Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Doris Day Lyrics
Never Look Back [German translation]
Schau nie zurück! Schau nie zurück! Du könntest die Tränen sehen, Die ich versuche zu verbergen. Du könntest weit geöffnete Arme sehen, Die immer noch...
Night Life lyrics
When the evenin' sun goes down You will find me hangin' 'round The night life ain't no good life But it's my life Many people just like me Dreamin' of...
Oh Me! Oh My! lyrics
Oh me, oh my, oh my, oh me, oh you! Oh me, oh my, oh you! No other boy will do Cares would be forever ended And the world would be so splendid If you ...
On the Sunny Side of the Street lyrics
Grab your coat and get your hat, Leave your worry on the doorstep, Just direct your feet To the sunny side of the street. Can't you hear that pitterpa...
People Will Say We're In Love lyrics
Don't throw that case on me Don't please my folks too much Don't laugh at my jokes too much People will say we're in love Don't sigh and gaze at me Yo...
Doris Day - Perhaps, Perhaps, Perhaps
Ba da, ba da, ba da da da Ba da, ba da, ba da da da You won't admit you love me And so how am I ever to know? You always tell me Perhaps, perhaps, per...
Perhaps, Perhaps, Perhaps [Bosnian translation]
Ba da, ba da, ba da da da Ba da, ba da, ba da da da Ti neces da priznas da ti mene volis I tako kako ja mogu ikad da znam? Ti uvijek meni kazes Možda,...
Perhaps, Perhaps, Perhaps [Croatian translation]
Ba, da, da, ba, da,... Ba da, a da, ba da,..... Nećeš priznati da me voliš I kako ću ja onda ikada znati? Uvijek mi kažeš Možda, možda, možda Milijun ...
Perhaps, Perhaps, Perhaps [Czech translation]
Ba da, ba da, ba da da da Ba da, ba da, ba da da da Nepřipustíš, že mě miluješ A jak to tedy mám vědět? Vždycky mi řekneš Možná, možná, možná Milionkr...
Perhaps, Perhaps, Perhaps [Finnish translation]
Ba da - Ba da - Ba da da da Ba da - Ba da - Ba da da da Et myönnä että minua rakastat Ja miten aion tietää koskaan? Sinä aina minulle kerrot Ehkä, ehk...
Perhaps, Perhaps, Perhaps [German translation]
Ba da, ba da, ba da da da Ba da, ba da, ba da da da Du willst nicht zugeben, dass du mich liebst, aber wie soll ich es dann je wissen? Du erzählst mir...
Perhaps, Perhaps, Perhaps [Greek translation]
Μπα ντα, μπα ντα, μπα ντα, μπα ντα Μπα ντα, μπα ντα, μπα ντα, μπα ντα Δε θα παραδεχθείς πως μ' αγαπάς Κι έτσι πως θα το μάθω εγώ ποτέ; Πάντα μου λες Ί...
Perhaps, Perhaps, Perhaps [Italian translation]
Ba da, ba da, ba da da da Ba da, ba da, ba da da da Non vuoi ammettere che mi ami, Ma come faccio a capirlo allora? Mi dici sempre "Forse, forse, fors...
Perhaps, Perhaps, Perhaps [Persian translation]
تو قبول نمیکنی که دوستم داری پس من از کجا میدونم ؟ تو همیشه بهم میگی شاید ، شاید ، شاید یک میلیون بار ازت پرسیدم ، بعد دوباره ازت پرسیدم ، ولی تو فقط ...
Perhaps, Perhaps, Perhaps [Romanian translation]
Nu vei admite că mă iubeşti, Şi-aşa, eu cum vreodată voi afla? Tu mereu îmi spui: "Poate, poate, poate." De-un milion de ori te-am întrebat, Şi apoi t...
Perhaps, Perhaps, Perhaps [Russian translation]
Ба-да, ба-да, ба-да-да-да Ба-да, ба-да, ба-да-да-да. Ты не признаёшься, что любишь меня, Итак, как же мне всё-таки это узнать? Ты всегда говоришь мне:...
Perhaps, Perhaps, Perhaps [Russian translation]
---------------------- ---------------------- Ты не готов признаться, увы Не знаю, любишь ли ты Ты только молвишь – «Как знать, как знать, как знать» ...
Perhaps, Perhaps, Perhaps [Serbian translation]
Ba da, ba da, ba da da da Ba da, ba da, ba da da da Ti ne želiš da prihvatiš da me voliš, i, sad, kako ja da znam, stalno mi govoriš, možda, možda, mo...
Perhaps, Perhaps, Perhaps [Turkish translation]
İtiraf edeceğin yok beni sevdiğini O halde nereden bileceğim sevdiğini beni Hep söyler durursun bana "Belki, belki, belki" Bir milyon kere sordum sana...
Perhaps, Perhaps, Perhaps [Turkish translation]
Ba da, ba da, ba da da da Ba da, ba da, ba da da da Beni sevdiğini itiraf etmeyeceksin Ve peki o zaman ben nasıl bileceğim? Bana sürekli diyorsun ki B...
<<
8
9
10
11
12
>>
Doris Day
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Swing
Official site:
http://www.dorisday.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Doris_Day
Excellent Songs recommendation
Armor Of God [Croatian translation]
Arise my soul arise lyrics
Archanioł Boży Gabryjel lyrics
Christian Hymns & Songs - Are You Washed In the Blood?
Ave Maria Algueresa [Spanish translation]
Arise my soul arise [Spanish translation]
Ave Maria lyrics
And Can It Be [Spanish translation]
Anglorum iam apostolus [Portuguese translation]
Antiphon to Mary lyrics
Popular Songs
Ave Maris Stella [English translation]
Ave Maria Algueresa [Italian translation]
At the name of Jesus lyrics
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
Ángeles volando. [Ukrainian translation]
Ave Maria Algueresa [English translation]
Antiphon to Mary [Tongan translation]
Arise my love lyrics
El monstruo lyrics
Triumph lyrics
Artists
Songs
Blas de Otero
Primeboi
Maes (France)
Jorrgus
Marcin Miller
After Party
Princess Protection Programme (OST)
SAINt JHN
Rocco Montana
Nathan Sykes
Playful Kiss (OST)
Folkestra
CHOILB x Kim Seungmin
Casanova (U.S.A.)
Hakan Akkus
Quincy
Mohamad Merhi
José Ángel Valente
ID (BE IDENTITY)
Anatoly Alyoshin
Donny Osmond
Bramsito
Kelsea Ballerini
Fanis Mezinis
Ryn Weaver
Meri Cetinić
Darinka
USB
Hafez Shirazi
Hoodie Allen
Hicham Moaatabar
Orkestar Pece Atanasovski
EXTAZY
hiko
Jigoku Sensei Nūbē (OST)
Aggeliki Ionnatou
Gato Da Bato
Alexander Stewart
I Kings
Top Management (OST)
Elder Barber
Pecos
William Haswani
Marco Scarpa
BRS Kash
César Vallejo
GASHI
Esa Pakarinen
Nam Hong
Giota Lydia
Marc E. Bassy
Gloria Fuertes
Don Johnson
Christos Papadopoulos
EK
Life (OST)
Gene Reed
Girlicious
Martina Kostova
JIAN (지안)
Ragazzi
Andy Borg
Devon Baldwin
Tadeusz Woźniak
María Conchita Alonso
Zurgó
Patricia Manterola
Deepshower
Mijares
Alen Sakić
Hello, Me! (OST)
Rafael Alberti
Sam Bailey
Johann K.
NoCap
Efto Pupinovski
Kwon Jeong Yeol
Gustavo Adolfo Bécquer
Dafni Nikolaou
Jasna Zlokić
León Felipe
Concha Velasco
Alice Babs
Amanda Miguel
Saadi Shirazi
SpottemGottem
Margot Eskens
Lucky Romance (OST)
BLACK NINE
SOLE (South Korea)
José Agustín Goytisolo
Juan Ruiz
Ligia
Hi-Lite
Alfonsina Storni
Drew Seeley
Uschi Glas
The Snow Queen 2: The Snow King (OST)
Anya
PAXXWORD
"Позвольте, значит, доложить ..." ["Pozvolʹte, znachit, dolozhitʹ ..."] lyrics
"Приехал в Монако ..." ["Priyekhal v Monako ..."] [German translation]
"Про меня говорят: он, конечно, не гений ..." ["Pro menya govoryat: on, konechno, ne geniy ..."] [English translation]
"Позвольте, значит, доложить ..." ["Pozvolʹte, znachit, dolozhitʹ ..."] [German translation]
"Рты подъездов,уши арок и глаза оконных ..." ["Rty podʺyezdov,ushi arok i glaza okonnykh ..."] lyrics
"Проскакали всю страну ..." ["Proskakali vsyu stranu ..."] lyrics
"Пугачев" ["Pugachev"] lyrics
"Парня спасем ..." ["Parnya spasem ..."] lyrics
"Однако втягивать живот ..." ["Odnako vtyagivatʹ zhivot ..."] lyrics
"При всякой погоде ..." ["Pri vsyakoy pogode ..."] [German translation]
"Реальней сновидения и бреда ..." ["Realʹney snovideniya i breda ..."] [German translation]
"Один музыкант обьяснил мне пространно..." ["Odin muzykant ob'yasnil mne prostranno..."] lyrics
"Под деньгами на кону ..." ["Pod denʹgami na konu ..."] lyrics
"Позабыв про дела и тревоги ..." ["Pozabyv pro dela i trevogi ..."] [English translation]
"Ну вот и все! Закончен сон глубокий ..." ["Nu vot i vse! Zakonchen son glubokiy ..."] [English translation]
"Неужели мы заперты в замкнутый круг ..." ["Neuzheli my zaperty v zamknutyy krug ..."] [German translation]
"Отчего сияют лица ..." ["Otchego siyayut litsa ..."] lyrics
"Растревожили в логове старое зло ..." ["Rastrevozhili v logove staroye zlo ..."] [German translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
"Позвольте, значит, доложить ..." ["Pozvolʹte, znachit, dolozhitʹ ..."] [English translation]
"Новые левые - мальчики бравые ..." ["Novyye levyye - malʹchiki bravyye ..."] lyrics
"По речке жизни плавал честный грека ..." ["Po rechke zhizni plaval chestnyy greka ..."] [German translation]
"Один музыкант обьяснил мне пространно..." ["Odin muzykant ob'yasnil mne prostranno..."] [German translation]
"Один музыкант обьяснил мне пространно..." ["Odin muzykant ob'yasnil mne prostranno..."] [Hebrew translation]
"Позабыв про дела и тревоги ..." ["Pozabyv pro dela i trevogi ..."] lyrics
"Общаюсь с тишиной я ..." ["Obshchayusʹ s tishinoy ya ..."] lyrics
"Открытые двери ..." ["Otkrytyye dveri ..."] [German translation]
"Про меня говорят: он, конечно, не гений ..." ["Pro menya govoryat: on, konechno, ne geniy ..."] lyrics
"Помню, я однажды и в "очко", и в "стос" ..." ["Pomnyu, ya odnazhdy i v "ochko", i v "stos" ..."] lyrics
"Проложите, проложите..." ["Prolozhite, prolozhite..."] lyrics
"Реже, меньше ноют раны ..." ["Rezhe, menʹshe noyut rany ..."] lyrics
"От скушных шабашей ..." ["Ot skushnykh shabashej..."] [English translation]
"При всякой погоде ..." ["Pri vsyakoy pogode ..."] lyrics
"Нет меня - я покинул Расею ..." ["Net menya - ya pokinul Raseyu..."] lyrics
"Парня спасем ..." ["Parnya spasem ..."] [German translation]
"Неужели мы заперты в замкнутый круг ..." ["Neuzheli my zaperty v zamknutyy krug ..."] [English translation]
"Нет меня - я покинул Расею ..." ["Net menya - ya pokinul Raseyu..."] [Romanian translation]
"По воде, на колесах, в седле ..." ["Po vode, na kolesakh, v sedle ..."] lyrics
"Неужто здесь сошелся клином свет ..." ["Neuzhto zdesʹ soshelsya klinom svet ..."] [German translation]
"Приехал в Монако ..." ["Priyekhal v Monako ..."] lyrics
"Проложите, проложите..." ["Prolozhite, prolozhite..."] [German translation]
"Парад-алле! Не видно кресел, мест..." ["Parad-alle! Ne vidno kresel, mest..."] lyrics
"Прошла пора вступлений и прелюдий ..." ["Proshla pora vstupleniy i prelyudiy ..."] [German translation]
"Парад-алле! Не видно кресел, мест..." ["Parad-alle! Ne vidno kresel, mest..."] [German translation]
"По воде, на колесах, в седле ..." ["Po vode, na kolesakh, v sedle ..."] [German translation]
"По речке жизни плавал честный грека ..." ["Po rechke zhizni plaval chestnyy greka ..."] [English translation]
"Помню, я однажды и в "очко", и в "стос" ..." ["Pomnyu, ya odnazhdy i v "ochko", i v "stos" ..."] [German translation]
"Подымайте руки ..." ["Podymayte ruki ..."] lyrics
"От скушных шабашей ..." ["Ot skushnykh shabashej..."] lyrics
"Он вышел - зал взбесился на мгновенье ..." ["On vyshel - zal vzbesilsya na mgnovenʹye ..."] lyrics
"Реже, меньше ноют раны ..." ["Rezhe, menʹshe noyut rany ..."] [German translation]
"Про меня говорят: он, конечно, не гений ..." ["Pro menya govoryat: on, konechno, ne geniy ..."] [German translation]
"Ну вот и все! Закончен сон глубокий ..." ["Nu vot i vse! Zakonchen son glubokiy ..."] lyrics
"Посмотришь - сразу скажешь: это кит ..." ["Posmotrishʹ - srazu skazheshʹ: eto kit ..."] [German translation]
"Проделав брешь в затишье ..." ["Prodelav breshʹ v zatishʹye ..."] [German translation]
"Нет меня - я покинул Расею ..." ["Net menya - ya pokinul Raseyu..."] [German translation]
"Открытые двери ..." ["Otkrytyye dveri ..."] lyrics
"Подымайте руки ..." ["Podymayte ruki ..."] [English translation]
"Оплавляются свечи ..." ["Oplavlyayut·sya svechi ..."] [German translation]
"Не однажды встречал на пути подлецов ..." ["Ne odnazhdy vstrechal na puti podletsov…"] [German translation]
"Неужели мы заперты в замкнутый круг ..." ["Neuzheli my zaperty v zamknutyy krug ..."] lyrics
"Общаюсь с тишиной я ..." ["Obshchayusʹ s tishinoy ya ..."] [German translation]
"Посмотришь - сразу скажешь: это кит ..." ["Posmotrishʹ - srazu skazheshʹ: eto kit ..."] lyrics
"Поздно говорить и смешно ..." ["Pozdno govoritʹ i smeshno ..."] [German translation]
"Отчего сияют лица ..." ["Otchego siyayut litsa ..."] [German translation]
"Оплавляются свечи ..." ["Oplavlyayut·sya svechi ..."] [German translation]
"Новые левые - мальчики бравые ..." ["Novyye levyye - malʹchiki bravyye ..."] [German translation]
"Проложите, проложите..." ["Prolozhite, prolozhite..."] [English translation]
"Рты подъездов,уши арок и глаза оконных ..." ["Rty podʺyezdov,ushi arok i glaza okonnykh ..."] [German translation]
"Парня спасем ..." ["Parnya spasem ..."] [English translation]
"Растревожили в логове старое зло ..." ["Rastrevozhili v logove staroye zlo ..."] lyrics
"Приехал в Монако ..." ["Priyekhal v Monako ..."] [English translation]
"Препинаний и букв чародей ..." ["Prepinaniy i bukv charodey ..."] [English translation]
"Не писать мне повестей, романов ..." ["Ne pisatʹ mne povestey, romanov ..."] lyrics
"Прошла пора вступлений и прелюдий ..." ["Proshla pora vstupleniy i prelyudiy ..."] lyrics
"Препинаний и букв чародей ..." ["Prepinaniy i bukv charodey ..."] [German translation]
"Проскакали всю страну ..." ["Proskakali vsyu stranu ..."] [German translation]
"Оплавляются свечи ..." ["Oplavlyayut·sya svechi ..."] lyrics
"При всякой погоде ..." ["Pri vsyakoy pogode ..."] [English translation]
"Под деньгами на кону ..." ["Pod denʹgami na konu ..."] [German translation]
"Отпишите мне в Сибирь, я в Сибири..." ["Otpishite mne v Sibirʹ, ya v Sibiri..."] lyrics
"Неужто здесь сошелся клином свет ..." ["Neuzhto zdesʹ soshelsya klinom svet ..."] lyrics
"Не однажды встречал на пути подлецов ..." ["Ne odnazhdy vstrechal na puti podletsov…"] [English translation]
"Однако втягивать живот ..." ["Odnako vtyagivatʹ zhivot ..."] [German translation]
"Пародии делает он под тебя ..." ["Parodii delayet on pod tebya ..."] lyrics
"Позабыв про дела и тревоги ..." ["Pozabyv pro dela i trevogi ..."] [German translation]
"Подымайте руки ..." ["Podymayte ruki ..."] [German translation]
"Ну вот и все! Закончен сон глубокий ..." ["Nu vot i vse! Zakonchen son glubokiy ..."] [German translation]
"Поздно говорить и смешно ..." ["Pozdno govoritʹ i smeshno ..."] lyrics
"Отпишите мне в Сибирь, я в Сибири..." ["Otpishite mne v Sibirʹ, ya v Sibiri..."] [German translation]
"Пугачев" ["Pugachev"] [German translation]
"Препинаний и букв чародей ..." ["Prepinaniy i bukv charodey ..."] lyrics
"По речке жизни плавал честный грека ..." ["Po rechke zhizni plaval chestnyy greka ..."] lyrics
"Реальней сновидения и бреда ..." ["Realʹney snovideniya i breda ..."] lyrics
"Неужто здесь сошелся клином свет ..." ["Neuzhto zdesʹ soshelsya klinom svet ..."] [English translation]
"Проделав брешь в затишье ..." ["Prodelav breshʹ v zatishʹye ..."] lyrics
"От скушных шабашей ..." ["Ot skushnykh shabashej..."] [German translation]
"Пародии делает он под тебя ..." ["Parodii delayet on pod tebya ..."] [German translation]
"Один музыкант обьяснил мне пространно..." ["Odin muzykant ob'yasnil mne prostranno..."] [English translation]
"Нет меня - я покинул Расею ..." ["Net menya - ya pokinul Raseyu..."] [Polish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved