Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Filippos Pliatsikas Also Performed Pyrics
Έπαψες αγάπη να θυμίζεις [Épapses agápi na thymízeis] [English translation]
Your coffee has been cooled and the radio (is) closed for days I remember you, you had laid in the good mornings of my single bed I know that I didn’t...
Έπαψες αγάπη να θυμίζεις [Épapses agápi na thymízeis] [French translation]
Ton café est devenu froid et ton radio est fermé depuis quelques jours. Je te rappelle, tu avais été restée dans les ''bon-matins'' de mon lit simple....
Έπαψες αγάπη να θυμίζεις [Épapses agápi na thymízeis] [German translation]
Dein Kaffee ist kalt geworden und das Radio ist schon seit Tagen ausgeschalten. Ich erinnere mich an dich wie du auf die guten Morgen meines Einzelbet...
Έπαψες αγάπη να θυμίζεις [Épapses agápi na thymízeis] [Spanish translation]
Tu café se ha enfriado y la radio (lleva) apagada durante días te recuerdo, te tumbaste en los buenos días de mi cama sencilla Sé que no lo elegí si t...
Έπαψες αγάπη να θυμίζεις [Épapses agápi na thymízeis] [Transliteration]
O kafes su ehi kriosi ke to radio klisto tora gia meres se thimame ihes ksaplosi stu monu mu krevatiu tis kalimeres To ksero pos den to dialeksa an ep...
Μόνο για κείνη μη μου λες [Móno gia keíni mi mou les] lyrics
Αν έρθεις απ’ το σπίτι τα χαράματα θα έχω το κλειδί πανω στην πόρτα Αν θέλεις θα γκρεμισουμε τα φραγματα δυο ταχυδρόμοι που ξεχάστηκαν στη βόλτα Πες μ...
Μόνο για κείνη μη μου λες [Móno gia keíni mi mou les] [English translation]
Should you drop by the house at the break of dawn I will have left my keys on the door If you want us to bring down all barriers like 2 postmen that f...
Μόνο για κείνη μη μου λες [Móno gia keíni mi mou les] [English translation]
If you come by the house at day-break i will have the key on the door if you want, we will tear down the barriers two "post-persons" that got "astray"...
Μόνο για κείνη μη μου λες [Móno gia keíni mi mou les] [English translation]
If you come from home at dawn I’ll have the key on the door If you want we will break down the barriers Two postmen forgotten during the walk Tell me,...
Να με θυμηθείς [Na me thimithís] lyrics
Κάθε που νιώθω μοναξιά Σκέφτομαι πως υπάρχεις Και θέλω να 'ρθω εκεί κοντά Τίποτα να μην πάθεις Θα πλέξω χρώμα της φωτιάς Με το χαμόγελό σου Σε άδεια δ...
Να με θυμηθείς [Na me thimithís] [English translation]
Κάθε που νιώθω μοναξιά Σκέφτομαι πως υπάρχεις Και θέλω να 'ρθω εκεί κοντά Τίποτα να μην πάθεις Θα πλέξω χρώμα της φωτιάς Με το χαμόγελό σου Σε άδεια δ...
Να με θυμηθείς [Na me thimithís] [German translation]
Κάθε που νιώθω μοναξιά Σκέφτομαι πως υπάρχεις Και θέλω να 'ρθω εκεί κοντά Τίποτα να μην πάθεις Θα πλέξω χρώμα της φωτιάς Με το χαμόγελό σου Σε άδεια δ...
Να με θυμηθείς [Na me thimithís] [Polish translation]
Κάθε που νιώθω μοναξιά Σκέφτομαι πως υπάρχεις Και θέλω να 'ρθω εκεί κοντά Τίποτα να μην πάθεις Θα πλέξω χρώμα της φωτιάς Με το χαμόγελό σου Σε άδεια δ...
Milva - Θάλασσα μάνα [Thálassa mána]
Παράμ παράμ παράμ γυρνάω χορεύω στην άμμο του χειμώνα με τα φύκια τη θάλασσα που αρρώστησε γιατρεύω και κάνω με τα αστέρια σκουλαρίκια Παράμ παράμ παρ...
Θάλασσα μάνα [Thálassa mána] [English translation]
Παράμ παράμ παράμ γυρνάω χορεύω στην άμμο του χειμώνα με τα φύκια τη θάλασσα που αρρώστησε γιατρεύω και κάνω με τα αστέρια σκουλαρίκια Παράμ παράμ παρ...
Θάλασσα μάνα [Thálassa mána] [English translation]
Παράμ παράμ παράμ γυρνάω χορεύω στην άμμο του χειμώνα με τα φύκια τη θάλασσα που αρρώστησε γιατρεύω και κάνω με τα αστέρια σκουλαρίκια Παράμ παράμ παρ...
Θάλασσα μάνα [Thálassa mána] [German translation]
Παράμ παράμ παράμ γυρνάω χορεύω στην άμμο του χειμώνα με τα φύκια τη θάλασσα που αρρώστησε γιατρεύω και κάνω με τα αστέρια σκουλαρίκια Παράμ παράμ παρ...
Θάλασσα μάνα [Thálassa mána] [Italian translation]
Παράμ παράμ παράμ γυρνάω χορεύω στην άμμο του χειμώνα με τα φύκια τη θάλασσα που αρρώστησε γιατρεύω και κάνω με τα αστέρια σκουλαρίκια Παράμ παράμ παρ...
Θάλασσα μάνα [Thálassa mána] [Japanese translation]
Παράμ παράμ παράμ γυρνάω χορεύω στην άμμο του χειμώνα με τα φύκια τη θάλασσα που αρρώστησε γιατρεύω και κάνω με τα αστέρια σκουλαρίκια Παράμ παράμ παρ...
Θάλασσα μάνα [Thálassa mána] [Russian translation]
Παράμ παράμ παράμ γυρνάω χορεύω στην άμμο του χειμώνα με τα φύκια τη θάλασσα που αρρώστησε γιατρεύω και κάνω με τα αστέρια σκουλαρίκια Παράμ παράμ παρ...
<<
1
2
3
>>
Filippos Pliatsikas
more
country:
Greece
Languages:
Greek, English
Genre:
Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://www.pliatsikas.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Filippos_Pliatsikas
Excellent Songs recommendation
Jean-Marie de Pantin lyrics
Mon pays [Romanian translation]
커플 [Couple] [keopeul] lyrics
Prayer lyrics
Une pipe à pépé [Portuguese translation]
Tout le monde est malheureux [English translation]
Si j'étais banknote lyrics
Pas vieillir, pas mourir lyrics
Mon pays [English translation]
Miracle lyrics
Popular Songs
La Rue des Rosiers [Japanese translation]
La Chanson Demodee [English translation]
I went to the market lyrics
Jos Monferrand lyrics
Tout le monde est malheureux lyrics
Pendant que lyrics
Pendant que [Serbian translation]
Les z'hommes lyrics
Tam Di Delam lyrics
Allons au cinéma, papa lyrics
Artists
Songs
Nicolai Gedda
Kathleen Ferrier
Yona
Feel
Chicane
Michael Schanze
All-4-One
Downhere
Chuck Mangione
Lotte Lenya
Doris Drew
Danielle Licari
Sara Evans
Liesbeth List
Catherine McKinnon
Bajm
Deborah Liv Johnson
Stacie Orrico
Charleene Closshey
Kevin Vásquez
Alex Gaumond
Rebekka
The Temptations
Gianni Bella
Melody Greenwood
Alibabki
Sandy Denny
GreenMatthews
Zakopower
Golec uOrkiestra
Dimos Moutsis
Raffi
Melissa Griffiths
Gladys Knight
Giorgos Romanos
Die Brandenburger
Heimataerde
Sofia Vembo
Valery Obodzinsky
Kiara (Venezuela)
Franziska Wiese
Bronco
Valeriy Syutkin
Dan Fogelberg
Etta Jones
Anna-Carina Woitschack
Hannelore Auer
Jörg Maria Berg
Ingeborg Hallstein
Arseny Tarkovsky
Schlagerpalast Ensemble
Cavric Ensemble
Pasquale Cinquegrana
Geraldine McKeever
Lm. Xuân Đường
Geneva May
Mary Roos
Iñaki Uranga
Aliki Kagialoglou
Alessandra Rosaldo
Ute Lemper
Rolf Zuckowski
Candelaria Molfese
Mary Travers
Resistiré México
Pectus
Ruth Etting
Ilta
Schwesterherz
Tamikrest
Kombii
Krzysztof Kiljański
Natalie Dessay
Marco Bakker
Bobby Darin
Magalí Datzira
Canadian Folk
Tom Astor
Nádine (South Africa)
Vocalconsort Leipzig
Juris Fernandez
Eyra Gail
Andrea Jürgens
Candice Night
Veronika Fischer
Anna Järvinen
Art Garfunkel Jr.
Port Bo
Hazem Sharif
Rafał Brzozowski
Gisella Vacca
Take 6
Audrey Landers
Lithuanian Children Songs
Fabio Rovazzi
Servando y Florentino
Marie-José
Alfonso Maria de' Liguori
The Georgia Satellites
Rica Déus
おばけのウケねらい [Obake no uke nerai]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Thai translation]
わすれんぼう [Wasurenbou] [Bulgarian translation]
あかるくなったら [Akaruku nattara] [English translation]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda] [Transliteration]
あかるくなったら [Akaruku nattara]
しずく [Shizuku]
Εσύ βαρέθηκες νωρίς [Esi varethikes noris] lyrics
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain]
SURVIVE [Survive] [English translation]
ゆめまぼろし [Yume ma boroshi]
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Transliteration]
エンブレム [Emblem]
Lemm - Tourbillon
Umetora - SURVIVE [Survive]
ごめんごめん [Gomen gomen] [English translation]
アストロ [Asutoro] [English translation]
ねぇ。 [Hey] [English translation]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda] [English translation]
SYMPHONIC DIVE
からくりピエロ [Karakuri Pierrot]
Viva Happy [Transliteration]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [Polish translation]
Tiara - ねがい [Negai]
Sharing the world
TRUE QUEEN
うみなおし [umi naoshi] [Transliteration]
Sweet Nightmares
ねぇ。 [Hey]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [Portuguese translation]
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.]
この気持ちは雨宿り [Kono Kimochi wa Amayadori] [Transliteration]
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san] [Transliteration]
よくばり [Yokubari]
symmetry
アディショナルメモリー [Additional Memory] [French translation]
はきだす [Hakidasu] [Transliteration]
よるつむぎ [Yoru Tsumugi]
TRUE QUEEN [English translation]
spray [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [Transliteration]
SorrowChat [Sorrowchat]
アディショナルメモリー [Additional Memory]
しずく [Shizuku] [Transliteration]
アストロ [Asutoro]
イマジナリーリロード[imaginary reload]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [Transliteration]
もずもずもずもずもずもずくん [Mozumozumozumozumozumozukun] [English translation]
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san] [Russian translation]
わすれんぼう [Wasurenbou] [English translation]
よるつむぎ [Yoru Tsumugi] [Transliteration]
わすれんぼう [Wasurenbou]
エンブレム [Emblem] [Transliteration]
エンドロール [Endorōru [Endroll]] [Thai translation]
spray
SING&SMILE
The Forest [Italian translation]
Яed cideR [Red CideR]
もずもずもずもずもずもずくん [Mozumozumozumozumozumozukun]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo] [Bulgarian translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain] [Transliteration]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo]
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.] [English translation]
your flower with my song
アンチシステム's [Anchi Shisutemu no]
La Robe et l'Échelle lyrics
アワオドリ [Awaodori]
アルバムⅡ [ArubamuⅡ]
Viva Happy [English translation]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose]
All in the Name
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain] [Bulgarian translation]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo] [Spanish translation]
The Forest
うみなおし [umi naoshi] [English translation]
Natsushiro Takaaki - エンドロール [Endorōru [Endroll]]
Itō Kashitarō - さよならだけが人生だ [Sayonara Dake ga Jinsei Da]
すろぉもぉしょん [Suro~omo~oshon]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda]
はきだす [Hakidasu] [English translation]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [English translation]
アイスドロップ [Ice Drop]
Wanna Hold Your Hand Right Now
この気持ちは雨宿り [Kono Kimochi wa Amayadori]
はきだす [Hakidasu]
Tiger
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.] [Transliteration]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Greek translation]
The Angel of Death
Sand Plant lyrics
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san]
うみなおし [umi naoshi]
そして夜と灯る [Soshite yoru to tomoru]
ごめんごめん [Gomen gomen]
さんかく [Sankaku]
Viva Happy
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved