation]
Nadahnuće lyrics
Blizu oltara [Russian translation]
Четыре татарина [Chetyre tatarina] [Croatian translation]
Ljubav se zove imenom tvojim lyrics
Ljubav se zove imenom tvojim [English translation]
Jače, manijače [Portuguese translation]
Palabras de amor lyrics
Jače, manijače [Russian translation]
А там долом, під калиною [A tam dolom, pid kalinoju] lyrics
Ljubav se zove imenom tvojim [English translation]
Хаим в борделе [Khaim v bordele] lyrics
Голуби летят над нашей зоной [Golubi letyat nad nashey zonoy] lyrics
Pustite Raya [Pianist] [English translation]
Ягодка - малинка [Yagodka - malinka] [Bulgarian translation]
Blizu oltara lyrics
Четыре татарина [Chetyre tatarina] lyrics
Я приехал на Родину / Моя Королевишна lyrics
Девочка Надя [Devochka Nadya] [Transliteration]
Мурка [Маруся Климова] [Murka [Marusya Klimova]] [English translation]
Cuando tú te hayas ido [Sombras] lyrics
Big Mamma lyrics
Pustite Raya [Pianist] [Croatian translation]
Армянская улица [Armyanskaya ulitsa] [English translation]
Гранитный Камушек [Granitniy Kamushek] lyrics
Ja bih preživio [Russian translation]
Palabras de amor [Slovenian translation]
Zumba que Zumba
Zumba que Zumba [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved