Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Andymori Lyrics
僕が白人だったら [Boku Ga Hakujin Dattara] [English translation]
If I were a white, with a long legs and boots I will kick the floor saying I love Beatles eating fish and chips I will go Amsterdam on weekends bringi...
僕が白人だったら [Boku Ga Hakujin Dattara] [Transliteration]
Boku ga hakujin dattara nagai ashi to buutsu de Furoaa o keri tsuke Biitoruzu ga suki tte itte Fisshu & chippusu o taberu Shuumatsu ni ha amusu ni iku...
優花 [Yuka] lyrics
これからどこへ歩いていくのか 誰も知らない分からない あの夏の日はアルバムの中 優しい風に舞う花さ 西荻南 アパートの二階 初めて交わした口づけ 僕はみつばち 君はつつじ 優しい風に舞う花さ 君の髪と体に触れて 甘い匂いをかいだのさ 優花... 優花... 優花... 優花... 帰り道のオリオン座...
優花 [Yuka] [English translation]
After this, where you are walking to? Nobody knows; I don’t even know On that summer day within an album was a flower that dances in the gentle wind O...
光 [Hikari] lyrics
僕は見たよ 僕は見たよ あの暖かい光 もうだめだと弱音を吐いた君が少しだけ微笑んだんだ 僕は見たよ 僕は見たよ あの美しい光 君が君でいてくれたその瞬間 心が照らされたんだ 分かるかい? 線路沿いの道で見上げたあの空の下で 日々迷い間違えながら立ち止まってためいきさ 分かってほしいよ こんなに想って...
光 [Hikari] [Chinese translation]
僕は見たよ 僕は見たよ あの暖かい光 もうだめだと弱音を吐いた君が少しだけ微笑んだんだ 僕は見たよ 僕は見たよ あの美しい光 君が君でいてくれたその瞬間 心が照らされたんだ 分かるかい? 線路沿いの道で見上げたあの空の下で 日々迷い間違えながら立ち止まってためいきさ 分かってほしいよ こんなに想って...
光 [Hikari] [English translation]
僕は見たよ 僕は見たよ あの暖かい光 もうだめだと弱音を吐いた君が少しだけ微笑んだんだ 僕は見たよ 僕は見たよ あの美しい光 君が君でいてくれたその瞬間 心が照らされたんだ 分かるかい? 線路沿いの道で見上げたあの空の下で 日々迷い間違えながら立ち止まってためいきさ 分かってほしいよ こんなに想って...
君はダイアモンドの輝き [Kimi wa daiamondo no kagayaki] lyrics
君はダイヤモンドの輝き 僕だけが愛した人 この心の中の小さな光が辿り着いた瞳 目が覚める度に君のことを想うんだ 最後に交わした言葉を何度もくり返すんだ 渡り鳥のように旅を続けて 探していた輝き 消えない想い 君はダイヤモンドの輝き 僕だけが愛した人 通り過ぎた景色をメロディーに乗せて 君のことを呼ん...
君はダイアモンドの輝き [Kimi wa daiamondo no kagayaki] [English translation]
君はダイヤモンドの輝き 僕だけが愛した人 この心の中の小さな光が辿り着いた瞳 目が覚める度に君のことを想うんだ 最後に交わした言葉を何度もくり返すんだ 渡り鳥のように旅を続けて 探していた輝き 消えない想い 君はダイヤモンドの輝き 僕だけが愛した人 通り過ぎた景色をメロディーに乗せて 君のことを呼ん...
宇宙の果てはこの目の前に [Uchū no hate wa kono me no mae ni] lyrics
子どもの頃に宇宙の果てはどうなっているの?だとか 人は死んだらどこへ行くの?とか 無邪気に訊ねて困らせていたよ とは言えひとまず 虹色の舟に乗って 旅に出たんだ 穏やかな日も 嵐の日にも ただひたむきに 思春期を過ぎて 大人と呼ばれて 愛情を知る頃 振り出しに戻る 宇宙の果てはこの目の前に 君一人さ...
宇宙の果てはこの目の前に [Uchū no hate wa kono me no mae ni] [English translation]
子どもの頃に宇宙の果てはどうなっているの?だとか 人は死んだらどこへ行くの?とか 無邪気に訊ねて困らせていたよ とは言えひとまず 虹色の舟に乗って 旅に出たんだ 穏やかな日も 嵐の日にも ただひたむきに 思春期を過ぎて 大人と呼ばれて 愛情を知る頃 振り出しに戻る 宇宙の果てはこの目の前に 君一人さ...
宇宙の果てはこの目の前に [Uchū no hate wa kono me no mae ni] [Spanish translation]
子どもの頃に宇宙の果てはどうなっているの?だとか 人は死んだらどこへ行くの?とか 無邪気に訊ねて困らせていたよ とは言えひとまず 虹色の舟に乗って 旅に出たんだ 穏やかな日も 嵐の日にも ただひたむきに 思春期を過ぎて 大人と呼ばれて 愛情を知る頃 振り出しに戻る 宇宙の果てはこの目の前に 君一人さ...
愛してやまない音楽を [Aishite Yamanai Ongaku o] lyrics
愛してやまない音楽を どこまでも鳴らそうぜ兄弟 本気になるならケンカもするよ たまに嫌になることもあるだろう だけれどお前の瞳は いつまでも少年のように 俺を呼ぶから 苦しい時も素直な心でいられるよ 愛してやまない音楽を どこまでも鳴らそうぜ兄弟 素敵なメロディー 聴かせてくれよ ララララララララ....
愛してやまない音楽を [Aishite Yamanai Ongaku o] [English translation]
The music I can’t stop loving Seems to ring out anywhere I go, brother If I start to take it too seriously, I get in fights about it too, And sometime...
愛してやまない音楽を [Aishite Yamanai Ongaku o] [Spanish translation]
La música que no puedo dejar de amar parece que sonará en todos lados a los que voy, hermano. Si empezara a tomámelo en serio, me metería en peleas po...
愛してやまない音楽を [Aishite Yamanai Ongaku o] [Transliteration]
Aishite yamanai ongaku o dokomademo nara-sou ze kyoudai Honki ni naru nara KENKA mo suru yo tama ni iya ni naru koto mo aru darou Dakeredo omae no hit...
投げkissをあげるよ lyrics
大丈夫ですよ 心配ないですよ コーラを買ってきました いつもの自販機で 大丈夫ですよ 問題ないですよ 空が高くてどこかに行けそうだ なんにも考えなくていいよ 投げKISSをあげるよ 銀河の果てでさまよう君に投げKISSをあげるんだ 大丈夫ですよ 心配ないですよ ケータイデンワを落っことして サイフを...
投げkissをあげるよ [English translation]
大丈夫ですよ 心配ないですよ コーラを買ってきました いつもの自販機で 大丈夫ですよ 問題ないですよ 空が高くてどこかに行けそうだ なんにも考えなくていいよ 投げKISSをあげるよ 銀河の果てでさまよう君に投げKISSをあげるんだ 大丈夫ですよ 心配ないですよ ケータイデンワを落っことして サイフを...
無までの30分 [Mu made no san zero fun] lyrics
電車はどこへ行くのだろう 君を乗せてどこへ行く 武蔵野 銀河 天の川 二つの鼓動が揺れてる 30分 30分 30分だけ 祈りはどこへ行くのだろう あの星はどこへ消えただろう 太陽はまた昇るのだろう いろいろなことを考えるのも 30分 30分 30分だけ 永遠を信じた彼女や うつむいてばかりの彼にも ...
無までの30分 [Mu made no san zero fun] [English translation]
I wonder where the electric train is goingI wonder where the one you'll get on is going In *Musashino, the galaxy, and the Milky Way, two pulses are b...
<<
1
2
3
4
5
>>
Andymori
more
country:
Japan
Languages:
Japanese
Genre:
Alternative, Pop-Rock
Official site:
http://www.andymori.com/
Wiki:
https://ja.wikipedia.org/wiki/Andymori
Excellent Songs recommendation
Thinking Out Loud [Romanian translation]
Thinking Out Loud [Italian translation]
Thinking Out Loud [Hebrew translation]
Thinking Out Loud [Turkish translation]
Thinking Out Loud [Polish translation]
Thinking Out Loud [Turkish translation]
Thinking Out Loud [Japanese translation]
This [Dutch translation]
Thinking Out Loud [Kurdish [Sorani] translation]
Thinking Out Loud [Romanian translation]
Popular Songs
Thinking Out Loud [Spanish translation]
Thinking Out Loud [Italian translation]
Thinking Out Loud [Indonesian translation]
Thinking Out Loud [Turkish translation]
This [Croatian translation]
Thinking Out Loud [Romanian translation]
Thinking Out Loud [Hungarian translation]
Thinking Out Loud [Russian translation]
Thinking Out Loud [Turkish translation]
Thinking Out Loud [Serbian translation]
Artists
Songs
Eric Nam
Meg Myers
JOPH
Kingchi Mane
The Wind Rises (OST)
Heather Nova
Seija Lampila
Zhanna Rozhdestvenskaya
furyfromguxxi
Santa Paine
Haru Kid
Maximiliano Calvo
Grizzly
Mr. Heart (OST)
Jarv Dee
Gazzelle
Oh My Girl Banhana
Eli Türkoğlu
Abyss (OST)
Saad El Oud
Max Manfredi
Salvatore Ganacci
Billy Ray Cyrus
Donald Byrd
Gunhild Carling
ONiLL
Biglightbeatz
Arina Romanchikova
NOAH1LUV
KOREANGROOVE
Hiroko Yakushimaru
Modeselektor
Arja Saijonmaa
Yulien Oviedo
Francesco Baccini
Dawn Dox
NVKED
PULLIK
DJ ROOTS
GLAM GOULD
Gong Hoon
Simons
jerd
Cesare Basile
Metro-tytöt
Sway D
HYO
Baek A Yeon
100KGOLD
Lil Poet
Street Dance Girls Fighter (OST)
JUSTHIS & Paloalto
MBA
HaKeves HaShisha Asar
Sharkrama
AP
NU'EST W
Steph
DDungbo
Benzamin
Yerin Baek
Martha Mears
Second Aunt KimDaVi
KIRIN
J;KEY
Niykee Heaton
27 On The Road
oceanfromtheblue
Private Lives (OST)
Kash Bang
Dope'Doug
Cecco Angiolieri
greenbeige
Katey Sagal
Damien Dawn
Bona Zoe
Protect the Boss (OST)
Dimitris Giotis
Hitomi Ishikawa
Reimy
TRADE L
Lily Frost
Anaïs Mitchell
Asami Kobayashi
Mckdaddy
Alisa Kozhikina
Lutricia McNeal
Komitas
The Walkabouts
Bronze
Chicken Little (OST)
Rotînda
#GUN
372
Gregory Palencia
JAEHA
Matti Louhivuori
Kürşat Başar
TOIL
Corinne Allal
Asura lyrics
Scapegoat [Turkish translation]
Bullet lyrics
Amiga mía lyrics
Flamenco lyrics
Tiempo de amor [English translation]
Lola [Russian translation]
iB [English translation]
Bullet [English translation]
Mejor [Russian translation]
蓮沼の集会 [Hasunuma no shūkai] lyrics
Lola [Italian translation]
Mejor lyrics
El pasaporte [Russian translation]
Lamp lyrics
Lamp [Transliteration]
who are you? [Spanish translation]
ずっとそばに [zutto soba ni] lyrics
Amiga mía [English translation]
A dos niñas [English translation]
蓮沼の集会 [Hasunuma no shūkai] [English translation]
El pasaporte [French translation]
Asphyxia [Bengali translation]
Gray [English translation]
絶体絶命 [Zettai Zetsumei] [Thai translation]
Asphyxia [English translation]
水槽のフール [Suisō no fūru] [Transliteration]
絶体絶命 [Zettai zetsumei] [Romanian translation]
絶体絶命 [Zettai zetsumei] lyrics
Grapes lyrics
Lamp [Indonesian translation]
Asphyxia [Turkish translation]
Asphyxia [Portuguese translation]
Psychopool - Legopool [English translation]
La caza [German translation]
Lola [Romanian translation]
inertia [English translation]
undress me [Undress me] [English translation]
絶体絶命 [Zettai Zetsumei] lyrics
swan song [Swan song] [English translation]
Mejor [English translation]
Last Train [English translation]
フラッシュバック [Flashback] [Furasshu bakku] lyrics
FLARE lyrics
Scapegoat lyrics
inertia lyrics
Person lyrics
La caza [English translation]
Borracho [English translation]
Tiempo de amor lyrics
Nada [English translation]
A mí con esas lyrics
El pasaporte lyrics
Asphyxia [Japanese translation]
El pasaporte [English translation]
Character [English translation]
who are you? [English translation]
フラッシュバック [Flashback] [Furasshu bakku] [English translation]
Psychopool - Legopool [Turkish translation]
A dos niñas lyrics
Nada lyrics
Lola lyrics
Lamp lyrics
Scapegoat [English translation]
A dos niñas [German translation]
Last Train lyrics
En San Juan [English translation]
Character lyrics
undress me [Undress me] lyrics
Person [English translation]
En San Juan lyrics
undress me [Undress me] [Russian translation]
Nos falta fe [English translation]
Nadie te quiere ya lyrics
Character [Turkish translation]
Gray lyrics
葡萄 [Budo] lyrics
who are you? lyrics
Borracho lyrics
Asphyxia [Italian translation]
Lamp [English translation]
Zettai Zetsumei [Transliteration]
絶体絶命 [Zettai Zetsumei] [Indonesian translation]
A mí con esas [English translation]
Lamp [Catalan translation]
Lola [English translation]
跳ぶ、柔い緑光に乗って [Tobu, yawara i Ryokukō ni notte] [English translation]
La caza lyrics
Psychopool - Legopool lyrics
swan song [Swan song] lyrics
水槽のフール [Suisō no fūru] lyrics
絶体絶命 [Zettai zetsumei] [English translation]
絶体絶命 [Zettai Zetsumei] [Transliteration]
Asura [English translation]
跳ぶ、柔い緑光に乗って [Tobu, yawara i Ryokukō ni notte] lyrics
Flamenco [English translation]
Zettai Zetsumei lyrics
iB lyrics
Nos falta fe lyrics
絶体絶命 [Zettai Zetsumei] [Russian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved