Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Mariza Also Performed Pyrics
Amália Rodrigues - Fadista Louco
Eu canto com os olhos bem fechados Que o maestro dos meus fados É quem lhes dá o condão E assim não olho p’ra outros lados Que canto de olhos fechados...
Fadista Louco [English translation]
Eu canto com os olhos bem fechados Que o maestro dos meus fados É quem lhes dá o condão E assim não olho p’ra outros lados Que canto de olhos fechados...
Fadista Louco [Romanian translation]
Eu canto com os olhos bem fechados Que o maestro dos meus fados É quem lhes dá o condão E assim não olho p’ra outros lados Que canto de olhos fechados...
Amália Rodrigues - Há festa na Mouraria
Há festa na Mouraria, é dia da procissão da Senhora da Saúde. Até a Rosa Maria da Rua do Capelão parece que tem virtude. Naquele bairro fadista calara...
Há festa na Mouraria [English translation]
There is a party in the Mouraria It is the day of the procession Of the Lady of Health Even the Rosa Maria of the Road of the Chaplain Appears to have...
Há festa na Mouraria [German translation]
In der Mouraria wird gefeiert, Heute ist Tag der Prozession Der Schutzpatronin der Gesundheit. Sogar die Rosa Maria Aus der Rua do Capelão Scheint tug...
Estranha forma de vida [English translation]
Foi por vontade de Deus Que eu vivo nesta ansiedade; Que todos os ais são meus, Que é toda a minha saudade: Foi por vontade de Deus! Que estranha form...
Estranha forma de vida lyrics
Foi por vontade de Deus Que eu vivo nesta ansiedade. Que todos os ais são meus, Que é toda a minha saudade. Foi por vontade de Deus. Que estranha form...
Estranha forma de vida [Catalan translation]
Fou per voluntat de Déu que visc amb aquesta ansietat, que tots els ais són meus, que és complet el meu enyor. Fou per voluntat de Déu. Quina estranya...
Estranha forma de vida [English translation]
It was God's will That I live in this anxiety That all cries be mine That it all be my longing It was God's will What a strange way of life This heart...
Estranha forma de vida [French translation]
Ce fût par la volonté de Dieu que je vis dans cette anxiété, que tous les soupirs soient miens, que soit totale ma nostalgie. Ce fût par la volonté de...
Estranha forma de vida [Spanish translation]
Fue por voluntad de Dios Que yo vivo en esta ansiedad. Que todos los suspiros sean míos, Que sea total mi añoranza. Fue por voluntad de Dios. Que extr...
Fadista louco
Eu canto com os olhos bem fechados, Que o maestro dos meus fados É quem lhes dá o condão! E assim, não olho para outros lados E canto, de olhos fechad...
Fadista louco [English translation]
Eu canto com os olhos bem fechados, Que o maestro dos meus fados É quem lhes dá o condão! E assim, não olho para outros lados E canto, de olhos fechad...
Foi Deus
Não sei, não sabe ninguém Por que canto o fado Neste tom magoado De dor e de pranto E neste tormento Todo o sofrimento Eu sinto que a alma Cá dentro s...
Foi Deus [English translation]
Não sei, não sabe ninguém Por que canto o fado Neste tom magoado De dor e de pranto E neste tormento Todo o sofrimento Eu sinto que a alma Cá dentro s...
Há festa na Mouraria
Há festa na Mouraria É dia da procissão Da Senhora da Saúde; Até a Rosa Maria Da Rua do Capelão Parece que tem virtude Naquele bairro fadista Calaram-...
Há festa na Mouraria [English translation]
It is procession day Of Our Lady of Saude; Even Rosa Maria From Rua do Capelão Seems to become virtuous. In that fadista neighbourhood The guitars rem...
Há festa na Mouraria [German translation]
In der Mouraria wird gefeiert, Heute ist Tag der Prozession Der Schutzpatronin der Gesundheit. Sogar die Rosa Maria Aus der Rua do Capelão Scheint tug...
Há festa na Mouraria [Spanish translation]
Hay fiesta en la Morería, es día de procesión de la Virgen de la Salud. Incluso Rosa María, de la calle del Capellán, parece tener virtud. En aquel ba...
<<
3
4
5
6
7
>>
Mariza
more
country:
Portugal
Languages:
Portuguese, Spanish, English, Cape Verdean
Genre:
Fado
Official site:
http://www.mariza.com
Wiki:
http://pt.wikipedia.org/wiki/Mariza
Excellent Songs recommendation
Love Will Remember [Turkish translation]
Love You Like a Love Song [Portuguese translation]
Love You Like a Love Song [Azerbaijani translation]
Love You Like a Love Song [Croatian translation]
Love Will Remember [Spanish translation]
Love You Like a Love Song [Portuguese translation]
Love You Like a Love Song [Chinese translation]
Çile lyrics
Love Will Remember [Greek translation]
Love You Like a Love Song [Danish translation]
Popular Songs
Love Will Remember [Turkish translation]
Love You Like a Love Song [Russian translation]
Love Will Remember [Turkish translation]
Love Will Remember [French translation]
Love You Like a Love Song lyrics
Love You Like a Love Song [Hungarian translation]
Love Will Remember [Italian translation]
Love You Like a Love Song [Russian translation]
Love You Like a Love Song [German translation]
Love Will Remember [German translation]
Artists
Songs
Hayki
Nevermore
Heljareyga
Danish Folk
Balbina
Maysa
Teresa of Avila
Nicola Arigliano
Leon Russell
The Message (OST)
Ernesto Bonino
Wilson Simonal
Lead Belly
Raminghi
Jackson C. Frank
Gary Barlow
Mert (itsMertTV)
Mirko Švenda "Žiga"
L'Arpeggiata
Gérard Darmon
Agepê
New Trolls
Ciro Sebastianelli
Hatik
She & Him
I Due Corsari
One Voice Children's Choir
Dillon Francis
Fabrizio Casu
Susan Wong
Hadi Younes
Mike Sinatra
Bob Azzam
Khontkar
Laura Luca
Pun kufer
Mana Mana
2WEI
I Giganti
Richie Sambora
Lapinlahden Linnut
Bruno Martino
Catherine Reed
Mario Castelnuovo
Sebastian (France)
Simone Kopmajer
So Hyang
Hoppípolla
Psychologist (OST)
Bo Diddley
The X-Ecutioners
Shocking Blue
Misfits
Zhang Ziyi
Joseph Schmidt
Double (Switzerland)
Vernon Oxford
Caterina Bueno
Igor Kuljić
Tony Del Monaco
Hongjoong
Nino Ferrer
Mirkelam
Unknown Artist (Italian)
Peter & Gordon
The Proud Family (OST)
Eläkeläiset
The Lemonheads
Viel-Harmoniker
Unknown Artist (Russian)
Pino Donaggio
Gino Vannelli
Brooke Fraser
Blue Öyster Cult
Raimon
Vennaskond
Les Enfoirés
Diamond Head
99 Souls
Spede Pasanen
Vincenzo Capezzuto
Sara Naeini
The Ways
Mallu Singh (OST)
Sonny & Cher
Ricky Gianco
Giovanna (Italia)
Lyijykomppania
Sursumcorda
Sefton & Bartholomew
Anti-Nowhere League
Gianfranco Manfredi
Ambrogio Sparagna
Matija Dedić
Willy Fritsch
Adriana Spuria
Sweet Savage
Fabio Concato
Gemma Humet
Betty Curtis
Όπου κοιτάξεις [Opou Koitakseis] [English translation]
Σώπα κι άκου [Sopa Ki Akou] [English translation]
Τελευταία φορά [Teleftaia Fora] [English translation]
Ρεύμα [Revma] [English translation]
Παλιοζωή [Paliozoi] [English translation]
Ποια νύχτα σ'έχει πάρει [Poia Nyhta S'ehei Parei] [English translation]
Τέλος του αιώνα [Telos Tou Aiona] lyrics
Σαν ήμουνα παιδί [San Imouna Paidi] lyrics
Σαν ήμουνα παιδί [San Imouna Paidi] [English translation]
Τελευταία φορά [Teleftaia Fora] lyrics
Τα Ισια Αναποδα [Ta Isia Anapoda] [English translation]
All in the Name
Πρόσεχε [Proseche] lyrics
Τα καταφέραμε [Ta Kataferame] [English translation]
Σαν ήμουνα παιδί [San Imouna Paidi] [Russian translation]
Όπου κοιτάξεις [Opou Koitakseis] lyrics
Πώς να σε ξεχάσω [Pos na se ksenaso] lyrics
Παλιόπαιδο θα γίνω [Paliopaido Tha Gino] [Spanish translation]
Τα ξενύχτια κομμένα [Ta Ksenyhtia Kommena] [English translation]
Εσύ βαρέθηκες νωρίς [Esi varethikes noris] lyrics
Τελειώσαμε εδώ [Teleiosame Edo] [English translation]
Παιδί της νύχτας [Paidi Tis Nihtas] lyrics
Σαν δυο σταγόνες βροχής [San Dyo Stagones Vrohis] [Serbian translation]
Παλιοζωή [Paliozoi] lyrics
Σαν ήμουνα παιδί [San Imouna Paidi] [English translation]
Τέρμα [Terma] [Bulgarian translation]
Τέλος του αιώνα [Telos Tou Aiona] [English translation]
Παραλογισμός [Paralogismos] lyrics
Ούτε μια συγνώμη [Oute Mia Sygnomi] lyrics
Όπως θα φεύγεις [Opos tha fevgeis] [Serbian translation]
Σ'έχω επιθυμήσει [S'eho Epithymisei] [Italian translation]
Ούτε μια συγνώμη [Oute Mia Sygnomi] [English translation]
Σ'έχω επιθυμήσει [S'eho Epithymisei] [Turkish translation]
Σ'έχω επιθυμήσει [S'eho Epithymisei] [English translation]
Ποτέ, Ποτέ [Pote Pote] lyrics
Στην πραξη [Stin praxi] [English translation]
Σ'έχω επιθυμήσει [S'eho Epithymisei] [Arabic translation]
Σαν δυο σταγόνες βροχής [San Dyo Stagones Vrohis] [Russian translation]
Παιδί της νύχτας [Paidi Tis Nihtas] [English translation]
Σαν δυο σταγόνες βροχής [San Dyo Stagones Vrohis] [English translation]
Σαν ήμουνα παιδί [San Imouna Paidi] [Finnish translation]
Σώπα κι άκου [Sopa Ki Akou] [Serbian translation]
Στιγμές που δε σ'έχω [Stigmes Pou De S'eho] [Hebrew translation]
Στιγμές που δε σ'έχω [Stigmes Pou De S'eho] [Romanian translation]
Πατάς τα όρια [Patas Ta Oria] [Serbian translation]
Όταν κάποτε [Otan Kapote] lyrics
Που να πάω [Pou na pao] lyrics
Όπως θα φεύγεις [Opos tha fevgeis] lyrics
Στον έρωτα [Ston Erota] [English translation]
Ποια νύχτα σ'έχει πάρει [Poia Nyhta S'ehei Parei] lyrics
Προσποιείσαι [Prospoieisai] lyrics
Στιγμές που δε σ'έχω [Stigmes Pou De S'eho] [Bulgarian translation]
Όπως θα φεύγεις [Opos tha fevgeis] [Bulgarian translation]
Ποια νύχτα σ'έχει πάρει [Poia Nyhta S'ehei Parei] [English translation]
Στιγμές που δε σ'έχω [Stigmes Pou De S'eho] [Turkish translation]
Σ'έχω επιθυμήσει [S'eho Epithymisei] [Serbian translation]
Προσποιείσαι [Prospoieisai] [English translation]
Τέρμα [Terma] [English translation]
Στον έρωτα [Ston Erota] [Spanish translation]
Τελειώσαμε εδώ [Teleiosame Edo] lyrics
Στιγμές που δε σ'έχω [Stigmes Pou De S'eho] [Italian translation]
Ποτέ, Ποτέ [Pote Pote] [Hungarian translation]
Παλιόπαιδο θα γίνω [Paliopaido Tha Gino] lyrics
Στον έρωτα [Ston Erota] lyrics
Τέρμα [Terma] [German translation]
Πατάς τα όρια [Patas Ta Oria] lyrics
Παραλογισμός [Paralogismos] [English translation]
Πατάς τα όρια [Patas Ta Oria] [English translation]
Τέρμα [Terma] [Italian translation]
Παιδί της νύχτας [Paidi Tis Nihtas] [English translation]
Τέρμα [Terma] lyrics
Όπου κοιτάξεις [Opou Koitakseis] [Turkish translation]
Σαν δυο σταγόνες βροχής [San Dyo Stagones Vrohis] [Bulgarian translation]
Σώπα κι άκου [Sopa Ki Akou] lyrics
Παιδί της νύχτας [Paidi Tis Nihtas] [Serbian translation]
Στιγμές που δε σ'έχω [Stigmes Pou De S'eho] [English translation]
La Robe et l'Échelle lyrics
Παλιόπαιδο θα γίνω [Paliopaido Tha Gino] [English translation]
Στιγμές που δε σ'έχω [Stigmes Pou De S'eho] [Serbian translation]
Σ'έχω επιθυμήσει [S'eho Epithymisei] lyrics
Που να πάω [Pou na pao] [English translation]
Ποτέ, Ποτέ [Pote Pote] [English translation]
Σαν ήμουνα παιδί [San Imouna Paidi] [German translation]
Στην πραξη [Stin praxi] lyrics
Ούτε μια συγνώμη [Oute Mia Sygnomi] [English translation]
Στιγμές που δε σ'έχω [Stigmes Pou De S'eho] lyrics
Τα καταφέραμε [Ta Kataferame] lyrics
Σαν δυο σταγόνες βροχής [San Dyo Stagones Vrohis] lyrics
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
Τα ξενύχτια κομμένα [Ta Ksenyhtia Kommena] lyrics
Παραλογισμός [Paralogismos] [Turkish translation]
Παιδί της νύχτας [Paidi Tis Nihtas] [Turkish translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
Σ'έχω επιθυμήσει [S'eho Epithymisei] [English translation]
Όταν κάποτε [Otan Kapote] [English translation]
Σώπα κι άκου [Sopa Ki Akou] [Bulgarian translation]
Τα Ισια Αναποδα [Ta Isia Anapoda] lyrics
Πρόσεχε [Proseche] [English translation]
Πώς να σε ξεχάσω [Pos na se ksenaso] [English translation]
Ρεύμα [Revma] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved