Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Claudio Villa Lyrics
Granada lyrics
Granada, città del sole e dei fior, il mio canto è l'ultimo addio d'un nostalgico cuor! Canterò la mia canzon gitana! Canterò e con le lacrime la terr...
Granada [English translation]
Granada, city of sun and flowers. My song is the last goodbye of a nostalgic heart. I will sing my gypsy song. I will sing and, with tears, I will aga...
Granada [French translation]
Granada La ville du soleil et des fleurs, Mon chant est le dernier adieu d'un cœur nostalgique ! Je chanterai Ma chanson gitane ! Je chanterai Et avec...
Granada [German translation]
Granada, Stadt der Sonne und der Blumen, Mein Gesang ist das letzte Lebewohl Eines sehnsüchtigen Herzens! Ich werde Mein Zigeunerlied singen! Ich werd...
Granada [Hebrew translation]
גרנדה, עיר שמש ופרחים, שירי הוא הפרידה הסופית של לב נוסטלגי! אשיר את השיר הצועני שלי! אשיר ועם הדמעות את האדמה עוד אנשק! שלום, גרנדה, ארץ אלף לוחמי שו...
Granada [Korean translation]
그라나다 태양과 꽃의 도시 나의 노래는 마지막 안녕이야 마음의 향수의 나는 노래할 거야 집시의 노래를! 나는 노래할 거야 눈물로 그러면 땅도 역시 키스할 거야! 잘 있어, 그라나다 수 천의 투우사의 고장! 칼날의 광선이 볼레로 가수의 소리에 너를 비춘다 잘 있어, 머리...
Granada [Romanian translation]
Granada, oraș al soarelui și florilor, cântecul meu este ultimul adio al unei inimi nostalgice! Voi cânta cântecul meu țigănesc! Voi cânta și cu lacri...
Granada [Spanish translation]
¡Granada, ciudad de sol y de flores, mi canción es el último adiós de un corazón nostálgico! ¡Cantaré mi canción gitana!... ¡Cantaré y con mis lágrima...
Granada [Turkish translation]
Granada, Güneş ve çiçeklerin şehri, Benim şarkım nostaljik bir kalbin son vedası. Çingene şarkımı söyleyeceğim! Şarkı söyleyeceğim ve gözyaşlarıyla dü...
Claudio Villa - Miniera
All'or che in ogni bettola messicana danzano tutti al suono dell’avaiana, vien da lontano un canto così accorato. È un minatore bruno, laggiù emigrato...
Miniera [English translation]
While in every Mexican tavern everybody is dancing to the sound of the Hawaiian a sorrowful song comes from far away. It’s (from) a brown-haired miner...
Addio, addio lyrics
I miei sorrisi e i tuoi si sono spenti Noi camminiamo insieme e siamo soli Ci restano soltanto lunghi silenzi che volgon dire: Addio, addio Il nostro ...
Addio, addio [Japanese translation]
ぼくのほほえみも君のほほえみも消えた ぼくらはいっしょに歩いているけれど孤独だ ただ長い沈黙だけがこう伝える さようなら さようなら 僕らの愛は海の水 それは塩になってしまった 二人の乾いた唇にはもう言葉はない ぼくを見て 君はこれが本当じゃないと知っている 僕らの愛が終わったなんて嘘だ さようなら...
Addio, addio [Romanian translation]
Zâmbetele mele și ale tale s-au stins, Noi mergem împreună și suntem singuri. Ne-au rămas doar lungi tăceri, ce vor să spună: ”Adio, adio!” Iubirea no...
Messico lyrics
Si canta sempre alla fortuna, si canta sempre al primo amor, ma questa sera al chiar di luna io voglio cantare al Messico in fior. Di questo magico pa...
Messico [English translation]
Si canta sempre alla fortuna, si canta sempre al primo amor, ma questa sera al chiar di luna io voglio cantare al Messico in fior. Di questo magico pa...
Messico [Spanish translation]
Si canta sempre alla fortuna, si canta sempre al primo amor, ma questa sera al chiar di luna io voglio cantare al Messico in fior. Di questo magico pa...
Blue Spanish eyes lyrics
Blue Spanish eyes, negli occhi miei, perchè non cerchi mai l'amore che può illuminare ancora gli occhi tuoi ? Lui se ne va, non ti vuol bene ed ora tu...
Blue Spanish eyes [Greek translation]
Μπλε ισπανικά μάτια, γιατί δεν ψάχνεις ποτέ στα μάτια μου την αγάπη που μπορεί ακόμα να φωτίσει τα μάτια σου; Αυτή έφυγε δεν σε αγαπάει και τώρα το ξέ...
Blue Spanish eyes [Hindi translation]
नीली स्पैनिश आँखें, मेरी आँखों में तुम क्यों नहीं देखती वहप्यार जोफिर से तुम्हारी आँखों में चमक ला सकता है ? वह जो चला गया तुमसे प्यार नहीं करता था और...
<<
1
2
3
4
5
>>
Claudio Villa
more
country:
Italy
Languages:
Italian, Neapolitan, Italian (Roman dialect)
Genre:
Folk
Wiki:
http://it.wikipedia.org/wiki/Claudio_Villa
Excellent Songs recommendation
Toivo [French translation]
Garça perdida lyrics
Tu o non tu lyrics
Falando de Amor lyrics
Let's Do It [Let's Fall in Love] lyrics
Things Are Looking Up lyrics
Cancioneiro lyrics
Simge - Ne zamandır
Η εποχή της Αγάπης [I epohi tis Agapis] lyrics
Fado da sina lyrics
Popular Songs
Taiteilia [English translation]
Πάντα θα Ξημερώνει [Panta tha Ksimeronei] lyrics
Capriccio lyrics
Taiteilia lyrics
Tässä elämä on [English translation]
Lamento lyrics
Spanish Eyes lyrics
Laurindinha lyrics
Somo' O No Somos lyrics
O Morro Não Tem Fez lyrics
Artists
Songs
Ellie Goulding
Luciano Pavarotti
Giorgos Mazonakis
Elisabeth das Musical
Eleni Foureira
takayan
Tatsunoko Pro
Peter Fox
Thirty Seconds to Mars
Jannat
Gökhan Türkmen
OneRepublic
Vasco Rossi
Veronica Maggio
Galileo Galilei
Alejandro Fernández
Ebi
ALEX & RUS
Red Velvet
Les Chansons d'amour (BO)
John Lennon
Rasmus Seebach
Mahsun Kırmızıgül
Hatari
Drake
Black Veil Brides
Potap and Nastya
Nizar Qabbani
Jenni Vartiainen
Miyagi & Andy Panda (Endspiel)
Kumar Sanu
Chris Rea
KAZKA
Pussy Riot
Descendants of the Sun (OST)
Carlos Santana
Claudia Ionas și Florin Ionaș-Generalul
Saša Kovačević
Ahmed Bukhatir
Max Korzh
Pagan Songs and Chants
Sarah Brightman
Nautilus Pompilius
Rashed Almajid
Russian Folk
Christophe Maé
Irina Dubtsova
Yin-Yang
Şivan Perwer
James Blunt
Birdy
Bee Gees
Zara Larsson
Caetano Veloso
Björk
Özcan Deniz
Hamza Namira
NU'EST
Buika
Peggy Zina
Florence + The Machine
Satinder Sartaj
Serhat Durmuș
Wolfgang Amadeus Mozart
Chris Brown
Medina
Within Temptation
Ferhat Göçer
Cali y El Dandee
Giorgos Dalaras
Moein
Max Barskih
Abdul Majeed Abdullah
Elvana Gjata
Hua Chenyu
RBD
Christine and the Queens
Dimitris Mitropanos
Preslava
50 Cent
Philipp Kirkorov
Cem Adrian
Grigory Leps
Panos Kiamos
Duman
Hatsune Miku
Nick Cave and the Bad Seeds
(G)I-DLE
Ukrainian Folk
DDT
Louane
Phil Collins
Murat Dalkılıç
Children's Songs
Winx Club (OST)
Hande Yener
Five Finger Death Punch
Vasilis Karras
Kaiti Garbi
Reik
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
怪物 [Kaibutsu] [Russian translation]
[Another Song] All Over Again [French translation]
Better Not Together [Turkish translation]
Zamba azul lyrics
優しい彗星 [Yasashii suisei] [English translation]
群青 [Gunjō] [Russian translation]
怪物 [Kaibutsu] [Greek translation]
Amnesia [Turkish translation]
優しい彗星 [Yasashii suisei] [English translation]
群青 [Gunjō] [Thai translation]
群青 [Gunjō] [English translation]
Better Not Together lyrics
Blue Ocean Floor lyrics
Kanye West - Amazing
優しい彗星 [Yasashii suisei] [Thai translation]
優しい彗星 [Yasashii suisei] lyrics
怪物 [Kaibutsu] [English translation]
[Oh No] What You Got [Russian translation]
Πίκρα κι άδικο [Pikra kai adiko] lyrics
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [Serbian translation]
群青 [Gunjō] [French translation]
Take You High lyrics
怪物 [Kaibutsu] lyrics
Chi sarò io lyrics
大正浪漫 [Taishō rōman] [French translation]
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Blindness lyrics
[Oh No] What You Got lyrics
[And She Said] Take Me Now [Turkish translation]
[Another Song] All Over Again [Hungarian translation]
夜に駆ける [Yoru ni kakeru]
怪物 [Kaibutsu] [Malay translation]
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [Russian translation]
[Another Song] All Over Again [Turkish translation]
ЯТЛ [YATL] lyrics
Amnesia [Turkish translation]
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [Portuguese translation]
あの夢をなぞって [Ano yume o nazotte] [English translation]
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [English translation]
優しい彗星 [Yasashii suisei] [French translation]
怪物 [Kaibutsu] [Transliteration]
Δε θέλω την συμπόνια κανενός [De thélo tin sympónia kanenós] lyrics
優しい彗星 [Yasashii suisei] [Thai translation]
Amantes de ocasión lyrics
怪物 [Kaibutsu] [Spanish translation]
群青 [Gunjō] [Portuguese translation]
怪物 [Kaibutsu] [Russian translation]
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [French translation]
Blindness [Hungarian translation]
怪物 [Kaibutsu] [Portuguese translation]
Justin Timberlake - [And She Said] Take Me Now
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [Korean translation]
[And She Said] Take Me Now [Russian translation]
YOASOBI - 夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru]
大正浪漫 [Taishō rōman] lyrics
Llora corazòn lyrics
優しい彗星 [Yasashii suisei] [Indonesian translation]
Blue Ocean Floor [Hungarian translation]
怪物 [Kaibutsu] [Hebrew translation]
Blindness [Turkish translation]
Amnesia [Greek translation]
Better Not Together [Hungarian translation]
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
群青 [Gunjō] lyrics
怪物 [Kaibutsu] [French translation]
大正浪漫 [Taishō rōman] [Transliteration]
大正浪漫 [Taishō rōman] [English translation]
Κελί μου κατασκότεινο [Keli mou kataskotino] lyrics
怪物 [Kaibutsu] [Romanian translation]
Amnesia lyrics
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [Spanish translation]
あの夢をなぞって [Ano yume o nazotte] [Spanish translation]
[Oh No] What You Got [Hungarian translation]
あの夢をなぞって [Ano yume o nazotte] [Transliteration]
Amnesia [Hungarian translation]
群青 [Gunjō] [Thai translation]
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [English translation]
[Another Song] All Over Again [Russian translation]
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [Spanish translation]
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [Turkish translation]
群青 [Gunjō] [Indonesian translation]
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [Transliteration]
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [Italian translation]
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [Thai translation]
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [Spanish translation]
あの夢をなぞって [Ano yume o nazotte] lyrics
大正浪漫 [Taishō rōman] [Indonesian translation]
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [Russian translation]
[And She Said] Take Me Now [Hungarian translation]
[Another Song] All Over Again lyrics
怪物 [Kaibutsu] [Indonesian translation]
怪物 [Kaibutsu] [French translation]
Δυστυχώς [Dystychós] lyrics
Better Not Together [Russian translation]
夜 に 駆 け る [Yoru ni kakeru] [Indonesian translation]
怪物 [Kaibutsu] [Thai translation]
怪物 [Kaibutsu] [Hebrew translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved