Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Sergio Endrigo Lyrics
Kud plovi ovaj brod [Japanese translation]
Kud plovi ovaj brod kud ljude odnosi i da li itko zna što more sprema Kud vodi ovaj put kojim smo krenuli od svega samo znam povratka nema Na moru lju...
Kud plovi ovaj brod [Polish translation]
Kud plovi ovaj brod kud ljude odnosi i da li itko zna što more sprema Kud vodi ovaj put kojim smo krenuli od svega samo znam povratka nema Na moru lju...
Kud plovi ovaj brod [Serbian translation]
Kud plovi ovaj brod kud ljude odnosi i da li itko zna što more sprema Kud vodi ovaj put kojim smo krenuli od svega samo znam povratka nema Na moru lju...
Kud plovi ovaj brod [Turkish translation]
Kud plovi ovaj brod kud ljude odnosi i da li itko zna što more sprema Kud vodi ovaj put kojim smo krenuli od svega samo znam povratka nema Na moru lju...
L'affittacamere lyrics
La più bella affittacamere del mondo abita a Londra in Piazza Gray ma nessuno sa che cosa c'è nei suoi tristi occhioni blu La più dolce affittacamere ...
L'affittacamere [Croatian translation]
La più bella affittacamere del mondo abita a Londra in Piazza Gray ma nessuno sa che cosa c'è nei suoi tristi occhioni blu La più dolce affittacamere ...
L'arca di Noè lyrics
Un volo di gabbiani telecomandati e una spiaggia di conchiglie morte nella notte una stella d'acciaio confonde il marinaio Strisce bianche nel cielo a...
L'arca di Noè [Bulgarian translation]
Полет на телеуправляемичайки и плаж от мъртви черупки през нощта стоманена звезда обърква моряка Бели ивици в синьото небе очароват и карат децата да ...
L'arca di Noè [Croatian translation]
Let navođenih galebova i plaža mrtvih školjki. U noći čelična zvijezda zbunjuje mornara. Na plavom nebu bijele niti djecu vabe i sne u njima bude. Mje...
L'arca di Noè [French translation]
Un vol de goélands télécommandés Et une plage de coquillages vides. Dans la nuit, une étoile d'acier Trouble le marin. Des bandes blanches dans le cie...
L'arca di Noè [German translation]
Ein Flug ferngesteuerter Möwen Und ein Strand mit toten Muscheln Ein stählerner Stern in der Nacht Verwirrt den Seemann Weiße Streifen am blauen Himme...
L'arca di Noè [Greek translation]
Μια πτήση γλάρων τηλεκατευθυνόμενων και μια παραλία νεκρών κοχυλιών τη νύχτα ένα ατσάλινο αστέρι μπερδεύει τον ναύτη Ρίγες λευκές στον γαλάζιο ουρανό ...
L'arca di Noè [Hebrew translation]
מעוף שחפים בשלט רחוק וחוף של פגזים מתים בלילה כוכב פלדה מבלבל את המלח. פסים לבנים בשמים כחולים להקסים ולגרום לילדים לחלום הירח מלא בדגלים חסרי רוח כמה...
L'arca di Noè [Hungarian translation]
Távirányítós sirályok repülése És halott kagylók strandja Egy acélcsillag az éjszakában Megzavarja a tengerészt Fehér csíkok a kék égen Hogy megigézzé...
L'arca di Noè [Romanian translation]
Un zbor de pescăruși telecomandați și o plajă de scoici moarte în noapte o stea de oțel fâsticește marinarul Dungi albe pe cerul albastru pentru a fer...
L'arca di Noè [Spanish translation]
Un vuelo de gaviotas teledirigidas y una playa de conchas muertas en la noche una estrella de acero confunde al marinero Líneas blancas en el cielo az...
L'arca di Noè [Turkish translation]
Uzaktan kumandayla uçan martılar ve ölü kabuklularla kaplı bir sahil, gecede çelik bir yıldız aklını karıştırıyor denizcinin. Beyaz çizgiler mavi gökt...
L'ultimo romantico lyrics
L'ultimo, sono io l'ultimo romantico, Sono io quello che ti può donare un fiore E capire da questo, dall'espressione del viso, Dal tremore di una mano...
L'ultimo romantico [Greek translation]
L'ultimo, sono io l'ultimo romantico, Sono io quello che ti può donare un fiore E capire da questo, dall'espressione del viso, Dal tremore di una mano...
L'ultimo romantico [Romanian translation]
L'ultimo, sono io l'ultimo romantico, Sono io quello che ti può donare un fiore E capire da questo, dall'espressione del viso, Dal tremore di una mano...
<<
10
11
12
13
14
>>
Sergio Endrigo
more
country:
Italy
Languages:
Italian, Portuguese, French, Croatian+3 more, Venetan, English, Spanish
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://www.sergioendrigo.it/
Wiki:
https://it.wikipedia.org/wiki/Sergio_Endrigo
Excellent Songs recommendation
Thank you lyrics
Mónica Naranjo - Autómatas [p:Machinery]
Malatia lyrics
Mi piacerebbe sapere lyrics
Corazón acelerao lyrics
Luna llena lyrics
Willie Nelson - On the Street Where You Live
It's A Crying Shame lyrics
I've Been Loving You Too Long lyrics
Me chiamme ammore lyrics
Popular Songs
Dis-lui [de revenir] lyrics
My Love lyrics
Portami a ballare lyrics
Annalee lyrics
Adrenalina [Versión W] lyrics
Baro Bijav lyrics
Lover, You Should've Come Over lyrics
La tua voce lyrics
...E voi ridete lyrics
Urfalı Sevmiş lyrics
Artists
Songs
Dolores Gray
Mike Francis
Norikiyo
Iļģi
Steely Dan
Pauline Carton
Leo Kauppi
Friendly Competition (OST)
Pierre Croce
KEN THE 390
Group LKN
Mihai Constantinescu
Seudo-geber
Jujutsu Kaisen (OST)
Hazel Dickens
JNKMN
MCSC
Mats Paulson
Nino Tempo
Darey
Captain & Tennille
J-Tong
Serjanali Alibek
Tautumeitas
Linda Király
The Real Group
Wave
Jaya
Jamie Shaw
Mahmood & BLANCO
Lucilia do Carmo
Guena LG
Raxtu Raxti
Auļi
Sameblood Studios
KEITA
Немо
Danijel Mitrovic
oe
Love and Death
Dārta Stepanova
Bella Shmurda
Elza Rozentāle
Korsuorkesteri
Juris Kaukulis
ENAN
Kayoko Ono
Sabina Ddumba
Celeste Rodrigues
Doncan
Fuzon
Apparat
Ilona Bagele
Millie Small
Samuel Columbus
Count to Twenty
MisterNez
Nemanja Stevanović
Arvi Tikkala
Karl Sternau
Simentera
Viktor Király
Cecile
Kipparikvartetti
Alyeah Hansen
Samhara
Speranza
Kika Boom
Heavy Baile
DANIEL (South Korea)
DJ Jorge Hegleny
ENNY
Hannes Saari
Sonder
dwilly
Trakula
Rudolf Nilsen
Kaoru Sugita
Army of Lovers
Annie (USA)
Ana Firmino
Asnate Rancāne
Skyforger
BNW
Olamide & Phyno
Yoshiko Miyazaki
Vilki
Clepatia
Red.bit
Tore Nieddu
Credo
My Lawyer, Mr. Jo (OST)
Rāmi riti
Color Rush (OST)
Birgit Kronström
Gnarls Barkley
Yuri Gnatkovsky
Bumerangs
Halison Paixão
Paulina Goto
¿Qué haré con este amor? [German translation]
Vaquera [I Want To Be a Cowboy's Sweet Heart] [German translation]
¿De dónde sacas eso? [Italian translation]
¿Qué haré con este amor? [Russian translation]
Vencer el pasado [Catalan translation]
Vencer el pasado [Greek translation]
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
Pépée lyrics
Vencer el pasado [Portuguese translation]
Sir Duke lyrics
¿Qué hago yo? [English translation]
夜行性 [Yakōsei] lyrics
¿Qué haré con este amor? [Turkish translation]
¿Qué haré con este amor? [Polish translation]
¿Qué hago yo? [Croatian translation]
¿Qué hago yo? [Italian translation]
¿De dónde sacas eso? [English translation]
Spiritual Walkers lyrics
光よ [hikari yo] lyrics
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
¿Qué hago yo? [French translation]
Vamos a llamarlo amor [Portuguese translation]
¿Qué hago yo? [Polish translation]
¿Qué me faltó? lyrics
¿Qué hago yo? [English translation]
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
Vencer el pasado [Danish translation]
Ya no [Croatian translation]
Ya no lyrics
Vencer el pasado [German translation]
Vencer el pasado lyrics
¿Qué hago yo? [English translation]
Vamos a llamarlo amor [German translation]
¿De dónde sacas eso? [Catalan translation]
¿De dónde sacas eso? [Korean translation]
Kikuo - あなぐらぐらし [anagura-gurashi]
Koyê Dêrsim zaf berzo lyrics
¿Qué hago yo? [English translation]
Ya no [Portuguese translation]
Vencer el pasado [Polish translation]
¿Qué haré con este amor? [Korean translation]
La oveja negra lyrics
Vamos a llamarlo amor [Croatian translation]
最好的夏天 [The best summer] lyrics
Vaquera [I Want To Be a Cowboy's Sweet Heart] lyrics
My way lyrics
¿De dónde sacas eso? [Croatian translation]
Ya no [German translation]
Can you feel the love tonight? [Marathi] lyrics
Vencer el pasado [English translation]
Same Girl lyrics
¿Qué hago yo? [Danish translation]
Pesnya proshcheniya [Песня прощения] V2 lyrics
¿Qué haré con este amor? [English translation]
¿De dónde sacas eso? [English translation]
Vaquera [I Want To Be a Cowboy's Sweet Heart] [Polish translation]
¿Qué hago yo? [Serbian translation]
Vencer el pasado [Serbian translation]
¿De dónde sacas eso? lyrics
Sebastián Yatra - Sabrosura
Você é inútil demais [Kimi wa dekinai ko 君はできない子]
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
Vencer el pasado [Italian translation]
¿Qué hago yo? [Catalan translation]
¿Qué hago yo? [Albanian translation]
Vencer el pasado [Turkish translation]
¿Qué hago yo? [Greek translation]
La polenta piace a tutti lyrics
Vaquera [I Want To Be a Cowboy's Sweet Heart] [English translation]
¿De dónde sacas eso? [German translation]
Vaquera [I Want To Be a Cowboy's Sweet Heart] [Portuguese translation]
Махаббат бер маған [Makhabbat ber maghan] lyrics
Vaquera [I Want To Be a Cowboy's Sweet Heart] [Korean translation]
Vencer el pasado [English translation]
¿Qué haré con este amor? [English translation]
Vamos a llamarlo amor [Korean translation]
¿De dónde sacas eso? [Russian translation]
¿Qué hago yo? [Portuguese translation]
¿De dónde sacas eso? [Serbian translation]
¿Qué hago yo? [Chinese translation]
Восковая кукла [Voskovaya kukla] lyrics
¿Qué haré con este amor? [English translation]
Vencer el pasado [Croatian translation]
¿Qué haré con este amor? [Portuguese translation]
¿Qué hago yo? [German translation]
Vamos a llamarlo amor [English translation]
¿De dónde sacas eso? [Slovenian translation]
¿Qué hago yo? lyrics
¿De dónde sacas eso? [English translation]
¿Qué hago yo? [Turkish translation]
¿De dónde sacas eso? [Portuguese translation]
¿Qué haré con este amor? [Croatian translation]
¿De dónde sacas eso? [Polish translation]
Ya no [English translation]
Ya no [Korean translation]
¿Qué haré con este amor? lyrics
Vencer el pasado [Korean translation]
¿Qué hago yo? [Korean translation]
¿Qué haré con este amor? [Catalan translation]
愛を探して [Ai o sagashite] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved