Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Sofia Rotaru Also Performed Pyrics
Край [Kray] lyrics
Там де гори й полонини Де стрімкі потоки й ріка Де смерічок, ген, розмай Ллється пісня на просторі Вільна, сильна, наче море Про мій милий рідний край...
Край [Kray] [English translation]
Там де гори й полонини Де стрімкі потоки й ріка Де смерічок, ген, розмай Ллється пісня на просторі Вільна, сильна, наче море Про мій милий рідний край...
Край [Kray] [English translation]
Там де гори й полонини Де стрімкі потоки й ріка Де смерічок, ген, розмай Ллється пісня на просторі Вільна, сильна, наче море Про мій милий рідний край...
Край [Kray] [Russian translation]
Там де гори й полонини Де стрімкі потоки й ріка Де смерічок, ген, розмай Ллється пісня на просторі Вільна, сильна, наче море Про мій милий рідний край...
Ночной мотылек [Nochnoy motylek] lyrics
Куплет 1: Ясно одно жить без тебя невозможно! Только тебе это понять невдомёк. И от того мне так легко и тревожно, Если опять ты прилетел мотылёк. При...
Ночной мотылек [Nochnoy motylek] [English translation]
Куплет 1: Ясно одно жить без тебя невозможно! Только тебе это понять невдомёк. И от того мне так легко и тревожно, Если опять ты прилетел мотылёк. При...
Ночной мотылек [Nochnoy motylek] [German translation]
Куплет 1: Ясно одно жить без тебя невозможно! Только тебе это понять невдомёк. И от того мне так легко и тревожно, Если опять ты прилетел мотылёк. При...
Ночной мотылек [Nochnoy motylek] [Serbian translation]
Куплет 1: Ясно одно жить без тебя невозможно! Только тебе это понять невдомёк. И от того мне так легко и тревожно, Если опять ты прилетел мотылёк. При...
Ночной мотылек [Nochnoy motylek] [Spanish translation]
Куплет 1: Ясно одно жить без тебя невозможно! Только тебе это понять невдомёк. И от того мне так легко и тревожно, Если опять ты прилетел мотылёк. При...
Ночной мотылек [Nochnoy motylek] [Turkish translation]
Куплет 1: Ясно одно жить без тебя невозможно! Только тебе это понять невдомёк. И от того мне так легко и тревожно, Если опять ты прилетел мотылёк. При...
Каким ты был, таким остался [Kakim Ty Byl Takim Ostalsia]
Каким ты был, таким остался Орел степной, казак лихой. Зачем, зачем ты снова повстречался, Зачем нарушил мой покой? Зачем опять в своих утратах Меня х...
Каким ты был, таким остался [Kakim Ty Byl Takim Ostalsia] [English translation]
Каким ты был, таким остался Орел степной, казак лихой. Зачем, зачем ты снова повстречался, Зачем нарушил мой покой? Зачем опять в своих утратах Меня х...
Каким ты был, таким остался [Kakim Ty Byl Takim Ostalsia] [English translation]
Каким ты был, таким остался Орел степной, казак лихой. Зачем, зачем ты снова повстречался, Зачем нарушил мой покой? Зачем опять в своих утратах Меня х...
Каким ты был, таким остался [Kakim Ty Byl Takim Ostalsia] [French translation]
Каким ты был, таким остался Орел степной, казак лихой. Зачем, зачем ты снова повстречался, Зачем нарушил мой покой? Зачем опять в своих утратах Меня х...
Каким ты был, таким остался [Kakim Ty Byl Takim Ostalsia] [German translation]
Каким ты был, таким остался Орел степной, казак лихой. Зачем, зачем ты снова повстречался, Зачем нарушил мой покой? Зачем опять в своих утратах Меня х...
Каким ты был, таким остался [Kakim Ty Byl Takim Ostalsia] [Ukrainian translation]
Каким ты был, таким остался Орел степной, казак лихой. Зачем, зачем ты снова повстречался, Зачем нарушил мой покой? Зачем опять в своих утратах Меня х...
Птицата [Pticata] lyrics
За последен път тя разтваря крила. За последен път синевата гребе. Ах, сбогува се тя с тези свои поля, с тези хълми край тях и със свойто небе, небе! ...
Птицата [Pticata] [English translation]
За последен път тя разтваря крила. За последен път синевата гребе. Ах, сбогува се тя с тези свои поля, с тези хълми край тях и със свойто небе, небе! ...
Родина моя [Rodina moya]
Я, ты, он, она, Вместе - целая страна. Вместе - дружная семья, В слове «мы» - сто тысяч «я» Большеглазых, озорных, Черных, рыжих и льняных, Грустных и...
Родина моя [Rodina moya] [Spanish translation]
Я, ты, он, она, Вместе - целая страна. Вместе - дружная семья, В слове «мы» - сто тысяч «я» Большеглазых, озорных, Черных, рыжих и льняных, Грустных и...
<<
1
2
3
4
5
>>
Sofia Rotaru
more
country:
Ukraine
Languages:
Russian, Romanian, Ukrainian, German+6 more, English, Serbian, Polish, Bulgarian, Spanish, Italian
Genre:
Dance, Folk, Pop, Rock
Official site:
http://www.sofiarotaru.com/
Wiki:
https://uk.wikipedia.org/wiki/Ротару_Софія_Михайлівна
Excellent Songs recommendation
고독하구만 [Godok] [godoghaguman] lyrics
Sítě kroků tvých lyrics
Can’t Fight This Feeling lyrics
Το Περιστέρι [To Peristeri] lyrics
別れの旅 [Wakare no tabi] lyrics
緑の地平線 [Midori no Chiheisen] lyrics
참 그립다 [I miss you] lyrics
TIME, ENERGY & LOVE [Interlude] lyrics
REPLICA lyrics
Hoola Bandoola Band - Man måste veta vad man önskar sig
Popular Songs
Run To You lyrics
어디에서 왔을까 [First] [eodieseo wass-eulkka] lyrics
Bull$h!t lyrics
山の吊橋 [Yama no tsuribashi] lyrics
The Neverending Story [Bossa Version] lyrics
Závod s mládím lyrics
PAPER lyrics
I'll Have to Say I Love You in a Song lyrics
Buscándote lyrics
長良川艶歌 [Nagaragawa Enka] lyrics
Artists
Songs
Moraes Moreira
Chitãozinho & Xororó
The Chieftains
Avatar Darko
Jiggo
Oh My Ghost! (OST)
Hampus Nessvold
Sango
Lev Oshanin
En resa för livet
Damien Lauretta
YLN Foreign
Liviu Teodorescu
Den Truda
Vasiliy Ladyuk
Willi Ostermann
Pyotr Glubokiy
Mikhail Glinka
The Velvets
DJ Optick
Dinos
Engenheiros do Hawaii
Aleksandr Zharov
Jessi
sokodomo
Mayday Parade
Noah Kahan
Thiliki Etaireia (OST)
Die Singenden Hausfrauen
Ivan Bukreev
JAY B
Aleksandra Pakhmutova
Efim Chorny
DVBBS
peachy!
Pyotr Kirichek
Renate Kern
Andrey Kosinskiy
Lil Cherry
Above the Clouds (OST)
JMIN
Jamie
Ravid Plotnik
Nez
Ekaterina Guseva
Mark A. Minkov
Samantha
Park Hyun Jin
Oktay Üst
Giorgos Karadimos
The Rational Life (OST)
Serafim Tulikov
Twopee Southside
Gerard Manley Hopkins
MZ
GAIA
Austrian State Anthems
Bloco Bleque
Gail Davies
El Fary
Phumphuang Duangchan
Cha Cha Malone
John Godfrey Saxe
Népal
Brigitte Traeger
JLS
Eduard Labkovsky
Dj Wegun
Higher Brothers
Simon Dominic
Legend of Yun Xi (OST)
Matoma
Tommy Roe
Ronny (Germany)
Aleksandr Kovalenkov
Ns Yoon G
Max Schneckenburger
Go Radio
D.A.M.A
Glance
Souf Souf
Kitrina Podilata
Jens Hult
Yuriy Istomin ( Grp. Kolyma)
YEZI
Zene the Zilla
UNEDUCATED KID
Pete Murray
Rekstizzy
Harry Boens
Grup Ünlü
Turkan Soray
Vasily Solovyov-Sedoi
Leonid Kharitonov
Zolotaya Strela
Zé Geraldo
Batyrkhan Shukenov
Sneazzy
Sous Chefs
Yevgeniy Dolmatovsky
収束 [Shūsoku] [English translation]
夏を待っていました [natsu o matte imashita] [Spanish translation]
名前 [Namae] [Spanish translation]
命にふさわしい [inochi ni fusawashī] [Transliteration]
帰ってこいよ [Kaettekoiyo] [English translation]
夏を待っていました [natsu o matte imashita] [English translation]
夏を待っていました [natsu o matte imashita] [Italian translation]
夏を待っていました [natsu o matte imashita] [Spanish translation]
古いSF映画 [Spanish translation]
太陽の羽化 lyrics
太陽の羽化 [English translation]
Blue Hawaii lyrics
帰ってこいよ [Kaettekoiyo] lyrics
夏を待っていました [natsu o matte imashita] [English translation]
吐きそうだ [haki-sōda] [Spanish translation]
奇跡 [Kiseki] [Spanish translation]
奇跡 [Kiseki] [English translation]
吐きそうだ [haki-sōda] lyrics
千年幸福論 [Sen nen kōfukuron] [Spanish translation]
古いSF映画 [Russian translation]
幽霊 [Yūrei] [Transliteration]
収束 [Shūsoku] lyrics
夜の歌 [Yoru no uta] [English translation]
夏を待っていました [natsu o matte imashita] lyrics
名前 [Namae] [French translation]
古いSF映画 lyrics
夜の一部始終 [Yoru no ichibushijū] lyrics
幽霊 [Yūrei] [English translation]
夏を待っていました [natsu o matte imashita] [Transliteration]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
多数決 [Majority] [English translation]
季節は次々死んでいく [Kisetsu wa Tsugitsugi Shindeiku] [Italian translation]
境界線 [Kyōkaisen] lyrics
吐きそうだ [haki-sōda] [Spanish translation]
夜の一部始終 [Yoru no ichibushijū] [English translation]
多数決 [Majority] [French translation]
少年少女 [shōnen shōjo] [English translation]
命にふさわしい [inochi ni fusawashī] [English translation]
夏、消息不明 [Natsu, shōsoku fumei] lyrics
命にふさわしい [inochi ni fusawashī] [English translation]
幽霊 [Yūrei] [English translation]
帰ってこいよ [Kaettekoiyo] [Spanish translation]
名前 [Namae] [Italian translation]
名前 [Namae] [English translation]
季節は次々死んでいく [Kisetsu wa Tsugitsugi Shindeiku] [English translation]
夕立旅立ち [Yūdachi, tabidachi] [English translation]
夜の歌 [Yoru no uta] lyrics
古いSF映画 [Spanish translation]
幽霊 [Yūrei] [Spanish translation]
季節は次々死んでいく [Kisetsu wa Tsugitsugi Shindeiku] [Spanish translation]
夕立旅立ち [Yūdachi, tabidachi] lyrics
命にふさわしい [inochi ni fusawashī] lyrics
夏、消息不明 [Natsu, shōsoku fumei] [English translation]
命にふさわしい [inochi ni fusawashī] [Spanish translation]
名前 [Namae] [Transliteration]
夕立旅立ち [Yūdachi, tabidachi] [English translation]
古いSF映画 [English translation]
季節は次々死んでいく [Kisetsu wa Tsugitsugi Shindeiku] [French translation]
命にふさわしい [inochi ni fusawashī] [Russian translation]
夜の歌 [Yoru no uta] [Portuguese translation]
収束 [Shūsoku] [Spanish translation]
季節は次々死んでいく [Kisetsu wa Tsugitsugi Shindeiku] lyrics
Le Temps Des Fleurs lyrics
少年少女 [shōnen shōjo] lyrics
夕立旅立ち [Yūdachi, tabidachi] [Spanish translation]
古いSF映画 [English translation]
吐きそうだ [haki-sōda] [English translation]
多数決 [Majority] [English translation]
幽霊 [Yūrei] [Transliteration]
帰ってこいよ [Kaettekoiyo] [English translation]
夏を待っていました [natsu o matte imashita] [English translation]
奇跡 [Kiseki] lyrics
境界線 [Kyōkaisen] [English translation]
古いSF映画 [Portuguese translation]
季節は次々死んでいく [Kisetsu wa Tsugitsugi Shindeiku] [Spanish translation]
命にふさわしい [inochi ni fusawashī] [Transliteration]
名前 [Namae] lyrics
多数決 [Majority] [Spanish translation]
幽霊 [Yūrei] lyrics
命にふさわしい [inochi ni fusawashī] [Indonesian translation]
季節は次々死んでいく [Kisetsu wa Tsugitsugi Shindeiku] [Russian translation]
季節は次々死んでいく [Kisetsu wa Tsugitsugi Shindeiku] [Transliteration]
多数決 [Majority] lyrics
夏を待っていました [natsu o matte imashita] [English translation]
命にふさわしい [inochi ni fusawashī] [English translation]
季節は次々死んでいく [Kisetsu wa Tsugitsugi Shindeiku] [English translation]
吐きそうだ [haki-sōda] [English translation]
少年少女 [shōnen shōjo] [Spanish translation]
奇跡 [Kiseki] [English translation]
境界線 [Kyōkaisen] [Spanish translation]
夜の一部始終 [Yoru no ichibushijū] [Spanish translation]
命にふさわしい [inochi ni fusawashī] [French translation]
少年少女 [shōnen shōjo] [English translation]
少年少女 [shōnen shōjo] [English translation]
名前 [Namae] [Turkish translation]
夏を待っていました [natsu o matte imashita] [Indonesian translation]
夜の歌 [Yoru no uta] [Spanish translation]
夜の歌 [Yoru no uta] [English translation]
幽霊 [Yūrei] [English translation]
[You're the] Devil in Disguise lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved