Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Katy Perry Lyrics
Katy Perry - Chained To the Rhythm
Are we crazy? Living our lives through a lens Trapped in our white-picket fence Like ornaments So comfortable, we live in a bubble, a bubble So comfor...
Chained To the Rhythm [Albanian translation]
A mos jemi të krisur? Duke jetuar jetët tona nëpër lente T'bllokuar në gardhin tonë të bardhë Si ornamente Shumë të rehatshëm, ne jetojmë në flluskë, ...
Chained To the Rhythm [Arabic translation]
هل نحن مجانين؟ نعيش حياتنا من خلال عدسة محاصرين داخل سياجنا الأبيض كالزينة نحن مرتاحين جداً نعيش داخل فقاعة..فقاعة نحن مرتاحين جداً لا نرى المشاكل..ال...
Chained To the Rhythm [Azerbaijani translation]
Biz dəliyik? Həyatlarımızı bir linzanın içində yaşayırıq Ağ piket çəpərimizin içində qapalı qalmışıq Bəzək əşyaları kimi Çox rahadladıcı, bir köpüyün ...
Chained To the Rhythm [Bengali translation]
আমরা কি পাগল? আমরা একটা আয়নার মধ্য দিয়ে জীবনযাপন করছি আটকে পরেছি আমাদের সাদা মোড়কের বেড়ায় অলংকারের মতো অনেক আরামদায়ক, আমরা একটা বিম্বতে বাস করি, একটা ...
Chained To the Rhythm [Bulgarian translation]
Дали сме луди? Живеем животите си през призма. В капана на нашите бели огради като орнаменти. Толкова сме спокойни, живеем в балон, в балон. Толкова с...
Chained To the Rhythm [Chinese translation]
我们疯了吗? 用小小的眼光來看世界 將自己困在自己的想像及理想中 如节日点装 如此惬意 我们活在满是泡沫的生活里 如此安逸 种种困扰看似都已经远去 你孤独么? 活在你臆想的乌托邦里 那個永遠不得富足的地方 被虛榮快樂麻痺的地方 如此惬意 我们活在满是泡沫的生活里 如此安逸 种种困扰看似都已经远去 带...
Chained To the Rhythm [Czech translation]
Jsme šílení? žít naše životy přes čočky Uvězněni v našem bílém plotě Jako ornamenty tak pohodlně, žijeme si v bublině, v bublině tak pohodlně, že nemů...
Chained To the Rhythm [Danish translation]
Er vi skøre? Lever vores liv gennem en linse Fanget i vores hvide stakit Som pynt Så behagelig, vi lever i en boble, en boble Så behagelig, vi kan ikk...
Chained To the Rhythm [Dutch translation]
Zijn we gek? Leven ons leven door een lens Vast in ons witte afbakening Zoals versiering Zo comfortabel, wij leven in een luchtbel, een luchtbel Zo co...
Chained To the Rhythm [Estonian translation]
Kas oleme hullud? Elades oma elu läbi objektiivi Olles lõksus oma valgetest lippides aedades Nagu ornamendid Nii mugav, elame mullis, mullis Nii mugav...
Chained To the Rhythm [Finnish translation]
Olemmeko me hulluja? Elämme elämiämme linssin läpi Vangittuina meidän valko-piikkiaidan sisällä kuin koristeet Niin mukavaa, me elämme kuplassa, kupla...
Chained To the Rhythm [French translation]
Sommes-nous fous? Vivant nos vies par une lentille Confinés dans nos clôtures blanches Comme des ornements Tellement confortable, on vit dans des bull...
Chained To the Rhythm [German translation]
Sind wir verrückt? (Wir) leben unser Leben durch eine Linse Gefangen hinter unserem weißen Holzzaun 1 Wie Verzierungen So gemütlich, wir leben in eine...
Chained To the Rhythm [German translation]
Sind wir verrückt? Wir leben unser Leben durch eine Linse Wir sind in unserem weißen Lattenzaun gefangen Wie Ornamente So komfortabel, wir leben in ei...
Chained To the Rhythm [Greek translation]
Ειμαστε τρελοι; Ζουμε τις ζωες μας διαμεσου ενος φακου Παγιδευμενοι στον ασπρο,φρουρικο μας φρακτη Σαν στολιδια Τοσο ανετα,ζουμε σε μια φουσκα,μια φου...
Chained To the Rhythm [Greek translation]
Είμαστε τρελοί; Ζούμε τη ζωή μας μέσα από ένα φακό Εγκλωβισμένοι από το λευκό μας φράχτη Σα διακοσμητικά Τόσο βολεμένοι, ζούμε μέσα σε μια φούσκα, μια...
Chained To the Rhythm [Hebrew translation]
האם אנחנו משוגעים? חיים את חיינו דרך עדשה לכודים בגדר החניתות הלבנה של עצמנו כמו קישוטים כל כך נוח אנחנו חיים בבועה, בועה כל כל נוח, אנחנו לא יכולים ל...
Chained To the Rhythm [Hungarian translation]
Őrültek vagyunk? Lencsén át éljük az életünket, csapdába esve a fehér kerítések mögött mint a dísztárgyak.1 Olyan kényelmesen élünk a buborékban, a bu...
Chained To the Rhythm [Icelandic translation]
Erum við brjálaður? Að lifa lífi okkar með linsu Innifalið í hvítum girðingum okkar Eins og skraut Svo þægilegt, við lifum í kúlum, loftbólur Svo vel ...
<<
8
9
10
11
12
>>
Katy Perry
more
country:
United States
Languages:
English, Spanish
Genre:
Dance, Electronica, Electropop, Pop, R&B/Soul, Singer-songwriter
Official site:
http://www.katyperry.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Katy_Perry
Excellent Songs recommendation
Как жаль [Kak zhalʹ] lyrics
TOXIC BOY [TOXIC BOY] lyrics
Chico César - A Primeira Vista
Without You [TV Version] lyrics
Fifty Shades Darker [OST] - I Need a Good One
When I Was a Child lyrics
Gloria Gaynor - Never Can Say Goodbye
ナンバーナイン [Number Nine] [Nanbānain] lyrics
The Missive lyrics
Kingsfoil lyrics
Popular Songs
Gentle Rain lyrics
Where Do I Begin lyrics
Loved Me Once lyrics
Darnos un Tiempo lyrics
Sconosciuti da una vita lyrics
Italiana lyrics
Animal lyrics
Non mi ami lyrics
Io non volevo lyrics
One Ring to Rule Them All lyrics
Artists
Songs
Wild Arms (OST)
Kyun! Ho Gaya Na
Luana Carvalho
Raaz (OST) [2002]
Deborah Holland
Vanessa Williams
Erich Weinert
Mr. papa
Yoon Jong Shin
Welcome to Waikiki (OST)
Stavros Kougioumtzis
Profethu
Chamillionaire
Begini
Kostas Ageris
Ira Mohanty
Dante & His Friends
Sweatpea
Bananarama
Arto Lindsay
Zhao
Takeoff
Cecilia Ciaschi
Uchida Maaya
Maia (Romania)
Haluk Bilginer
Sișu
Wejdene
Daniel Landa
Vasile Șeicaru
Lyudmila Barykina
VAMERO & LIZOT
ReN
Giorgos Katsaris
Valeriu Sterian
Yohanna
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
SesVerSus
Lucian Blaga
Manpreet Akhtar
MiraculousMonica
Good Morning America
Beatsteaks
Natural+
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Léa Castel
BÖ (Turkey)
Weepers circus
Nelu Vlad
UV
Cali
Galina Shatalova
Amna
Mihai Beniuc
Mpampis Adoniou
La Pegatina
Jody Miller
Lino Golden
NECHAEV
Girl Ultra
Yö
Mateo Oxley
Heuss l'Enfoiré
Michel Jonasz
Seeb
Cedry2k
Alejandro Lerner
Ewa Szturo
Pride and Prejudice (OST)
Dik Dik
Clémence DesRochers
Marama
Schlafes Bruder
Ayushmann Khurrana
Code Red
Primorsky Boulevard (OST)
Squadra Italia
LL Cool J
Ghetto Phénomène
The Ivy League
Victor Manuel
CRBL
LeToya Luckett
Vasile Mucea
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Pedro Fernando
Chinaski
The Mystics
Kim Hyun Chul
Cihan Yıldız
Margarita Zorbala
Connie Scott
Alex Mattson
Spring Bears Love (OST)
Neslihan
Tatiana Stepa
Delaporte
Forrozão Tropykália
MFBTY
La fine [French translation]
5 minuta [Ukrainian translation]
Amica mia lyrics
La fine [Spanish translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Romanian translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [Transliteration]
La fine [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Greek translation]
Ako te ona odbije [Italian translation]
La fine [Greek translation]
La fine [Portuguese translation]
La fine [English translation]
Ako te ona odbije [Romanian translation]
39,2 lyrics
39,2 [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Japanese translation]
Ako te ona odbije [Ukrainian translation]
39,2 [Polish translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
Ako te ona odbije [Russian translation]
La fine [Spanish translation]
Andjeo Drugog Reda [English translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
Ako te ona odbije [Transliteration]
5 minuta [Russian translation]
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [Italian translation]
39,2 [German translation]
5 minuta [Spanish translation]
Ako te ona odbije [Polish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
La fine [Hungarian translation]
Mi sono innamorato di te [French translation]
39,2 [Greek translation]
5 minuta [Polish translation]
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te [English translation]
Ako te ona odbije [Portuguese translation]
La fine [English translation]
La fine [Turkish translation]
Tanto pe' cantà [English translation]
5 minuta [Bulgarian translation]
La fine [German translation]
39,2 [Bulgarian translation]
Casi [English translation]
Andjeo Drugog Reda lyrics
La fine lyrics
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Spanish translation]
39,2 [English translation]
Senza un posto nel mondo [English translation]
5 minuta lyrics
Ako te ona odbije [German translation]
La fine [Greek translation]
Ako te ona odbije [French translation]
5 minuta [English translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [English translation]
Ako te ona odbije lyrics
5 minuta [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
La fine [Persian translation]
39,2 [Portuguese translation]
La fine [Hungarian translation]
Andjeo Drugog Reda [French translation]
Casi
39,2 [Spanish translation]
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ako te ona odbije [Turkish translation]
Non escludo il ritorno lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Amica mia [German translation]
5 minuta [French translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Turkish translation]
Mi sono innamorato di te [Hebrew translation]
39,2 [Catalan translation]
Ako te ona odbije [Bulgarian translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
La fine [Romanian translation]
39,2 [Norwegian translation]
5 minuta [Arabic translation]
La fine [English translation]
La fine [English translation]
Tanto pe' cantà
5 minuta [Czech translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
39,2 [English translation]
39,2 [Italian translation]
Ako te ona odbije [English translation]
La fine [Dutch translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
39,2 [Russian translation]
39,2 [Transliteration]
Ako te ona odbije [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved