Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Maryla Rodowicz Also Performed Pyrics
Vladimir Vysotsky - Кони привередливые [Koni priveredlivye]
Вдоль обрыва, по-над пропастью, по самому по краю Я коней своих нагайкою стегаю — погоняю, — Что-то воздуху мне мало — ветер пью, туман глотаю, Чую с ...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Bulgarian translation]
По ръба на пропастта, над възхитителната урва аз конете си с нагайка зашлевявам – и ги втурвам. Нещо въздух не достига: гълтам облак, пия буря... Чувс...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Czech translation]
Kolem srázů, nad propastmi, po samém okraji, koně mé nagajka šlehá - popohání, vzduchu mi nějak schází - vítr piji, mlhu hltám, cítím v hubícím veselí...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
O’er the rockface, o’er the precipice, along the edge, the margin I lash steeds with my nagaika whip, I urge them further onward Seems like short I’ve...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
Along the cliff, on the brink of the abyss, I brace And whip my horses into the frenzied race. Gasping for air, I swallow fog, drink of the wind I cha...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
Ona cliff, above precipice, along the very edge of it I am whipping my fast horses with a lash, I drive them forward I can feel the lack of air,I drin...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
Along the cliffs of the abyss, at the very edge and border I am lashing at my horses - driving harder, pushing forward - I feel a shortness in my brea...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
O'er a sheer drop, up against the void, along the very border, I am lashing wayward horses with a horsewhip, urging on them: Getting somehow out of ai...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
Along the cliff, over the precipice, on the very edge I keep flogging with a whip my horses - drive them to a pace,- Somewhat air not enough for me- I...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
On a rugged cliff, the very edge, above the endless chasm I keep lashing at my horses with my whip clenched in a spasm But the air is growing thinner,...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [English translation]
Along the cliff, above the abyss, on the very edge I whip my horses- I rush them Somehow I don't have enough air- I drink the wind, swallow the fog, I...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Finnish translation]
Jyrkänteellä, reunalla rotkon, partaalla kuilun Hevosia ruoskalla ruoskin, piiskaan, hoputan. Loppuu multa ilma, juon tuulta, nielen usvaa, Nautin, ko...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Finnish translation]
Pitkin jyrkännettä, kuilun partaalla, aivan reunalla Minä piiskaan hevosiani, hoputan niitä. On jotenkin vaikea hengittää - juon tuulta, nieleksin sum...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [Finnish translation]
Pitkin rinnettä ja pitkin kuilun reunaa eelle, eelle Minä hevosia juoksuttelen, ruoskallani ajan. Ilmaa multa puuttuu, tuulta minä juon ja usvaa niell...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [French translation]
Au long du précipice, au-dessus de l'abîme, à l'extrême bord, Je fouette mes chevaux, — je les excite et les presse — J'ai l'impression de manquer d'a...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [French translation]
Le long du ravin, au-dessus du précipice, tout au bord du gouffre je cravache mes chevaux, je les éperonne. Je manque d'air, je bois le vent, j'avale ...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [French translation]
Le long du ravin, mais au-dessus de l'abîme, à son bord-même Je flagelle et chasse mes chevaux avec une cravache! Pour quelque raison j'ai peu d'air: ...
Кони привередливые [Koni priveredlivye] [French translation]
Le long du ravin, au-dessus du précipice, tout au bord Je fouette mes chevaux de ma nagaïka, je les éperonne L'air me manque - je bois le vent, j'aval...
Hej, Sokoły
Żal, żal za dziewczyną Za zieloną Ukrainą Żal, żal serce płacze Że jej więcej nie zobaczę Ref.: Hej, hej, hej sokoły Omijajcie góry, lasy, doły Dzwoń,...
Ludzkie gadanie
Gdzie diabeł dobranoc mówi do ciotki, gdzie w cichej niezgodzie przyszło nam żyć, na piecu gdzieś mieszkają plotki, wychodzą na świat, gdzie chce im s...
<<
1
2
3
>>
Maryla Rodowicz
more
country:
Poland
Languages:
Polish, Russian, German, English
Genre:
Pop, Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://www.marylarodowicz.pl
Wiki:
http://pl.wikipedia.org/wiki/Maryla_Rodowicz
Excellent Songs recommendation
Santa Claus Is Coming To Town lyrics
Gusta mi magla padnala lyrics
אושר [Osher] lyrics
Αντίο αγάπη διχασμένη [antio agapi dixasmeni] lyrics
Amore amicizia lyrics
Tout le monde sait parler d'amour [Spanish translation]
Toutes les peines [English translation]
T'en vas pas maintenant lyrics
Sur les épaules de mon père lyrics
Toutes les peines [Italian translation]
Popular Songs
Tout ce qui compte lyrics
Tant que tu vis [Spanish translation]
Tout ce que l'on est lyrics
Tant que tu vis [English translation]
Mil Maneras lyrics
Љубов голема [Ljubov golema] lyrics
Terra umana [French translation]
T'en vas pas maintenant [English translation]
Toutes les peines lyrics
Terra umana lyrics
Artists
Songs
Daler Nazarov
Angus & Julia Stone
Kumbia Kings
The Vamps
Goran Karan
Dana Winner
Amir
Bahaa Soltan
Evan Band
Željko Samardžić
Haris Džinović
Sonata Arctica
Tyga
Banda Calypso
Vetusta Morla
Rasta
Harout Pamboukjian
Serbian Children Songs
Camila Cabello
Fréro Delavega
Alexandre Pires
Saad Ramadan
Vivienne Mort
Ace of Base
Portishead
Lily Allen
Xs Project
Isyan Tetick
Mikail Aslan
K.Maro
Cristian Castro
Aretha Franklin
Freddie Aguilar
Kristína
Enej
Sona Jobarteh
Samy Deluxe
Asking Alexandria
Hakan Altun
Take That
Bertan Asllani
U-KISS
Sinan Özen
Jack Savoretti
DMX
Sorin Copilul de Aur & Laura Vass
Yandel
J. Perry
Caroline Costa
Nahide Babaşlı
Jesus Christ Superstar (Musical)
Farid Bang
Homayoon Shajarian
Cengiz Kurtoglu
Train
Einar Selvik
David Bustamante
Udo Lindenberg
Armin Zarei (2AFM)
BrainStorm
Charli XCX
Sakanaction
Ece Seçkin
Zoé
Prinz Pi
Fally Ipupa
Gabrielle Aplin
Bojalar
Myriam Hernández
Parov Stelar
Manzura
London Grammar
Misha Marvin
Vesala
PHARAOH
Qaraqan
Dao Lang
Zdob și Zdub
Arsenium
Joey Montana
Zezé Di Camargo & Luciano
Ricardo Montaner
Camélia Jordana
Ewa Sonnet
Ziyoou Vachi
Mohsen Ebrahimzadeh
Acı Hayat (OST)
Louise Attaque
Kostas Karafotis
Aladdin (OST)
Tic Tac Toe
Christina Grimmie
Aggeliki Iliadi
Idan Haviv
Boy Epic
Barbara Pravi
Yannick Noah
fun.
Mario Frangoulis
Michelle Gurevich
La oveja negra lyrics
Você é inútil demais [Kimi wa dekinai ko 君はできない子]
Le mal de vivre [Polish translation]
Скажи мне «Да» [Skazhi mne "da'] lyrics
Le mal de vivre [English translation]
La solitude [Dutch translation]
My way lyrics
Le minotaure lyrics
La solitude [Spanish translation]
Les voyages [English translation]
Sir Duke lyrics
Ma musique lyrics
Восковая кукла [Voskovaya kukla] lyrics
Le soleil noir [German translation]
Ma plus belle histoire d'amour [English translation]
Les amis de Monsieur lyrics
Les amis de Monsieur [English translation]
Ma maison lyrics
愛を探して [Ai o sagashite] lyrics
Махаббат бер маған [Makhabbat ber maghan] lyrics
Madame [English translation]
Le mal de vivre [German translation]
Les voyages [Italian translation]
La louve [English translation]
Ma plus belle histoire d'amour lyrics
La Mort [English translation]
Le sommeil lyrics
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
Le verger en Lorraine lyrics
La solitude [German translation]
La solitude [Chinese translation]
Le quatre Novembre lyrics
Le sommeil [Italian translation]
Mon enfance [English translation]
La solitude [Spanish translation]
La Mort lyrics
La solitude [Italian translation]
La Mort [Italian translation]
Pépée lyrics
光よ [hikari yo] lyrics
Le 4 novembre lyrics
Les amis de Monsieur [Chinese translation]
Ma plus belle histoire d'amour [Italian translation]
夜行性 [Yakōsei] lyrics
Les mignons lyrics
La solitude [English translation]
La solitude [Persian translation]
Ждём с небес перемен... ["Zhdyom s nebes peremen..."] lyrics
Marienbad lyrics
La vie d'artiste lyrics
Les voyages lyrics
Ma plus belle histoire d'amour [Serbian translation]
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
Ma plus belle histoire d'amour [Japanese translation]
La solitude lyrics
Les mignons [Spanish translation]
Madame lyrics
Pesnya proshcheniya [Песня прощения] V2 lyrics
La polenta piace a tutti lyrics
Dis à ton capitaine lyrics
Mon enfance lyrics
Ma plus belle histoire d'amour [Spanish translation]
Le mal de vivre [German [Swiss-German/Alemannic] translation]
Spiritual Walkers lyrics
Ma maison [German translation]
Le mal de vivre [English translation]
Ma plus belle histoire d'amour [Chinese translation]
La solitude [Turkish translation]
Liberté lyrics
Ma musique [Dutch translation]
Le mal de vivre lyrics
La Mort [Dutch translation]
Madame [English translation]
La vie d'artiste [German translation]
Le mal de vivre [Dutch translation]
Kikuo - あなぐらぐらし [anagura-gurashi]
最好的夏天 [The best summer] lyrics
Le verger en Lorraine [English translation]
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
La solitude [Russian translation]
Le sommeil [English translation]
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
Can you feel the love tonight? [Marathi] lyrics
Ma plus belle histoire d'amour [English translation]
Le soleil noir lyrics
Mes Mains lyrics
Les mignons [Italian translation]
Sebastián Yatra - Sabrosura
Koyê Dêrsim zaf berzo lyrics
La Mort [Spanish translation]
Le minotaure [German translation]
Marienbad [Latvian translation]
Là-bas lyrics
Les voyages [Bulgarian translation]
La solitude [Hungarian translation]
La nuit tu dors lyrics
La Mort [Hungarian translation]
Same Girl lyrics
Marienbad [English translation]
La solitude [Russian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved