Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Mariza Lyrics
Fado Português de nós [Polish translation]
Zrodziło się portugalskie Wiodąc swoje życie w świecie. W niespokojnym wiecznie śnie Przez całowaną swą ziemię. //: Tak kochane – i niechciane To Fado...
Fado Português de nós [Serbian translation]
К’о Португалац си рођен Ходећи светом живот си стварао Сањар и скитница си био Грлећи земљу си ишао //: И вољен и невољен си био О Фадо. // Као Португ...
Fado Português de nós [Spanish translation]
Nació de ser portugués, se hizo a la vida por el mundo, fue por el sueño vagabundo, fue por la tierra abrazado, bien querido o mal amado: el Fado. Viv...
Fado Refúgio lyrics
O fado é canto da alma Refúgio da noite calma Engano do sofrimento Eu trago na voz, a vida Que me tem sido oferecida Eu trago na voz, o vento Eu trago...
Fado Refúgio [French translation]
Le fado est le chant de l'âme Calme refuge dans la nuit qui fait oublier la souffrance J'apporte avec ma voix la vie et tout ce qu'elle a pu m'offrir ...
Fado Refúgio [Polish translation]
Jeśli Fado jest pieśnią duszy Schronieniem spokojnej nocy I oszukaniem cierpienia Ja niosę w mym głosie życie Które mi zaoferowano Ja niosę w mym głos...
Fado Refúgio [Spanish translation]
El fado es canto del alma Refugio de la noche calma Engaño del sufrimiento Yo traigo en la voz, la vida Que me ha sido ofrecida Yo traigo en la voz, e...
Fado Tordo lyrics
Por mais que eu queira ou não queira Salta-me a voz para a cantiga Por mais que eu faça ou não faça Quem manda é ela, por mais que eu diga Por mais qu...
Fado Tordo [English translation]
Whether I want to or no My voice is raised in song Whatever I may or may not do My voice rules whatever I say Whether I suffer or not My voice tells m...
Fado Tordo [French translation]
Que je le veuille ou non Une voix sort de moi pour chanter. Quoique je fasse c’est elle Qui commande quoique je dise Que je l’accepte ou non C’est ell...
Fado Tordo [Polish translation]
Czy tego chcę, choć może nie chcę Mój głos się staje nagle pieśnią. I czy to robię, czy nie robię Mój głos panuje wciąż nade mną. Czy może cierpię, cz...
Fado Tordo [Spanish translation]
Por más que quiera o no quiera, me salta la voz a las cantigas. Por más que haga o no haga, quien manda es ella, por más que yo diga. Por más que sufr...
Fado Vianinha lyrics
Devagar se vai ao longe E eu bem vou devagarinho, Devagar se vai ao longe E eu bem vou devagarinho Vamos ver se me não perco Nos atalhos do caminho. V...
Fado Vianinha [English translation]
Going slow will get us far And I'm sure going very slow, Going slow will get us far And I'm sure going very slow, Let's see if I wont get lost On the ...
Fado Vianinha [French translation]
Qu’elle s’éloigne doucement Et je vais bien plus loin encore, (bis) Et nous verrons si je me perds Dans les raccourcis du chemin. (bis) * Mon amour, t...
Fado Vianinha [German translation]
Wenn du weit kommen willst mach langsam und so geh ich recht langsam zu Werk langsam kommst du weit voran und so geh ich langsam voran werd' schon seh...
Fado Vianinha [Polish translation]
Wolno przechodź, idź daleko I ja też bardzo powoli Wolno przechodź, idź daleko I ja też bardzo powoli Patrzmy czy nie zagubimy Nas na skrótach do tej ...
Fado Vianinha [Spanish translation]
Despacio se llega lejos y yo voy bien despacito. Despacio se llega lejos y yo voy bien despacito, vamos a ver si no me pierdo en los atajos del camino...
Feira de Castro lyrics
Eu fui a Feira de Castro P'ra comprar um par de meias Vim de lá “cumas” chanatas E dois brincos nas orelhas As minhas ricas tamancas Pediam traje a ri...
Feira de Castro [English translation]
I went to the Castro’s fair to buy a pair of socks and came out there with some slipper shoes and two earrings in my ears My beautiful slipper shoes d...
<<
10
11
12
13
14
>>
Mariza
more
country:
Portugal
Languages:
Portuguese, Spanish, English, Cape Verdean
Genre:
Fado
Official site:
http://www.mariza.com
Wiki:
http://pt.wikipedia.org/wiki/Mariza
Excellent Songs recommendation
I Do Not Feel Like Being Good lyrics
Canzone Antica [ Fenesta che lucive e mo' no luce ] lyrics
Mochileira lyrics
What If We're Wrong lyrics
Wish You Were Here lyrics
Suspicion lyrics
If I Ever Say I'm Over You lyrics
Don't Know Much lyrics
Corleone lyrics
Mr. Bill Collector lyrics
Popular Songs
Freaky lyrics
Интернационалата [Internacionalata] lyrics
Небесный дар [Nebesnyy dar] lyrics
Portrait of a Man lyrics
Not Nice lyrics
Face To Face lyrics
Je l'aime à mourir lyrics
Bir Zaman Hatası lyrics
Beyaz Yelkenli lyrics
Le Mexicain lyrics
Artists
Songs
Hans Blum
Zolita
Love Returns (OST)
Sarah Brendel
Edi
PUP (South Korea)
Big Gigantic
Dorin Anastasiu
Tom Hobson
Evangeline
Mira Luoti
CORPSE
Chita
Classic La Familia
Mohamed Janahi
Giancane
Kamelous
Luis Martínez Hinojosa
Mitsume
Chernila Dlya Pyatogo Klassa
Angel Eyes (OST)
More Giraffes
Audri Nix
Little Women (OST)
F
Secret Royal Inspector & Joy (OST)
Pil
Zara Williams
Lá Lugh
Adel Mahmoud
Ape, Beck & Brinkmann
Unemployed Romance (OST)
The Cool Kids
Kuldeep Pattanayak
Marino Silva
Tobias Regner
Priest (OST)
Takamachi Walk
Teodora Savu
Goldfrapp
Andy Bown
Line Walker: The Prelude (OST)
YACA
Dip Doundou Guiss
The Best Partner (OST)
Haroinfather
Atraf
The Adventures of Peter Pan (OST)
Mahmood Qamber
Shea Berko
Mutang the $eoul kid
Swarnaprabha Tripathy
AZ (Moçambique)
Hermann Hesse
High School! Kimengumi (OST)
Sweepa
Kenobi
Man Who Dies to Live (OST)
Sandeep Panda
rbino
SIN MIDO
Mouhous
TAOG
Kaus
The Penthouse 2: War in Life (OST)
Grzegorz Hyży
Mink's
Ekali
A Daughter Just Like You (OST)
Ayton Sacur
Dominique (Germany)
LUNA (South Korea)
Russ Splash
Aleksander Żabczyński
Ivy (South Korea)
The Line Watchers (OST)
Young T & Bugsey
Los Huanca Hua
Seinabo Sey
Popcaan
Sweet Home, Sweet Honey (OST)
We_higher
Mr. Kuka
Gazda Paja
Colter Wall
Satyajeet Pradhan
Time Between Dog and Wolf (OST)
Le Vibrazioni
Ira Woods
Extra Oh
Null + Void
RUBREW
Heviteemu
Choi Woo Shik
Gianni Rodari
Makai Ōji: Devils and Realist (OST)
Ahssan Júnior
Humanist
Loco & Gray
Moody (South Korea)
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Romanian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [English translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [French translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
바래 [Wish] [balae] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Azerbaijani translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Turkish translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Turkish translation]
아 왜 [I Wait] [a wae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Portuguese translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Greek translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Finnish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Spanish translation]
Te deseo lo mejor lyrics
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [English translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Turkish translation]
바래 [Wish] [balae] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] [Russian translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Japanese translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Turkish translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Ukrainian translation]
In My Time of Dying lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Russian translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Serbian translation]
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Spanish translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Greek translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Japanese translation]
바래 [Wish] [balae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Portuguese translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Finnish translation]
무적 [ONE] lyrics
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Czech translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [French translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Portuguese translation]
두통 [Headache] [dutong] [Turkish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [French translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
마라톤 [Marathon] [malaton] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Spanish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Portuguese translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
바래 [Wish] [balae] lyrics
두통 [Headache] [dutong] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Russian translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Transliteration]
막말 [Stop Talking] [magmal] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [German translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Russian translation]
무적 [ONE] [English translation]
Iran Iran 2014 lyrics
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved