Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Muse Lyrics
Apocalypse Please [Russian translation]
Что ж, объявляй тревогу общую, Время не ждёт, оповести же всех, Спаси нас Бог И сохрани. Ведь это конец, конец Света, конец Наступил. Пришла пора, все...
Apocalypse Please [Spanish translation]
Declara esto una emergencia Ve y difunde la sensación de urgencia Y ayúdanos a salir de esta Y ayúdanos a salir de esta Y este es el fin, el fin Este ...
Apocalypse Please [Turkish translation]
Acil Durum ilan et bunu Ve hadi, yay bu aciliyet hissini Ve bunun içinden çıkar bizi Ve bunun içinden çıkar bizi Ve bu son, son Sonudur bu Dünya'nın V...
Ashamed lyrics
I know there's something that you're dying to tell me I hope it's not about it in case you love me Make sure no one finds out Tell me all about it Don...
Ashamed [French translation]
Je sais qu'il y a quelque chose Que tu meures d'envie de me dire J'espère que ce n'est pas à propos de cela au cas où tu m'aimerais Assure-toi que per...
Ashamed [Portuguese translation]
Eu sei algo que você está morrendo para me falar Espero que não seja sobre seu amor restrito a mim Certifique-se que ninguém descobrirá Me fale tudo s...
Ashamed [Spanish translation]
Sé que hay algo que mueres por decirme Espero que no sea acerca de eso, en caso de que me ames Asegúrate de que nadie se entere Dímelo todo No te lo g...
Ashamed [Turkish translation]
Biliyorum bana söylemek için öldüğün bir şey var Eğer beni seviyorsan umarım söyleyeceğin şey onunla ilgili değildir Kimsenin öğrenmeyeceğinden emin o...
Assassin lyrics
War is overdue The time has come for you To shoot your leaders down Join forces underground Lose control Increasing pace Warped and bewitched Time to ...
Assassin [Arabic translation]
الحرب لم تنتهٍ حان وقت فرصتك لتردي قادتك أرضًا و تنضم إلى الجند السريين سيطرة مفقودة وتر متسارع مختل و مسحور آن الأوان لمحو كل ما يقولونه جماعتك مشتتو...
Assassin [Assamese translation]
যুদ্ধ মুলতবি আছে তোমাৰ নায়ক জনক গুলিয়াই মাৰিবলৈ টোমাৰ সময় আহি গল অন্তর্ভূক্ত বাহিনীক যোগ দিয়া নিয়ন্ত্ৰণ হেৰাই দিয়া গতি বৃদ্ধি কৰি ওয়ার্ড আৰু বিচ...
Assassin [Dutch translation]
Oorlog is achterhaald De tijd is voor jou gekomen Om je leiders neer te halen Werk samen in het geheim Verlies controle Het tempo verhogend Vervormd e...
Assassin [French translation]
La guerre est dépassée Le temps est venu pour vous De descendre vos meneurs Rejoignez les forces des ténèbres Perdez contrôle Accélérant le pas Déform...
Assassin [Greek translation]
Ο πόλεμος κοντοζυγώνει Η ώρα έχει έρθει για εσάς Να ρίξετε τους ηγέτες σας Να ενώσετε τις δυνάμεις σας υπόγεια Χάστε τον έλεγχο Αυξήστε το ρυθμό Στρεβ...
Assassin [Hindi translation]
युद्ध अतिदेय है तुम्हारा समय आ गया है अपने नायक को मार गिराने के लिए भूमिगत सेनाओं में शामिल हो जाओ नियंत्रण खो दो गति बढ़ा कर विकृत और मोहक मिटाने का...
Assassin [Italian translation]
La guerra è in ritardo È arrivata l’ora che tu Spari ai tuoi capi e Unisca le forze delle tenebre Perdi il controllo Aumentando il rimo Distorto e inc...
Assassin [Portuguese translation]
A guerra está atrasada A hora chegou para você Pôr seus lideres abaixo E juntar forças secretas Perca o controle Aumente o passo Deformado e enfeitiça...
Assassin [Russian translation]
Война назрела Настало твоё время Застрелить своих вождей И присоединиться к силам подполья Теряй контроль, Повышая темп, Извращён и изумлён Время убив...
Assassin [Serbian translation]
Rat je istekao Vreme je došlo Da ubiješ svog vođu Pridružiš se silama podzemlja Izgubi kontrolu Ubrzavajući korak Izvitoperen i omađijan Vreme je da s...
Assassin [Spanish translation]
La guerra está atrasada El tiempo ha venido por ti Para disparar a tus líderes Uniendo fuerzas bajo tierra Perder el control Aumentar la paz Deformado...
<<
1
2
3
4
5
>>
Muse
more
country:
United Kingdom
Languages:
English
Genre:
Alternative, Rock, Electronica, Progressive rock
Official site:
http://muse.mu
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Muse_(band)
Excellent Songs recommendation
토끼와 거복이 [The Tortoise and the Hare] [tokkiwa geobog-i] [English translation]
타 [TA] lyrics
해장국 [Hero’s Soup] [haejang-gug] [French translation]
Going Dumb
토끼와 거복이 [The Tortoise and the Hare] [tokkiwa geobog-i] [Russian translation]
좋으니까 [Changbin, Felix] [Because I Like You] [Russian translation]
좋아해서 미안 [Sorry, I Love You] [joh-ahaeseo mian] [Turkish translation]
좋으니까 [Changbin, Felix] [Because I Like You] [English translation]
토끼와 거복이 [The Tortoise and the Hare] [tokkiwa geobog-i] [French translation]
토끼와 거복이 [The Tortoise and the Hare] [tokkiwa geobog-i] lyrics
Popular Songs
토끼와 거복이 [The Tortoise and the Hare] [tokkiwa geobog-i] [Russian translation]
토끼와 거복이 [The Tortoise and the Hare] [tokkiwa geobog-i] [Turkish translation]
Going Dumb [English translation]
타 [TA] [Turkish translation]
편 [My Side] [pyeon] [Russian translation]
타 [TA] [Japanese translation]
청사진 [Blueprint] [cheongsajin ] [Turkish translation]
청사진 [Blueprint] [cheongsajin ] lyrics
좋으니까 [Changbin, Felix] [Because I Like You] [Turkish translation]
해장국 [Hero’s Soup] [haejang-gug] [Transliteration]
Artists
Songs
Giorgos Gerolymatos
Noragami (OST)
Karussell
Tarakany!
Denise Rosenthal
Black Light Burns
Lisa Nilsson
Kashmir
Leprous
Vasif Azimov
cosMo (Japan)
Max-Him
Erik Segerstedt
JevanniP
Voula Karachaliou
Álvaro de Luna
Anna K
NchaP
Minek
ShinjouP
FMK
Live on Video
Laurie Anderson
Stereoman
Ultra-Noob
Der Glöckner von Notre Dame (Musical)
164
Kamijo
Hans Hartz
Belén Aguilera
Lit Killah
Stefanos Kakkos
Minato
Mr. Oizo
Roula Stavrou
Arto Sotavalta
Amanda Bergman
Willie Hutch
ZankyouP
Kasia Kowalska
Kamura Misaki
Tavares
SuzukiP
Stefanie Heinzmann
Chinozo
Dana Gillespie
Vig Poppa
Lefteris Papadopoulos
Greg Stone
Yuyoyuppa
Dimitris Vozaitis
Tiago PZK
Giorgos Kanellopoulos
IyaiyaP
HanasoumenP
Moe Phoenix
Constantinos Christoforou
Christine Hsu
Rick Springfield
Mirko Hirsch
dulton
Biff Rose
Jekyll & Hyde (Musical)
Mozzart
Ryuuuu
John (Japan)
Tobias Bernstrup
Gracie Fields
Labyrinth (OST)
Mort Shuman
José González
KannazukiP
Kostas Karalis
The Gothard Sisters
The Easybeats
Takatyu
The Underdog Project
Amel Ćurić
Mott the Hoople
Dead Or Alive
Noboru Murakami
Boiling Point
TQ
Andreas Mikroutsikos
Tin Machine
iroha
Vanessa Wang
UtataP
Angellina
Martha and the Vandellas
Rusherking
Korben Dallas
The Beatstalkers
GTA
Eddie Floyd
The Rainfields
narry
EasyPop
Tripshots
Stephanie Lindbergh
"При всякой погоде ..." ["Pri vsyakoy pogode ..."] [German translation]
"Поздно говорить и смешно ..." ["Pozdno govoritʹ i smeshno ..."] lyrics
"По речке жизни плавал честный грека ..." ["Po rechke zhizni plaval chestnyy greka ..."] [English translation]
"При всякой погоде ..." ["Pri vsyakoy pogode ..."] lyrics
"Подымайте руки ..." ["Podymayte ruki ..."] lyrics
"Подымайте руки ..." ["Podymayte ruki ..."] [German translation]
"Рты подъездов,уши арок и глаза оконных ..." ["Rty podʺyezdov,ushi arok i glaza okonnykh ..."] lyrics
"Свечи потушите, вырубите звук ..." ["Svechi potushite, vyrubite zvuk ..."] lyrics
"Парад-алле! Не видно кресел, мест..." ["Parad-alle! Ne vidno kresel, mest..."] lyrics
"Слева бесы, справа бесы ..." ["Sleva besy, sprava besy ..."] lyrics
"Так дымно, что в зеркале нет отраженья ..." ["Tak dymno, chto v zerkale net orazhen'ya..."] [German translation]
"Растревожили в логове старое зло ..." ["Rastrevozhili v logove staroye zlo ..."] lyrics
"Проскакали всю страну ..." ["Proskakali vsyu stranu ..."] [German translation]
"По речке жизни плавал честный грека ..." ["Po rechke zhizni plaval chestnyy greka ..."] [German translation]
"Препинаний и букв чародей ..." ["Prepinaniy i bukv charodey ..."] [English translation]
"Приехал в Монако ..." ["Priyekhal v Monako ..."] [English translation]
"Позвольте, значит, доложить ..." ["Pozvolʹte, znachit, dolozhitʹ ..."] lyrics
"Так дымно, что в зеркале нет отраженья ..." ["Tak dymno, chto v zerkale net orazhen'ya..."] [German translation]
"Сколько чудес за туманами кроется ..." ["Skol'ko chudes za tumanami kroetsya..."] [German translation]
"По воде, на колесах, в седле ..." ["Po vode, na kolesakh, v sedle ..."] lyrics
"Свечи потушите, вырубите звук ..." ["Svechi potushite, vyrubite zvuk ..."] [German translation]
"С общей суммой шестьсот пятьдесят ..." ["S obshchey summoy shestʹsot pyatʹdesyat ..."] [German translation]
"Под деньгами на кону ..." ["Pod denʹgami na konu ..."] [German translation]
"По воде, на колесах, в седле ..." ["Po vode, na kolesakh, v sedle ..."] [German translation]
"Так дымно, что в зеркале нет отраженья ..." ["Tak dymno, chto v zerkale net orazhen'ya..."] lyrics
"Склоны жизни прямые до жути ..." ["Sklony zhizni pryamyye do zhuti ..."] [German translation]
"Так случилось - мужчины ушли ..." ["Tak sluchilosʹ - muzhchiny ushli ..."] lyrics
"Свечи потушите, вырубите звук ..." ["Svechi potushite, vyrubite zvuk ..."] [English translation]
"Склоны жизни прямые до жути ..." ["Sklony zhizni pryamyye do zhuti ..."] [English translation]
"Сколько павших бойцов полегло ..." ["Skolʹko pavshikh boytsov poleglo ..."] [English translation]
"Отчего сияют лица ..." ["Otchego siyayut litsa ..."] [German translation]
"Про меня говорят: он, конечно, не гений ..." ["Pro menya govoryat: on, konechno, ne geniy ..."] lyrics
"Слева бесы, справа бесы ..." ["Sleva besy, sprava besy ..."] [German translation]
"Препинаний и букв чародей ..." ["Prepinaniy i bukv charodey ..."] lyrics
"Сначала было Слово печали и тоски ..." ["Snachala bylo Slovo pechali i toski ..."] [German translation]
"Позабыв про дела и тревоги ..." ["Pozabyv pro dela i trevogi ..."] [German translation]
"Сколько великих выбыло ..." ["Skolʹko velikikh vybylo ..."] [English translation]
"Про меня говорят: он, конечно, не гений ..." ["Pro menya govoryat: on, konechno, ne geniy ..."] [German translation]
"Так дымно, что в зеркале нет отраженья ..." ["Tak dymno, chto v zerkale net orazhen'ya..."] [German translation]
"Сколько павших бойцов..." ["Skolʹko pavshikh boytsov..."] lyrics
"Сколько великих выбыло ..." ["Skolʹko velikikh vybylo ..."] [German translation]
"При всякой погоде ..." ["Pri vsyakoy pogode ..."] [English translation]
"Помню, я однажды и в "очко", и в "стос" ..." ["Pomnyu, ya odnazhdy i v "ochko", i v "stos" ..."] lyrics
"Парня спасем ..." ["Parnya spasem ..."] [German translation]
"Проделав брешь в затишье ..." ["Prodelav breshʹ v zatishʹye ..."] lyrics
"Поздно говорить и смешно ..." ["Pozdno govoritʹ i smeshno ..."] [German translation]
"Проскакали всю страну ..." ["Proskakali vsyu stranu ..."] lyrics
"Прошла пора вступлений и прелюдий ..." ["Proshla pora vstupleniy i prelyudiy ..."] lyrics
"Проложите, проложите..." ["Prolozhite, prolozhite..."] [English translation]
"Посмотришь - сразу скажешь: это кит ..." ["Posmotrishʹ - srazu skazheshʹ: eto kit ..."] [German translation]
"Сколько павших бойцов полегло ..." ["Skolʹko pavshikh boytsov poleglo ..."] [German translation]
"Слухи по России верховодят ... ["Slukhi po Rossii verkhovodyat ...] lyrics
"Реальней сновидения и бреда ..." ["Realʹney snovideniya i breda ..."] [German translation]
"Сколько павших бойцов полегло ..." ["Skolʹko pavshikh boytsov poleglo ..."] lyrics
"Отчего сияют лица ..." ["Otchego siyayut litsa ..."] lyrics
"Проделав брешь в затишье ..." ["Prodelav breshʹ v zatishʹye ..."] [German translation]
"Проложите, проложите..." ["Prolozhite, prolozhite..."] lyrics
"Сколько павших бойцов..." ["Skolʹko pavshikh boytsov..."] [English translation]
"Помню, я однажды и в "очко", и в "стос" ..." ["Pomnyu, ya odnazhdy i v "ochko", i v "stos" ..."] [German translation]
"Под деньгами на кону ..." ["Pod denʹgami na konu ..."] lyrics
"Подымайте руки ..." ["Podymayte ruki ..."] [English translation]
"Приехал в Монако ..." ["Priyekhal v Monako ..."] [German translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
"Парня спасем ..." ["Parnya spasem ..."] lyrics
"Позвольте, значит, доложить ..." ["Pozvolʹte, znachit, dolozhitʹ ..."] [English translation]
"Позвольте, значит, доложить ..." ["Pozvolʹte, znachit, dolozhitʹ ..."] [German translation]
"Реже, меньше ноют раны ..." ["Rezhe, menʹshe noyut rany ..."] lyrics
"Рты подъездов,уши арок и глаза оконных ..." ["Rty podʺyezdov,ushi arok i glaza okonnykh ..."] [German translation]
"Позабыв про дела и тревоги ..." ["Pozabyv pro dela i trevogi ..."] [English translation]
"Стареем, брат, ты говоришь ..." [Stareyem, brat, ty govorish'] lyrics
"Сколько великих выбыло ..." ["Skolʹko velikikh vybylo ..."] lyrics
"Приехал в Монако ..." ["Priyekhal v Monako ..."] lyrics
"Позабыв про дела и тревоги ..." ["Pozabyv pro dela i trevogi ..."] lyrics
"Реальней сновидения и бреда ..." ["Realʹney snovideniya i breda ..."] lyrics
"С общей суммой шестьсот пятьдесят ..." ["S obshchey summoy shestʹsot pyatʹdesyat ..."] lyrics
"Сначала было Слово печали и тоски ..." ["Snachala bylo Slovo pechali i toski ..."] lyrics
"Склоны жизни прямые до жути ..." ["Sklony zhizni pryamyye do zhuti ..."] lyrics
"Сколько великих выбыло ..." ["Skolʹko velikikh vybylo ..."] [English translation]
"Пародии делает он под тебя ..." ["Parodii delayet on pod tebya ..."] [German translation]
"Сколько великих выбыло ..." ["Skolʹko velikikh vybylo ..."] [English translation]
"Парад-алле! Не видно кресел, мест..." ["Parad-alle! Ne vidno kresel, mest..."] [German translation]
"Пародии делает он под тебя ..." ["Parodii delayet on pod tebya ..."] lyrics
"Слухи по России верховодят ... ["Slukhi po Rossii verkhovodyat ...] [German translation]
"Проложите, проложите..." ["Prolozhite, prolozhite..."] [German translation]
"Про меня говорят: он, конечно, не гений ..." ["Pro menya govoryat: on, konechno, ne geniy ..."] [English translation]
"Пугачев" ["Pugachev"] [German translation]
"Стареем, брат, ты говоришь ..." [Stareyem, brat, ty govorish'] [German translation]
"Посмотришь - сразу скажешь: это кит ..." ["Posmotrishʹ - srazu skazheshʹ: eto kit ..."] lyrics
"Сколько павших бойцов полегло ..." ["Skolʹko pavshikh boytsov poleglo ..."] [English translation]
"Слухи по России верховодят ... ["Slukhi po Rossii verkhovodyat ...] [English translation]
"Реже, меньше ноют раны ..." ["Rezhe, menʹshe noyut rany ..."] [German translation]
"Препинаний и букв чародей ..." ["Prepinaniy i bukv charodey ..."] [German translation]
"Прошла пора вступлений и прелюдий ..." ["Proshla pora vstupleniy i prelyudiy ..."] [German translation]
"Сначала было Слово печали и тоски ..." ["Snachala bylo Slovo pechali i toski ..."] [English translation]
"Отпишите мне в Сибирь, я в Сибири..." ["Otpishite mne v Sibirʹ, ya v Sibiri..."] [German translation]
"Растревожили в логове старое зло ..." ["Rastrevozhili v logove staroye zlo ..."] [German translation]
"Пугачев" ["Pugachev"] lyrics
"По речке жизни плавал честный грека ..." ["Po rechke zhizni plaval chestnyy greka ..."] lyrics
"Сколько чудес за туманами кроется ..." ["Skol'ko chudes za tumanami kroetsya..."] lyrics
"Парня спасем ..." ["Parnya spasem ..."] [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved