Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Alcest Lyrics
La mort plane sur ces contrées glacées lyrics
Une ombre impénétrable approche lorsque le soleil se meurt Plus noire que mon âme, jouissant du mal et de la terreur Les vivants agonisent lorsqu'ils ...
La mort plane sur ces contrées glacées [English translation]
Une ombre impénétrable approche lorsque le soleil se meurt Plus noire que mon âme, jouissant du mal et de la terreur Les vivants agonisent lorsqu'ils ...
La mort plane sur ces contrées glacées [Finnish translation]
Une ombre impénétrable approche lorsque le soleil se meurt Plus noire que mon âme, jouissant du mal et de la terreur Les vivants agonisent lorsqu'ils ...
La mort plane sur ces contrées glacées [Turkish translation]
Une ombre impénétrable approche lorsque le soleil se meurt Plus noire que mon âme, jouissant du mal et de la terreur Les vivants agonisent lorsqu'ils ...
La nuit marche avec moi lyrics
La nuit marche au rythme des jours passés des instants radieux sans cesse reculant avec l'empreinte du temps tant de choses s'effacent je veux me souv...
La nuit marche avec moi [English translation]
The night walks in step with days past radiant instants ever slipping away the scars of time erase so much I want to remember what we've done together...
La nuit marche avec moi [Finnish translation]
Yö kulkee yhtä mittaa etääntyvien Tuokioitten, kuluneitten päivien Tahtia ajan jättämien jälkien Myötä niin paljon pyyhkiytyy pois Haluan muistaa Mitä...
La nuit marche avec moi [Italian translation]
La notte cammina al ritmo dei nostri giorni passati di istanti radiosi, che costantemente tornano indietro con l'impronta del tempo che dissolve tante...
La nuit marche avec moi [Russian translation]
Ночь идёт в ритме минувших дней Сияющие моменты постоянно отступают С отпечатком времени Так много вещей исчезает Я хочу вспомнить То, что мы вместе с...
La nuit marche avec moi [Spanish translation]
La noche camina al ritmo de los días pasados, de los instantes radiantes que retroceden sin cesar, con la huella del tiempo, que borra tantas cosas. Q...
La nuit marche avec moi [Turkish translation]
Gece geçip giden günlerin ahengiyle ilerlerken Anılar kayıp geçiyor gözlerimin önünden Zamanın bıraktığı izlerle Birçok şeyi beraberinde götürürken Te...
Là où naissent les couleurs nouvelles lyrics
J'ai toujours vécu ici pourtant Tel un étranger errant Sur cette terre, esseulé, En perpétuel détachment, J'entends en moi l'appel d'un autre univers ...
Là où naissent les couleurs nouvelles [English translation]
I've always lived here, though Like a stranger wandering Across this land, forsaken In a perpetual state of detachment I hear the call of another univ...
Là où naissent les couleurs nouvelles [Esperanto translation]
Mi ĉiam vivis ĉi tie tamen Kiel vaganta fremdulo Sur ĉi tiu tero, izola, En ĉi tiu eterna malemo, Mi aŭdas en mi la voko de alia universo Kiu sonoras ...
Là où naissent les couleurs nouvelles [Finnish translation]
Minä olen aina elänyt täällä silti Niin kuin vaeltavana vieraana Tämän maankamaran päällä irti Alituisesti muusta yksin jätettynä Kuulen sisälläni kut...
Là où naissent les couleurs nouvelles [Portuguese translation]
Vivi sempre aqui, contudo. Que nem um forasteiro perdido Neste mundo, solitário, No desapego perpétuo, Ouço dentro de mim o clamor de outro mundo Que ...
Là où naissent les couleurs nouvelles [Spanish translation]
He vivido siempre aquí como un extranjero errante en esta tierra, solitario, en un desprendimiento perpetuo, Escucho en mi el llamado de otro universo...
Là où naissent les couleurs nouvelles [Turkish translation]
Ben hep burada yaşadım ama Başıboş bir serseri gibi Yüz üstü bırakılmış şu topraklarda Sürekli kopma halinde İçimde acı acı çınlayan başka bir evrenin...
Le miroir lyrics
Je suis une image dans l'ombre Un lieu vaguement ébloui Au sein des profondes ténèbres Une diffuse clarté qui luit C'est pourquoi mon âme est sombre C...
Le miroir [English translation]
I am an image who is lost between the shadows In a place where lights stalk vaguely In the deep darkness Unveiling the clarity that shines That's why ...
<<
3
4
5
6
7
>>
Alcest
more
country:
France
Languages:
French, English
Genre:
Metal, Rock
Official site:
http://www.alcest-music.com/
Wiki:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Alcest
Excellent Songs recommendation
Every girl wants my guy lyrics
BWV 244 Matthäus Passion 21. Rezitativ Und ging hin ein wenig. [English translation]
Los buenos lyrics
Αγάπη [Agápi] lyrics
BWV 244 Matthäus Passion 2 Rezitativ Da Jesus diese Rede vollendet hatte [Spanish translation]
Il principe Ali [reprise] [Prince Ali [Reprise]] lyrics
BWV 244 Matthäus Passion 2 Rezitativ Da Jesus diese Rede vollendet hatte lyrics
Sin querer lyrics
Aleni Aleni lyrics
BWV 244 Matthäus Passion 21. Rezitativ Und ging hin ein wenig. [Neapolitan translation]
Popular Songs
Unuduldum lyrics
BWV 244 Matthäus Passion 21. Rezitativ Und ging hin ein wenig. [Italian translation]
BWV 244 Matthäus Passion 21. Rezitativ Und ging hin ein wenig. [Latin translation]
BWV 244 Matthäus Passion 21. Rezitativ Und ging hin ein wenig. [French translation]
Poema 16 lyrics
Show 'n Shine lyrics
BWV 244 Matthäus Passion 2 Rezitativ Da Jesus diese Rede vollendet hatte [Dutch translation]
BWV 244 Matthäus Passion 2 Rezitativ Da Jesus diese Rede vollendet hatte [English translation]
BWV 244 Matthäus Passion 2 Rezitativ Da Jesus diese Rede vollendet hatte [Portuguese translation]
Baktın Olmuyo lyrics
Artists
Songs
We Best Love: No. 1 For You (OST)
Gde Fantom?
DJ Kenno
+Plus
Fidel Rueda
Danny Saucedo
SEEMEE
Minelli
DJ Slon
Pornofilmy
Roberto Tapia
Mark Condon
Dana Halabi
Sierra Burgess Is a Loser (OST)
Aaron Carter
104
Hedley
Jowell & Randy
Winny Puhh
Johnny Sky
Nawal El Kuwaitia
L.O.C.
Şenay
Bodyslam
StackOnIt Music
Azad
Barış Manço
AsapSCIENCE
Shanghai (OST)
Yaşar Güvenir
Gnash
Fazıl Say
Pirates of the Caribbean (OST)
Asim Yildirim
Pooh
Tinie Tempah
Lariss
Saro
Pamela Spence
Matias Damásio
IRA (Poland)
Dhvani Bhanushali
Panagiotis Rafailidis
SODA LUV
Negrita
ATB
Lambe Alabakovski
Yehudit Ravitz
Lilo
DiWilliam
Rohan Rathore
RØNIN
Mahdi Moghaddam
Big Baby Tape
Zhang Zhehan
Chisato Moritaka
Supertramp
Junho
PJ Harvey
Jon Secada
ElyOtto
Irina Bilyk
B'z
10AGE
Jacques Offenbach
Pandora (México)
Bella Poarch
American Folk
Anna Lesko
Onkel Kånkel
Durnoy Vkus
Eypio
Mohit Chauhan
Gabriela Gunčíková
Dylan Wang
Maranatha
Antonija Šola
Donghae
Jovana
Mayday
Ljuba Aličić
Don Harris
Fayza Ahmed
StarBoi3
A bazz
Giuseppe Di Stefano
Los Moles
Tones and I
Eels
Aashiqui 2 (OST)
Nikolas Asimos
S.Janaki
Emil Dimitrov
Village People
Giannis Tassios
Hildegard Knef
Delacey
Kiralık Aşk (OST)
kis-kis
VICTORIA (Bulgaria)
Das Lied des Volkes [Do You Hear the People Sing?] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Finnish translation]
Ce n'est rien lyrics
Zamba azul lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] lyrics
Ce n'est rien [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Comment Faire? [English translation]
احبك جدأ lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Chi sarò io lyrics
Drink With Me [German translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
Drink With Me [Spanish translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] [English translation]
Les Misérables [Musical] - Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.]
Do You Hear the People Sing? [Japanese translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Spanish translation]
ابرای پاییزی [Abraaye Paayizi] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Persian translation]
Epilogue lyrics
Do You Hear the People Sing? [Hebrew translation]
The Happiest Christmas Tree lyrics
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Sean Paul - Naked Truth
Do You Hear the People Sing? [Bulgarian translation]
Come to Me [Fantine's Death] [Finnish translation]
Donnez, donnez [English translation]
Do You Hear the People Sing? [German translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Belarusian translation]
ЯТЛ [YATL] lyrics
Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.] [English translation]
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Estonian translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Dutch translation]
Dans ma vie [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Azerbaijani translation]
Drink With Me [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Cosette: dans la vie lyrics
Drink With Me [Danish translation]
Take You High lyrics
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Indonesian translation]
Do You Hear the People Sing? lyrics
Do You Hear the People Sing? [Spanish translation]
Donnez, donnez lyrics
Do You Hear the People Sing? [Greek translation]
Drink With Me [Turkish translation]
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Come to Me [Fantine's Death] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Drink With Me [Japanese translation]
Dans ma vie lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Chinese translation]
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine lyrics
Epilogue: La lumière lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Italian translation]
Drink With Me lyrics
Amantes de ocasión lyrics
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Epilogue [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Do You Hear the People Sing? [Lithuanian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [German translation]
Dites-moi ce qui se passe lyrics
Do You Hear the People Sing? [Norwegian translation]
Drink With Me [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Dites-moi ce qui se passe [English translation]
Send for Me lyrics
For mig selv [On my Own] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Filipino/Tagalog translation]
Do You Hear the People Sing? [Latvian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Filipino/Tagalog translation]
Drink With Me [French translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] lyrics
Drink With Me [Finnish translation]
Epilogue: La lumière [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Arabic translation]
Comment Faire? lyrics
Drink With Me [French translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved