Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Non/Disney Fandubs Lyrics
Vou até o fim [Into the Unknown] [Spanish translation]
Todo os dias são uma luta Não consigo entender Sinto algo que me faz querer seguir Vou até o fim Vou até o fim Vou até o fim Vou até o fim
Voy Contigo [I Am With You] lyrics
Voy contigo en esta carta Voy contigo en mi cantar Voy contigo si te ries de algo tonto que hice mal No importa donde estemos hoy Yo aquí y tú allí Vo...
Vuelie / Schenk uns Sonnenschein [Vuelie/Let the Sun Shine On] lyrics
Anna: Willst du einen Schneemann bauen? Los, komm zum Spielen raus! Elsa: Ich könnt alles hier mit Schnee verwehen, ist nur nicht gern gesehen. Anna:...
W Nieznane [Into the Unknown] lyrics
Każdy dzień jest trudniejszy Gdy czuję, że ma moc rośnie Nie znasz ty tej części mnie Która chce iść Dalej w nieznane Dalej w nieznane Dalej w nieznan...
W Nieznane [Into the Unknown] [English translation]
Każdy dzień jest trudniejszy Gdy czuję, że ma moc rośnie Nie znasz ty tej części mnie Która chce iść Dalej w nieznane Dalej w nieznane Dalej w nieznan...
W Oncet Ljotja [Gjeddelav] [For the First Time in Forever [Reprise]] [Xynder] lyrics
Anna: To mä nezbyhövis byzotnel Jé nezhell Slan Nezsljeszjeröad mä gjedde av Nezenöfteröad Tron Du Rńdastit' strik farrel, nez möis mo De w oncet Ljot...
W Oncet Ljotja [Gjeddelav] [For the First Time in Forever [Reprise]] [Xynder] [English translation]
Anna: To mä nezbyhövis byzotnel Jé nezhell Slan Nezsljeszjeröad mä gjedde av Nezenöfteröad Tron Du Rńdastit' strik farrel, nez möis mo De w oncet Ljot...
W Oncet Ljotja [For the First Time in Forever] [Xynder] lyrics
Anna: Dydag é Krönnendag! Dé é Krönnendag! Opere dzaner, Ventrit é öft! Duför hvän eczeszjöt ot ör? Nezkeuner, dat jöt hennet tys Taaszor Duför Jagorj...
W Oncet Ljotja [For the First Time in Forever] [Xynder] [English translation]
Anna: Dydag é Krönnendag! Dé é Krönnendag! Opere dzaner, Ventrit é öft! Duför hvän eczeszjöt ot ör? Nezkeuner, dat jöt hennet tys Taaszor Duför Jagorj...
W tojemniczy świot [Into The Unknown] [Kuyavian] lyrics
Tyś cuś mówił - ni wożne Ni zoryzykujym, wy̨nc łodpuść se Je tyle przyczynów, łaby przystoć słuchoć cį Ła tyn szypt twy podły, ni wypuszczo zy łbo cį ...
W tojemniczy świot [Into The Unknown] [Kuyavian] [English translation]
Tyś cuś mówił - ni wożne Ni zoryzykujym, wy̨nc łodpuść se Je tyle przyczynów, łaby przystoć słuchoć cį Ła tyn szypt twy podły, ni wypuszczo zy łbo cį ...
W tojemniczy świot [Into The Unknown] [Kuyavian] [Polish [Poznan dialect] translation]
Tyś cuś mówił - ni wożne Ni zoryzykujym, wy̨nc łodpuść se Je tyle przyczynów, łaby przystoć słuchoć cį Ła tyn szypt twy podły, ni wypuszczo zy łbo cį ...
Wacht maar af totdat ik koning ben [I Just Can't Wait to Be King] [Flemish] lyrics
Als ik een sterke koning ben dan ken ik geen gevaar Wel ik heb nog nooit een vorst gezien met zo erg weinig haar Mijn manen worden reuzenlang met hier...
Wacht maar af totdat ik koning ben [I Just Can't Wait to Be King] [Flemish] [English translation]
Als ik een sterke koning ben dan ken ik geen gevaar Wel ik heb nog nooit een vorst gezien met zo erg weinig haar Mijn manen worden reuzenlang met hier...
Walang imik [Speechless [Full]] lyrics
Parating sakin ang isang daluyong Hampas ng alo y lumalamon Saki'y pumipigil na magsalita Tinig walang masambitla Ngunit pagiyak hindi mo maririnig Mu...
Was glaubst du, was Liebe ist? [What Do You Know About Love?] lyrics
Du kritisierst mein Leben, das dich gar nichts angeht. Jetzt pass mal ganz gut auf! Ok, erleuchte mich Liebe bedeutet, dass es sicher ganz nach Plan g...
We Know The Way [Malagasy] lyrics
[Samoan] Tatou o tagata folau e vala’auina E le atua o le sami tele e o mai Ia ava’e le lu’itau e lelei Tapenapena [Tokeluan] Aue, aue Nuku I mua Te m...
We need to build a snowman [Do You Want to Build a Snowman? [Reprise 2]] lyrics
Anna... Please, I know you're in there Beneath this wall of frost I need you to come back to me, because don't you see? Without you, I'm lost... We ca...
Wewe Pia [Know Who You Are] lyrics
Wewe sio peke yake tena. Niko hapa. Umevunjwa na kupasuka. Lakini utaponya. Najua wewe na Wewe pia. Wewe ni Te Fiti!
Wewe Pia [Know Who You Are] [English translation]
Wewe sio peke yake tena. Niko hapa. Umevunjwa na kupasuka. Lakini utaponya. Najua wewe na Wewe pia. Wewe ni Te Fiti!
<<
78
79
80
81
82
>>
Non/Disney Fandubs
more
Languages:
Constructed Language, Spanish, Catalan, Latin+108 more, Italian, Greek (Ancient), Indonesian, Portuguese, German, Neapolitan, Filipino/Tagalog, French, Venetan, Esperanto, Belarusian, Romani, English, Russian, Croatian, Dutch dialects, German (Austrian/Bavarian), Malay, Czech, Galician, Other, Swedish, Occitan, Romanian, Tongan, Armenian, Polish, Malagasy, Persian, Serbian, Arabic, Japanese, Afrikaans, Korean, Greek, German (Swiss-German/Alemannic), Swahili, Finnish, Macedonian, Dutch, Niuafo'ou, Lao, Chinese, Maori, Bosnian, Thai, Hawaiian, Turkish, Azerbaijani, Uzbek, Tamil, French (Antillean Creole), Zulu, Albanian, Mongolian, Basque (Modern, Batua), Vietnamese, Bulgarian, French (Old French), Norwegian, Hmong, English (Middle English), Kelantan-Pattani Malay, Swedish (dialects), Yiddish, Kazakh, Hungarian, Cebuano, English (Old English), Sami, Ido, Malayalam, Corsican, Georgian, Sakha, Latvian, Hindi, Papiamento, Ainu, Frisian, Sundanese, Estonian, Montenegrin, Kannada, Gaelic (Irish Gaelic), Sicilian, Turkmen, Acehnese, Sardinian (southern dialects), Polish (Silesian dialect), Quenya, Tahitian, Arabic (other varieties), Blackfoot, French (Réunion Creole), Choctaw, Chinese (Classical Chinese), Lakota, Danish, Maltese, Mohawk, Sinhala, Italian (Southern Italian dialects), Kyrgyz, Nahuatl, Interslavic, Kinaray-a
Genre:
Soundtrack
Excellent Songs recommendation
Okki Tokki Unga lyrics
Guaglione lyrics
Kygo - Love Me Now
Prima o poi lyrics
Move Like An Emu lyrics
Por Que Razão lyrics
A Sailor Went To Sea/Hornpipe lyrics
Get Lit lyrics
In A Sentimental Mood lyrics
Living Proof lyrics
Popular Songs
Here We Go Dorothy lyrics
Η αποτυχία της Αριστεράς [I apotikhía tis Aristerás] lyrics
Boombox lyrics
Ein ganz normaler Tag lyrics
Yare'ach Kachol | ירח כחול lyrics
Tarde em Itapuã lyrics
Estranhos Como Eu [Portugal] lyrics
Simon Says lyrics
Spontis zeugen Banker lyrics
Cactus Tree lyrics
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved