Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Mashrou’ Leila Lyrics
كلام [Kalaam] [Russian translation]
Если твоё прикосновение так же прекрасно, как твой танец Подойди ближе. Под моей кожей находится ад, а твои руки холодны. Эти бородатые невежды нас не...
كلام [Kalaam] [Transliteration]
Iza lamsatek baHlewata ra2sik 2arbai 3alai shwai Fii jaHiim taHt jaldi wa enti ydik berdiin wel jahlanen meltahyiin buura2 eltiinu wa maQmaHiinu waHaw...
كلام [Kalaam] [Transliteration]
eza lamsetek be7lawet ra2sek 2arby 3alya shway fi ja7eem ta7t jeldy w enty edek barden wl jahlanen melte7yen bıwra2 el teen w maqmo7een w 7awajebhom m...
كلام [Kalaam] [Turkish translation]
Eğer dokunuşun da dansın kadar güzelse yaklaş bana biraz Tenimin altında bir cehennem yanıyor ve senin ellerin ise üşüyor Cahiller incir yaprağıyla sa...
لتلت [Latlit] lyrics
إذا كنت مشي عمبتكزدر عل الكورنيش بدي لتلت إذا كنتي مشيه لبسه شي فستان قصير بدي لتلت إذا كنتو تنين اه أهلين شي فلتان بدي لتلت وإذا رح تنهان أفضلان عندي...
لتلت [Latlit] [English translation]
إذا كنت مشي عمبتكزدر عل الكورنيش بدي لتلت إذا كنتي مشيه لبسه شي فستان قصير بدي لتلت إذا كنتو تنين اه أهلين شي فلتان بدي لتلت وإذا رح تنهان أفضلان عندي...
لتلت [Latlit] [Portuguese translation]
إذا كنت مشي عمبتكزدر عل الكورنيش بدي لتلت إذا كنتي مشيه لبسه شي فستان قصير بدي لتلت إذا كنتو تنين اه أهلين شي فلتان بدي لتلت وإذا رح تنهان أفضلان عندي...
لتلت [Latlit] [Transliteration]
إذا كنت مشي عمبتكزدر عل الكورنيش بدي لتلت إذا كنتي مشيه لبسه شي فستان قصير بدي لتلت إذا كنتو تنين اه أهلين شي فلتان بدي لتلت وإذا رح تنهان أفضلان عندي...
للوطن [Lil Watan] lyrics
غيرنا روض أعاصير ليتحكم بالمصير ونحن من النسيم منطير ومنرتد على التدمير وبس تتجرأ بسؤال عن تدهور الأحوال بسكتوك بشعارات عن كل المؤامرات خونوك القطيع ك...
للوطن [Lil Watan] [English translation]
Others have tamed hurricanes to control/steer fate But by a breeze we're blown away, and to ruin we abate And when you dare ask about the deterioratio...
للوطن [Lil Watan] [English translation]
Others tamed tornadoes to control their fate / n' we're blown by the breeze, and to ruin we abate/ and if you question our decline /with slogans they ...
للوطن [Lil Watan] [English translation]
Others have tamed hurricanes to control destiny And we are blown away with a breeze, and return to destruction When you dare ask about the decaying si...
للوطن [Lil Watan] [English translation]
We are accustomed to hurricanes and governed to control our Destiny but we fly away with the winds of change, only for it to habitually Return worse T...
للوطن [Lil Watan] [English translation]
others accustomed hurricanes to control the Destiny and we fly away by the breeze , and we Return worse and ifyoujust have the courage to ask about co...
للوطن [Lil Watan] [English translation]
Others tamed hurricanes to control fate and we fly away from a breeze and if you dare ask a question about the deterioration of conditions they shut y...
للوطن [Lil Watan] [English translation]
others accustomed hurricanes to control the determination and we r from the breeze don't move and dont come back about destroying and just have the co...
للوطن [Lil Watan] [German translation]
Andere zähmten den Orkan, herrschten über ihr Geschick hier hält nicht das Lüftchen mal, von Zerstörung uns zurück. Wagst zu fragen du einmal, über Ab...
للوطن [Lil Watan] [Hebrew translation]
אחרים מאתנו אילפו הוריקנים כדי לשלוט בגורל (שלהם) בעוד אנחנו ממשב רוח קל עפים ונרתעים מההרס (אם) רק תעז לשאול על התדרדרות המצב(ים) ישתיקו אותך בסיסמאו...
للوطن [Lil Watan] [Hebrew translation]
אחרים אילפו סופות כדי לשלוט בגורל בעוד שאנחנו עפים ממשב רוח קל ושבים להרס אם רק תעז לשאול על ההתדרדות של המצב ישתיקו אותך בססמאות על כל הקונספירציות ק...
للوطن [Lil Watan] [Hebrew translation]
זולתנו אילפו סופות כדי לשלוט בגורל ואנו מרוח קלה נעוף ונשוב להריסות אך אם רק תעז לשאול על הידרדרות המצב ישתיקוך בססמאות על כל המזימות הוקיעוך כבוגד בכ...
<<
13
14
15
16
17
>>
Mashrou’ Leila
more
country:
Lebanon
Languages:
Arabic, English
Genre:
Indie, Rock
Official site:
http://mashrouleila.com/
Wiki:
https://ar.wikipedia.org/wiki/مشروع_ليلى
Excellent Songs recommendation
When You Wish Upon a Star lyrics
Finally Me [Greek translation]
Luna in piena lyrics
Finally Me [Bulgarian translation]
Parachute [Turkish translation]
Finally Me [Russian translation]
Dance Like Nobody's Watching lyrics
Baktın Olmuyo lyrics
Finally Me lyrics
Εκδρομή [Ekdromi] lyrics
Popular Songs
Something Blue lyrics
Me and You [Greek translation]
It Doesn't Matter Anymore lyrics
No Place Like Home lyrics
Finally Me [Turkish translation]
Τα Νησιά [Ta Nisia] lyrics
Reggaeton Lento [Versione Italiana] lyrics
Hollywood Niggaz lyrics
Finally Me [Azerbaijani translation]
No Place Like Home [Romanian translation]
Artists
Songs
Bandang Lapis
Marie N
Paradise
Andreas Odbjerg
Scott Forshaw
Yukiko Iwai
Eri Nitta
Loytoy
Varvara
Yuri Kamenetsky
JAKO
MC G15
Bracelet
Jung Daehyun
Brennan Savage
Juliane Werding
Gacho
Skull
Cherry Glazerr
Shizuka Nakamura
Jānis Paukštello
I Believe in Love (OST)
Judith & Mel
Gento
Onkel Tom
Sayuri Kokusho
CA7RIEL
Evy
Daryl Kim
Ukendt Kunstner
PIGIE
G.bit
Ezu
Anca Agemolu
Rockstroh
You Are Too Much (OST)
somunia
Uptown
Marina Watanabe
Geeflow
Blow Breeze (OST)
Cobra (OST) (Japan)
Éliane Embrun
Lee Ye Jun
Ppariskkoma
AJ Pinkerton
Lea Hart
Trío Xhavizende
Krystyna Prońko
Aura Urziceanu
Bert Suplie
Ozel
Firefox AK
Brave Girls
C.Swag
Natalia Tsarikova
Dave Gahan
BIRTHDAYCAKEiii
Wind, Clouds, and Rain (OST)
gookona
Arik Lavie
Cindy (United Kingdom)
Pino Ferrara
Gavin Clark
Unkind Ladies (OST)
Ushiroyubi Sasaregumi
Guiano
Hollow Young
Bad Love (OST)
Nelly Ciobanu
Juancho Marqués
YeSLow
Ayumi Ishida
Yubin
Olga Kormuhina
Random Encounter
Eithne Ní Uallacháin
John Doyle
Viimne reliikvia (OST)
Bobo Rondelli
Gregory Lee
Chloë Agnew
xatar
Zena (Belarus)
DJ CHARI & DJ TATSUKI
Andiez
Akie Yoshizawa
Nicola Valente
Sonoko Kawai
Maria de Rossi
A Good Supper (OST)
Gvllow
All About My Mom (OST)
Tiger
The Apple
Fausto Cigliano
Romantic Couch
2Scratch
César López Orozco
Kvlto
لو تعرف شو بحبك لو [Law Ta'ref Shu Bhebak Law] [English translation]
لبنان قلبي [Lobnan Qalbi] lyrics
وداع [Wada3] lyrics
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
لا مش انا اللي ابكي [La Mesh Ana Elly Abky] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [English translation]
مررت في خيالي [Marart Fi khayali] lyrics
وعدتك [Wa3adtouka] [Persian translation]
من لمّـا إلتقينـا [Men Lama Elta2ayna] [English translation]
ما رح تخلص الحكاية [Ma Ra7 Te5ls Le7kaya] [English translation]
ما رح تخلص الحكاية [Ma Ra7 Te5ls Le7kaya] lyrics
لون معي الأيام [Lawwen Ma3i El Ayam] lyrics
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] lyrics
لبنان قلبي [Lobnan Qalbi] [English translation]
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] [English translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Persian translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [Italian translation]
لا تغضبي [La Taghdabi] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Transliteration]
يا مكحل رمشك [Ya Mkahal Remshak] [English translation]
مررت في خيالي [Marart Fi khayali] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [Persian translation]
من زمان [Men Zaman] lyrics
لون معي الأيام [Lawwen Ma3i El Ayam] [English translation]
من زمان [Men Zaman] [English translation]
لن أعود [Lan A3oud] [English translation]
مـيمـي [Mimi] [English translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] lyrics
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Transliteration]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Transliteration]
لن أعود [Lan A3oud] lyrics
مع الجريدة [Maa El Jareeda] lyrics
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Transliteration]
من زمان [Men Zaman] [English translation]
لو تعرف شو بحبك لو [Law Ta'ref Shu Bhebak Law] lyrics
لا ما فيي [La Ma Fiyyi] [English translation]
نشيد الزفاف [طلي بالأبيض] [Nashid el Zafaf] lyrics
مفترق الطرق [Moftara2 El Toro2 ] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [French translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [English translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Persian translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Turkish translation]
She's Not Him lyrics
كلٌّ يغني على ليلاه [Koullon Youghanni 3ala Laylah] lyrics
لا تغضبي [La Taghdabi] lyrics
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [English translation]
مفترق الطرق [Moftara2 El Toro2 ] lyrics
مـيمـي [Mimi] [Persian translation]
ليلتنا من ليالي العمر [Layletna Mn Lyaly El 3omr] [English translation]
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] [English translation]
مين إلنا غيرك [Meen Elna 3'ayrak] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Persian translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
لأنك عيني [Le2annak 3enayi] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] [English translation]
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] [Russian translation]
كيف؟ [Kaif?] lyrics
ما زال العمر حرامي [Mazal El 3omr 7rami] lyrics
يا مكحل رمشك [Ya Mkahal Remshak] lyrics
لا مش انا اللي ابكي [La Mesh Ana Elly Abky] lyrics
من زمان [Men Zaman] [Persian translation]
Te deseo lo mejor lyrics
كلٌّ يغني على ليلاه [Koullon Youghanni 3ala Laylah] [English translation]
وعدتك [Wa3adtouka] [English translation]
وداع [Wada3] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] [Persian translation]
لا ما فيي [La Ma Fiyyi] lyrics
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Transliteration]
لا تسأل [La tassal] [Persian translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Russian translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Ukrainian translation]
نشيد الزفاف [طلي بالأبيض] [Nashid el Zafaf] [English translation]
متغير ومحيرني [Metghayar W M7ayarni] lyrics
وعدتك [Wa3adtouka] [German translation]
متغير ومحيرني [Metghayar W M7ayarni] [English translation]
ليلتنا من ليالي العمر [Layletna Mn Lyaly El 3omr] lyrics
يا غافي وعيونك [Ya ghafi w 3younak ] lyrics
مـيمـي [Mimi] lyrics
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Belarusian translation]
نور العالم [Noor Al-Aalam] lyrics
من لمّـا إلتقينـا [Men Lama Elta2ayna] lyrics
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [French translation]
كيف؟ [Kaif?] [English translation]
لأنك عيني [Le2annak 3enayi] lyrics
وداع [Wada3] [Transliteration]
مين إلنا غيرك [Meen Elna 3'ayrak] lyrics
لا تسأل [La tassal] lyrics
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [English translation]
وعدتك [Wa3adtouka] lyrics
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [Croatian translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [Russian translation]
لا تسأل [La tassal] [Turkish translation]
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved