Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Yelle Lyrics
OMG!!! [Spanish translation]
Donovan, esta feliz, él mira el tiempo transcurrir Han pasado varios meses desde la última vez que él se divirtio La linea del horizonte no excede la ...
Peine de mort lyrics
On abolit la peine de mort On n'abolit pas les couleurs T'as voulu planter le décor J'ai voulu calmer ta douleur On dansera sur le trésor Habillés de ...
Peine de mort [English translation]
We abolish the death penalty We don’t abolish the colors You wanted to set the scene I wanted to soothe your pain We will dance on the treasure Dresse...
Peine de mort [Spanish translation]
Negamos la pena de muerte No negamos los colores Querías preparar el escenario Intente calmar tu dolor Vamos a bailar en la gloria Vestidos con collar...
Que veux-tu ? lyrics
Ils se croisent tous les jours Comme un couple en amour Elle lui sourit légèrement Avec un tas d'arrières pensées Regarde toujours où il va ce qu'il f...
Que veux-tu ? [English translation]
They cross paths everyday like a couple in love, she smiles at him softly with her hidden desires Always watching where he's going, what he's doing, i...
Que veux-tu ? [English translation]
They cross paths every day Like a couple in love She smiles at him slightly With a heap of ulterior motives Always looks where he goes, what he does I...
Que veux-tu ? [English translation]
They pass each other every day Like an enamoured couple She smiles at him faintly With lots of ulterior motives Always looks at where he’s going, what...
Que veux-tu ? [English translation]
They cross each other every day As a couple in love She smiles at him slightly With a heap of rears thoughts Always look where he goes, what he does I...
Que veux-tu ? [Spanish translation]
Ellos se cruzan todos los días, como una pareja enamorada. Ella le sonríe ligeramente, con un montón de pensamientos ocultos. Mira siempre adónde va y...
Que veux-tu ? [Turkish translation]
Hergün bakışıyorlar Çifte kumrular gibi Kız ona hafifçe gülümsüyor Aklında başka başka düşüncelerle Sürekli peşinde, nereye gittiği, ne yaptığı Dikiz ...
Qui est cette fille ? lyrics
Je m'appelle Yelle Elle s'appelle Robyn Les filles sont jolies C'est évident Et moi je le suis Juste de temps en temps Les filles sont jolies Et é...
Qui est cette fille ? [English translation]
My name is Yelle Her name is Robyn The girls are pretty It’s obvious And me I’m that Just sometimes The girls are pretty And radiant Me, I would try A...
Romeo lyrics
Besoin de rien Envie de tout J'ai cherché le garçon Je l'ai trouvé tout là haut Un t-shirt blanc Jusqu'aux genoux J'ai perdu la raison J'veux ma dose ...
Romeo [English translation]
I don't need anything, but I want everything I looked for that boy, and I found him up above With a white t-shirt, up to his knees I lost all my reaso...
Romeo [Spanish translation]
Necesidad de nada Ganas de todo Busqué al chico Y lo encontré está ahí Con una camiseta blanca Hasta las rodillas Perdí la razón Quiero mi dosis de Ro...
S'éteint le soleil lyrics
La lumière voit le jour par cette étoile Je n'ai rien vu venir sur cette toile Le géant rouge et sa femme en bleu Qui valsaient ensemble avaient l'air...
S'éteint le soleil [English translation]
The light sees the day by this star, I never saw coming to this cloth, The red giant and the woman in blue Who waltzed together with a happy air. The ...
S'éteint le soleil [English translation]
The light is born out of this star I have seen nothing upon that canvas The red giant and his wife in blue Who were waltzing together, they seemed hap...
S'éteint le soleil [Finnish translation]
Valkeus näkee päivänvalon tuon tähden ansiosta En nähnyt ennalta mitään tuossa maalauksessa Se punainen jättiläinen ja sen siniasuinen vaimo, Jotka va...
<<
7
8
9
10
11
>>
Yelle
more
country:
France
Languages:
French
Genre:
Electronica, Pop
Official site:
http://www.yelle.fr/
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Yelle_(groupe)
Excellent Songs recommendation
Μou 'fages Ola Ta Dahtilidia [Μου 'φαγες Όλα Τα Δαχτυλίδια] [English translation]
NINI lyrics
Μήλο μου κόκκινο [Mílo mou kókkino] [English translation]
Falando de Amor lyrics
Κύκλος [Kyklos] [Transliteration]
Μια γυναίκα [Mia yinaíka] lyrics
Glykeria - Μοναχικές Γυναίκες [Monahikes ginaikes]
Μισιρλού [Misirlou] lyrics
Exhuming McCarthy lyrics
Με παράσυρε το ρέμα [Me paresire to rema] [English translation]
Popular Songs
Göreceksin kendini lyrics
Μισιρλού [Misirlou] [Japanese translation]
Κύκλος [Kyklos] [Arabic translation]
Simge - Ne zamandır
C'était... c'était... c'était lyrics
Μανουσάκια [Manousakia] [English translation]
Με μπουνάτσες και μποφόρια [Me buonatses ke boforia] [Italian translation]
Amore amicizia lyrics
Keeping the Faith lyrics
Por tus ojos negros lyrics
Artists
Songs
Hans Blum
Zolita
Love Returns (OST)
Sarah Brendel
Edi
PUP (South Korea)
Big Gigantic
Dorin Anastasiu
Tom Hobson
Evangeline
Mira Luoti
CORPSE
Chita
Classic La Familia
Mohamed Janahi
Giancane
Kamelous
Luis Martínez Hinojosa
Mitsume
Chernila Dlya Pyatogo Klassa
Angel Eyes (OST)
More Giraffes
Audri Nix
Little Women (OST)
F
Secret Royal Inspector & Joy (OST)
Pil
Zara Williams
Lá Lugh
Adel Mahmoud
Ape, Beck & Brinkmann
Unemployed Romance (OST)
The Cool Kids
Kuldeep Pattanayak
Marino Silva
Tobias Regner
Priest (OST)
Takamachi Walk
Teodora Savu
Goldfrapp
Andy Bown
Line Walker: The Prelude (OST)
YACA
Dip Doundou Guiss
The Best Partner (OST)
Haroinfather
Atraf
The Adventures of Peter Pan (OST)
Mahmood Qamber
Shea Berko
Mutang the $eoul kid
Swarnaprabha Tripathy
AZ (Moçambique)
Hermann Hesse
High School! Kimengumi (OST)
Sweepa
Kenobi
Man Who Dies to Live (OST)
Sandeep Panda
rbino
SIN MIDO
Mouhous
TAOG
Kaus
The Penthouse 2: War in Life (OST)
Grzegorz Hyży
Mink's
Ekali
A Daughter Just Like You (OST)
Ayton Sacur
Dominique (Germany)
LUNA (South Korea)
Russ Splash
Aleksander Żabczyński
Ivy (South Korea)
The Line Watchers (OST)
Young T & Bugsey
Los Huanca Hua
Seinabo Sey
Popcaan
Sweet Home, Sweet Honey (OST)
We_higher
Mr. Kuka
Gazda Paja
Colter Wall
Satyajeet Pradhan
Time Between Dog and Wolf (OST)
Le Vibrazioni
Ira Woods
Extra Oh
Null + Void
RUBREW
Heviteemu
Choi Woo Shik
Gianni Rodari
Makai Ōji: Devils and Realist (OST)
Ahssan Júnior
Humanist
Loco & Gray
Moody (South Korea)
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Romanian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [English translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [French translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
바래 [Wish] [balae] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Azerbaijani translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Turkish translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Turkish translation]
아 왜 [I Wait] [a wae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Portuguese translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Greek translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Finnish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Spanish translation]
Te deseo lo mejor lyrics
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [English translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Turkish translation]
바래 [Wish] [balae] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] [Russian translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Japanese translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Turkish translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Ukrainian translation]
In My Time of Dying lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Russian translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Serbian translation]
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Spanish translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Greek translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Japanese translation]
바래 [Wish] [balae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Portuguese translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Finnish translation]
무적 [ONE] lyrics
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Czech translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [French translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Portuguese translation]
두통 [Headache] [dutong] [Turkish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [French translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
마라톤 [Marathon] [malaton] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Spanish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Portuguese translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
바래 [Wish] [balae] lyrics
두통 [Headache] [dutong] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Russian translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Transliteration]
막말 [Stop Talking] [magmal] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [German translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Russian translation]
무적 [ONE] [English translation]
Iran Iran 2014 lyrics
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved