Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Frank Sinatra Lyrics
I've Got You Under My Skin [Italian translation]
Ti ho sotto la mia pelle Ti ho in fondo del mio cuore Cosi in fondo del mio cuore che tu sei davvero parte di me Ti ho sotto la mia pelle Ho provato a...
I've Got You Under My Skin [Korean translation]
난 너에게 끌렸어 난 너를 내 가슴 깊이 간직하고 있어 아주 깊이 그래서 너는 사실 나의 일부가 되었어 난 너에게 끌렸어 넘어가지 않으려고 그토록 노력했었지 이 일은 잘 풀려가지 않을 거라고 스스로에게 말하기도 했어 내가 그토록 잘 알고 있는데 왜 내가 참아야 하지? ...
I've Got You Under My Skin [Persian translation]
تو را در زیر پوستم دارم تو را در اعماق قلبم آنقدر عمیق که تو جزئی از من شده ای تو را در زیر پوستم دارم تمام تلاشم این بود که تسلیم نشوم به خود می گفتم...
I've Got You Under My Skin [Polish translation]
Trzymam Cię pod moją skórą Trzymam Cię głęboko w moim sercu Tak głęboko, że jesteś już częścią mnie Trzymam Cię pod moją skórą Starałem się nie poddać...
I've Got You Under My Skin [Portuguese translation]
Tenho você sob a minha pele Tenho você no fundo de meu coração Tão fundo no meu coração que faz parte de mim Tenho você sob a minha pele Eu tentei tan...
I've Got You Under My Skin [Romanian translation]
Te am sub pielea mea Te am adânc în inima mea Atât de adânc în inima mea că ești o parte din mine cu adevărat Te am sub pielea mea Am încercat atâta s...
I've Got You Under My Skin [Serbian translation]
Podvukla si mi se pod kožu Podvukla si mi se duboko u srce Tako duboko da si sada zaista deo mene Podvukla si mi se pod kožu Pokušavao sam da se ne pr...
I've Got You Under My Skin [Spanish translation]
Te tengo bajo mi piel Te tengo muy dentro de mi corazón Tan dentro de mi corazón que eres parte de mí Te tengo bajo mi piel Intenté no darme por venci...
I've Got You Under My Skin [Swedish translation]
Du har krupit under skinnet på mig. Du finns djupt i mitt hjärta. Så djupt i hjärtat att du har blivit en del av mig. Du har krupit under skinnet på m...
I've Got You Under My Skin [Turkish translation]
Seni tenimin altına aldım. Seni kalbimin derinlerine aldım. Öyle derinlere ki sen gerçekten benim bir parçamsın. Seni tenimin altına aldım. Pes etmeme...
I've Got You Under My Skin [Venetan translation]
Te porto sóto ea me pèe. Te porto drento nel profondo del me cuòr. Cussì drento el me cuor che ti xe davero 'na parte de mi Te porto sóto ea me pèe Go...
Frank Sinatra - If
If a picture paints a thousand words Then why can´t I paint you? The words will never show The you I've come to know If a face could launch a thousand...
If [Dutch translation]
Als een afbeelding duizend woorden weergeeft Waarom kan ik jou dan niet schilderen? De woorden zullen jou, die ik heb leren kennen, nooit weergeven Al...
If [Hebrew translation]
אם תמונה מציירת אלף מילים אז למה איני יכול לצייר אותך? המילים לעולם לא יחשפו את זאת שלמדתי להכיר אם פנים יכולים לשגר אלף ספינות אז לאן אני צריך ללכת? ...
If [Turkish translation]
Bir resim eğer çizebiliyorsa bin sözcük Neden çizemiyorum seni öyleyse ben? Kelimeler asla göstermeyecek Tanımaya geldiğim seni Bir yüz, yola koyabili...
If I Had You lyrics
I could show the world how to smile I could be glad all of the while I could change the gray skies to blue If I had you I could leave the old days beh...
If I Had You [Russian translation]
Я могу весь мир рассмешить В небе летать всех научить Серость дня залью синевой Коль я с тобой Я забуду прошлые дни Пусть все друзья будут одни Жизнь ...
If I Had You [Spanish translation]
Podría mostrarle al mundo como se sonríe Podría estar feliz todo el tiempo Podría cambiar los cielos grises a azul Si te tuviera Podría dejar atrás lo...
If I Had You [Spanish translation]
Podría mostrarle al mundo cómo sonreír Podría estar contento todo el tiempo Podría cambiar los cielos grises a azul Si te tuviera Podría dejar atrás l...
If You Are But A Dream lyrics
If you are but a dream I hope I never waken, It's more than I could bear To find that I'm forsaken If you're a fantasy Then I'm content to be In love ...
<<
28
29
30
31
32
>>
Frank Sinatra
more
country:
United States
Languages:
English, Portuguese, Italian
Genre:
Jazz, Pop
Official site:
http://sinatra.com
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Frank_Sinatra
Excellent Songs recommendation
لا انت حبيبي [La Inta Habibi] lyrics
لا تهملني لا تنساني [La tehmelny La Tensany] [Turkish translation]
كتبنا وما كتبنا [Katabna W Ma Katabna] [English translation]
لا يدوم اغترابي [La Yadoum Eghteraby] [English translation]
كانوا يا حبيبي [Kano Ya 7abibi] [English translation]
لا تنسني [La Tansani] [English translation]
لا انت حبيبي [La Inta Habibi] [Transliteration]
كيفك انت [Kifak Inta] [Transliteration]
كانوا يا حبيبي [Kano Ya 7abibi] [Turkish translation]
كيفك انت [Kifak Inta] lyrics
Popular Songs
لا تنسني [La Tansani] lyrics
كتبنا وما كتبنا [Katabna W Ma Katabna] [English translation]
كانوا يا حبيبي [Kano Ya 7abibi] lyrics
كيفك انت [Kifak Inta] [Turkish translation]
كان يامكان [kan ya makan] [English translation]
كانوا يا حبيبي [Kano Ya 7abibi] [Turkish translation]
كيفك انت [Kifak Inta] [English translation]
لا تسألوني [La Tas'alouny] [French translation]
لا تعتب علي [La Te3tab 3alayi] [Russian translation]
كان الزمان وكان [Kan Elzaman W Kan] [Turkish translation]
Artists
Songs
Jean-François Michaël
Annika Aakjær
Malayalam Christian Songs
CHUNG HA
Oscar D’León
Rudimental
Chess (musical)
Iris (Romania)
Eldin Huseinbegović
Léna Plátonos
Slava Marlow
Armand Amar
Silva Gunbardhi
Beytocan
Emilio Navaira
Işın Karaca
Petula Clark
Agora Fidelio
Yaser Habib
Rurutia
Sandra N
Angela Similea
Alain Delon
7th-MusicBand
Melanie Fiona
Chuck Berry
Al Dino
Axel Rudi Pell
Queen WA$ABII
Tequila
J-King & Maximan
Nanowar of Steel
Liviu Guta
Oliver Mandić
Newton
Tom Zé
S.T.S.
Lenine
N.O.H.A
Vesna Pisarović
Krajisnici Zare i Goci
Baccara
Dazzle Vision
Nico
Andy y Lucas
Joe Jonas
Rae Morris
Alexander Acha
Dan Spătaru
Iveta Mukuchyan
Matt Monro
Andreana Čekić
Babak Rahnama
Lucy Spraggan
Costi Ionita
Dilso‘z
Forseti
Loukas Yiorkas
Plastiscines
Talco
Lars Winnerbäck
Samuli Edelmann
REC
Vinko Coce
J.J. Cale
Mac Miller
Zeynep Alasya
Massari
Sufjan Stevens
Capital Inicial
Mademoiselle K
Apo & the Apostles
Against The Current
Paula Seling
Ariel Ramírez
Horkyze Slize
Dolcenera
217
Anaïs Delva
Alonzo
Killah P
Faia Younan
Princess Chelsea
Orphaned Land
Leslie
Sveta
Madina Aknazarova
Soko
Jang Keun Suk
Band of Horses
Kraftwerk
MUCC
7ieben
Grafa
Gena
Nichya
Nikki Lee
Atahualpa Yupanqui
Blue
Egotrippi
樹の乙女 ~千年のヴィーゲンリート~ [Itsuki no otome ~sennen no wiegenlied~] [Transliteration]
愛言葉 [Ai kotoba] lyrics
愛言葉Ⅲ [ai kotoba III] [Transliteration]
DECO*27 - 愛 think so, [ai think so,]
樹の乙女 ~千年のヴィーゲンリート~ [Itsuki no otome ~sennen no wiegenlied~] lyrics
Kasamura Tōta - 敗走 [Haisō]
戯画 [Giga]
東北ずん子のズンドコ節 [Touhoku zunko no zundoko bushi]
愛言葉II [ai kotoba II] lyrics
愛して愛して愛して [Aishite aishite aishite] [English translation]
有頂天ビバーチェ [Uchōten bibāche] [Uchōten vivace] [French translation]
永遠甚だしい [Eien hanahadashii] [Greek translation]
慟哭吸血鬼 [Dōkoku kyūketsuki]
東京テディベア [tōkyō tedi bea] [Tokyo Teddy Bear] lyrics
救世主はいなかった [Kyūseishu was inakatta]
永久の翼 [Eikyuu no Tsubasa] [English translation]
Te deseo lo mejor lyrics
有頂天ビバーチェ [Uchōten bibāche] [Uchōten vivace] [Transliteration]
永遠甚だしい [Eien hanahadashii]
標本少女 [Hyouhon Shoujo] [Portuguese translation]
愛言葉 [Ai kotoba] [Russian translation]
愛して愛して愛して [Aishite aishite aishite] [Norwegian translation]
时一现耳三千岁 [Shí yī xiàn ěr sānqiān suì]
東京テディベア [tōkyō tedi bea] [Tokyo Teddy Bear] [English translation]
東京テディベア [tōkyō tedi bea] [Tokyo Teddy Bear] [Transliteration]
星のカケラ [Hoshi no kakera] [English translation]
流星 [Ryūsei]
愛して愛して愛して [Aishite aishite aishite] [Russian translation]
She's Not Him lyrics
Last Note. - 有頂天ビバーチェ [Uchōten bibāche] [Uchōten vivace]
春色セピア [Haruiro sepia] [Transliteration]
时一现耳三千岁 [Shí yī xiàn ěr sānqiān suì] [English translation]
月花ノ姫歌 [Gekka no hime uta]
海を泳ぐ月 [Umi wo oyogu tsuki] [Italian translation]
愛して愛して愛して [Aishite aishite aishite] [Russian translation]
愛して愛して愛して [Aishite aishite aishite] [Spanish translation]
杏の花の香する春に [Anzu no hananoka suru haru ni] [Transliteration]
星之伊始 [Xīngzhī yīshǐ]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
愛して愛して愛して [Aishite aishite aishite] [Czech translation]
星のカケラ [Hoshi no kakera]
愛して愛して愛して [Aishite aishite aishite] [Polish translation]
時代 [Jidai] lyrics
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
春色セピア [Haruiro sepia] lyrics
慟哭吸血鬼 [Dōkoku kyūketsuki] [Transliteration]
東京百鬼夜行 [Tōkyō hyakkiyakō] [Transliteration]
東京百鬼夜行 [Tōkyō hyakkiyakō] [English translation]
最後のリボルバー [Saigo no riborubā] [Saigo no revolver] [Czech translation]
愛して愛して愛して [Aishite aishite aishite] [Greek translation]
愛言葉 [Ai kotoba] [English translation]
海を泳ぐ月 [Umi wo oyogu tsuki] lyrics
曇天ノ陰ニ [Donten no Kage ni]
永久に続く五線譜 [Towa ni tsuzuku gosenfu] [You'll see the sign, and realize your sin]
振り向かないで [Furimukanaide]
愛して愛して愛して [Aishite aishite aishite] [Italian translation]
東京テディベア [tōkyō tedi bea] [Tokyo Teddy Bear] [English translation]
愛して愛して愛して [Aishite aishite aishite] [Transliteration]
手紙 [Tegami]
暴動 [Boudou] lyrics
東京テディベア [tōkyō tedi bea] [Tokyo Teddy Bear] [Turkish translation]
標本少女 [Hyouhon Shoujo]
斑 [Madara] [Thai translation]
桜の季節 [Sakura no Kisetsu]
愛して愛して愛して [Aishite aishite aishite] [Transliteration]
意識は透明 [Ishi wa Toumei] lyrics
春色セピア [Haruiro sepia] [English translation]
未完成ヒーロー譚 [mikansei hiirō tan] [Transliteration]
悪魔の踊り方 [Akuma no odorikata]
東京百鬼夜行 [Tōkyō hyakkiyakō] lyrics
沿線風景 [Ensen fūkei]
Toya - 氷月 [Hizuki]
愛して愛して愛して [Aishite aishite aishite] [Russian translation]
杏の花の香する春に [Anzu no hananoka suru haru ni]
Last Note. - 放課後ストライド [Hōkago sutoraido] [Hōkago stride]
永遠甚だしい [Eien hanahadashii] [English translation]
時代 [Jidai] [Transliteration]
最後のリボルバー [Saigo no riborubā] [Saigo no revolver] [Bulgarian translation]
星のカケラ [Hoshi no kakera] [Transliteration]
放課後ストライド [Hōkago sutoraido] [Hōkago stride] [French translation]
HitoshizukuP - 未完成ヒーロー譚 [mikansei hiirō tan]
愛言葉Ⅲ [ai kotoba III] [English translation]
永久の翼 [Eikyuu no Tsubasa]
斑 [Madara] lyrics
東北ずん子のズンドコ節 [Touhoku zunko no zundoko bushi] [Transliteration]
愛言葉Ⅲ [ai kotoba III] lyrics
mothy - 最後のリボルバー [Saigo no riborubā] [Saigo no revolver]
敗走 [Haisō] [English translation]
氷月 [Hizuki] [English translation]
暴動 [Boudou] [English translation]
悪徳のジャッジメント [Akutoku no jajjimento] [Turkish translation]
YurryCanon - 撫子色ハート [Nadeshikoshoku ha-to]
永遠に幸せになる方法、見つけました [Eien ni shiawase ni naru hōhō, mitsukemashita]
愛して愛して愛して [Aishite aishite aishite] [English translation]
標本少女 [Hyouhon Shoujo] [Transliteration]
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
愛して愛して愛して [Aishite aishite aishite] lyrics
標本少女 [Hyouhon Shoujo] [Spanish translation]
方向音痴少女 [Hōkō onchi shōjo]
慟哭吸血鬼 [Dōkoku kyūketsuki] [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved