Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
dArtagnan Lyrics
An der Tafelrunde lyrics
Schandmaul: Sie ziehen in Britannien, Die Winde des Kriegs, Ein Reich ist vergangen, Manch neues entsteht. Und dort aus den Trümmern, Durch Schleier u...
An der Tafelrunde [English translation]
Schandmaul: Sie ziehen in Britannien, Die Winde des Kriegs, Ein Reich ist vergangen, Manch neues entsteht. Und dort aus den Trümmern, Durch Schleier u...
7 Meilen lyrics
Wir wollten in den Norden ziehen Mit Eiszapfen im Bart Die kindlich' Fantasie Von großer Abenteuerfahrt Der Norden war so rau und schön Doch nichts hi...
7 Meilen [English translation]
We wanted to move north with icicles in the beard The childish imagination From a great adventure ride The north was so rough and beautiful But nothin...
7 Meilen [Hungarian translation]
Északra akartunk költözni, Jégcsapok borították a szakállunkat, A gyerekes fantázia A nagy kalandos utazásról Észak olyan kemény és gyönyörű volt, Még...
Auf dein Wohl lyrics
Ich hab dir ein Bett Aus Blumen erbaut Schön wie der Tag Und frisch wie der Tau Mein Herz ging auf Als ich dich dort sah Im Blütenmeer Das unser nur w...
Auf dein Wohl [English translation]
I have a bed for you Built of flowers Nice as the day And fresh as the dew My heart opened When I saw you there In the sea of flowers That was only ou...
Auf uns're Frauen lyrics
[Strophe 1] Schon seit Äonen ist es immer nur das Gleiche Denn in jedem mutig blutig Männerstreite Wurd der Degen doch nur all zu schnell gezückt Ja, ...
Bella Ciao lyrics
Eines Morgens als wir erwachten Bella ciao, Bella ciao, Bella ciao ciao ciao Eines Morgens als wir erwachten fielen sie über uns her, Eines Morgens al...
Bella Ciao [English translation]
Eines Morgens als wir erwachten Bella ciao, Bella ciao, Bella ciao ciao ciao Eines Morgens als wir erwachten fielen sie über uns her, Eines Morgens al...
Bis zum letzten Atemzug lyrics
Zäumt die Pferde auf, denn wir nehmen Reißaus Bevor die Stadt erwacht Ehr' und Ruhm und Gold haben wir uns geholt Bei Sturm und finsterer nacht Auf in...
Bis zum letzten Atemzug [English translation]
Tidy up the horses, because we take off Before the city awakes Honors and fame and gold we got In storm and dark night. Into the world! Nothing that h...
C'est la vie lyrics
[Strophe 1] Mut hat, wer, vor Angst erstarrt Sich dennoch in den Sattel schwingt Wer sein Schiff bei voller Fahrt Im Sturme nicht zum Kentern bringt M...
C'est la vie [English translation]
[Strophe 1] Those have the courage, who, frozen with fear Still swing in the saddle, Who don't let their ship sink In the entire journey during the st...
C'est la vie [Hungarian translation]
[1. strófa] A bátor az, aki, bár ledermed a félelemtől, De akkor is lóra pattan Aki a hajóját az egész út alatt Még a viharban sem hagyja felborulni M...
C'est la vie [Japanese translation]
勇気がある者とは 恐怖に凍えながらも馬に乗っている者 全速力の船を転覆させない者 勇気はいつでも始まりだ だから後ろを振り返ることに価値はない 常に前向きに 決して後ろ向きではなく この道程に幸福がある 戦わない者はすでに負けている 倒れた者だけが再び立ち上がる C'est la vie 人生とはそ...
C'est la vie [Japanese translation]
「一番」 恐怖の前で立ちすくむ者は勇気を持っている それでもあなたは鞍の上で揺れている 嵐の中で全速力の船を 転覆させない人がいるだろうか 勇気はいつも始まりだから 後ろを振り返る価値はない 常に前進しろ、決して後退するな 幸せはこの道にある 「繰り返し」 戦わない者は既に負けているから 倒れた者が...
C'est la vie [Russian translation]
[Куплет 1:] Тот, кто, цепенея от страха, имеет мужество Оставаться в седле, Тот, чей корабль на полном ходу Не тонет во время шторма. Смелость – это в...
C'est la vie [Spanish translation]
[Estrofa 1] Valor tiene aquel, que, paralizado por el miedo Vuelve aun así a la carga1 Quien, a toda vela en la tormenta No deja zozobrar a su barco E...
Chanson de Roland lyrics
[Strophe 1] Dies Lied erzählt von einem Mann Der ausritt ins Verderben Mit frohem Mut und in der Hand Ein Schwert aus kaltem Stahl (Ein Schwert aus ka...
<<
1
2
3
4
5
>>
dArtagnan
more
country:
Germany
Languages:
German, Russian
Official site:
http://www.dartagnan.de/
Wiki:
https://de.wikipedia.org/wiki/DArtagnan
Excellent Songs recommendation
Nasloni glavu na moje rame [Russian translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Nesanica [Greek translation]
She's Not Him lyrics
Nesanica [Portuguese translation]
Nesanica [Czech translation]
Nasloni glavu na moje rame [English translation]
Nesanica [Ukrainian translation]
Nesanica [Turkish translation]
Najljepše moje [Turkish translation]
Popular Songs
Najljepše moje [English translation]
Nasloni glavu na moje rame [Transliteration]
Najljepše moje [English translation]
Nasloni glavu na moje rame [Turkish translation]
Najljepše moje [Hungarian translation]
Nikada lyrics
Nesanica lyrics
Najljepše moje lyrics
Nesanica [Ukrainian translation]
Naj, naj [Slovak translation]
Artists
Songs
We Best Love: No. 1 For You (OST)
Gde Fantom?
DJ Kenno
+Plus
Fidel Rueda
Danny Saucedo
SEEMEE
Minelli
DJ Slon
Pornofilmy
Roberto Tapia
Mark Condon
Dana Halabi
Sierra Burgess Is a Loser (OST)
Aaron Carter
104
Hedley
Jowell & Randy
Winny Puhh
Johnny Sky
Nawal El Kuwaitia
L.O.C.
Şenay
Bodyslam
StackOnIt Music
Azad
Barış Manço
AsapSCIENCE
Shanghai (OST)
Yaşar Güvenir
Gnash
Fazıl Say
Pirates of the Caribbean (OST)
Asim Yildirim
Pooh
Tinie Tempah
Lariss
Saro
Pamela Spence
Matias Damásio
IRA (Poland)
Dhvani Bhanushali
Panagiotis Rafailidis
SODA LUV
Negrita
ATB
Lambe Alabakovski
Yehudit Ravitz
Lilo
DiWilliam
Rohan Rathore
RØNIN
Mahdi Moghaddam
Big Baby Tape
Zhang Zhehan
Chisato Moritaka
Supertramp
Junho
PJ Harvey
Jon Secada
ElyOtto
Irina Bilyk
B'z
10AGE
Jacques Offenbach
Pandora (México)
Bella Poarch
American Folk
Anna Lesko
Onkel Kånkel
Durnoy Vkus
Eypio
Mohit Chauhan
Gabriela Gunčíková
Dylan Wang
Maranatha
Antonija Šola
Donghae
Jovana
Mayday
Ljuba Aličić
Don Harris
Fayza Ahmed
StarBoi3
A bazz
Giuseppe Di Stefano
Los Moles
Tones and I
Eels
Aashiqui 2 (OST)
Nikolas Asimos
S.Janaki
Emil Dimitrov
Village People
Giannis Tassios
Hildegard Knef
Delacey
Kiralık Aşk (OST)
kis-kis
VICTORIA (Bulgaria)
Das Lied des Volkes [Do You Hear the People Sing?] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Finnish translation]
Ce n'est rien lyrics
Zamba azul lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] lyrics
Ce n'est rien [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Comment Faire? [English translation]
احبك جدأ lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Chi sarò io lyrics
Drink With Me [German translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
Drink With Me [Spanish translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] [English translation]
Les Misérables [Musical] - Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.]
Do You Hear the People Sing? [Japanese translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Spanish translation]
ابرای پاییزی [Abraaye Paayizi] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Persian translation]
Epilogue lyrics
Do You Hear the People Sing? [Hebrew translation]
The Happiest Christmas Tree lyrics
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Sean Paul - Naked Truth
Do You Hear the People Sing? [Bulgarian translation]
Come to Me [Fantine's Death] [Finnish translation]
Donnez, donnez [English translation]
Do You Hear the People Sing? [German translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Belarusian translation]
ЯТЛ [YATL] lyrics
Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.] [English translation]
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Estonian translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Dutch translation]
Dans ma vie [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Azerbaijani translation]
Drink With Me [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Cosette: dans la vie lyrics
Drink With Me [Danish translation]
Take You High lyrics
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Indonesian translation]
Do You Hear the People Sing? lyrics
Do You Hear the People Sing? [Spanish translation]
Donnez, donnez lyrics
Do You Hear the People Sing? [Greek translation]
Drink With Me [Turkish translation]
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Come to Me [Fantine's Death] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Drink With Me [Japanese translation]
Dans ma vie lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Chinese translation]
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine lyrics
Epilogue: La lumière lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Italian translation]
Drink With Me lyrics
Amantes de ocasión lyrics
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Epilogue [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Do You Hear the People Sing? [Lithuanian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [German translation]
Dites-moi ce qui se passe lyrics
Do You Hear the People Sing? [Norwegian translation]
Drink With Me [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Dites-moi ce qui se passe [English translation]
Send for Me lyrics
For mig selv [On my Own] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Filipino/Tagalog translation]
Do You Hear the People Sing? [Latvian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Filipino/Tagalog translation]
Drink With Me [French translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] lyrics
Drink With Me [Finnish translation]
Epilogue: La lumière [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Arabic translation]
Comment Faire? lyrics
Drink With Me [French translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved