Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Paquita la del Barrio Lyrics
Hombres Malvados lyrics
¿Que qué traigo con los hombres? ¿Que por qué diablos los odio tanto? ¿Y cómo no voy a odiarlos si son la causa de tanto llanto? Mi abuelo burló a mi ...
Hombres Malvados [English translation]
That, what do I have against men? That, why the heck I hate them so much? And, how can't I hate them if they are the cause of so much grief? My grandf...
Hombres Malvados [English translation]
They ask, what do I have against men? They ask, why in the hell do I hate them so much? And how am I not supposed to hate them, When they're the cause...
Hombres Malvados [French translation]
Qu'est-ce que j'ai avec les hommes? Pourquoi diable est-ce que je les hais tant? Et comment ne les haïrais-je pas S'ils sont la cause de tant de pleur...
Las mujeres mandan lyrics
Vamos con todo las mujeres de hoy en dia, ya no se vale soportar los malos tratos. Alza la voz si eres la victima callada de esos malditos malandrines...
Pobre pistolita lyrics
Si a dormir me llevaste a tu cama Me lo hubieras dicho Para no reservarme las ganas Y no ilusionarme con un pobre bicho Pa' dormir tengo cama Y más gr...
Pobre pistolita [English translation]
If to sleep you took me to your bed You should have told me Not to reserve the desire And not to get excited with a poor bug To sleep I have a bed Big...
Que me perdone tu perro lyrics
Como perro me seguias Domo perro me cazaste Fui tu presa, ya lo ves A mi puerta te arrastrabas Me ladrabas y me aullabas Para lograr mi querer Cuando ...
Rata de dos Patas lyrics
Rata inmunda, animal rastrero, escoria de la vida, ¡adefesio mal hecho! Infrahumano espectro del infierno, maldita sabandija... ¡Cuánto daño me has he...
Rata de dos Patas [Catalan translation]
Rata immunda Animal menyspreable Escòria de la vida Carnestoltes mal fet Infrahumà Espectre de l'infern Maleïda mala bèstia Quant de mal m'has fet Fer...
Rata de dos Patas [English translation]
Filthy rat Creeping animal Scum of life Shoddy monstrosity. Subhuman Spectre of Hell Damn vermin How much damaged you've done to me. Vermin Poisonous ...
Rata de dos Patas [English translation]
Foul rat, Slithering beast, Filth of this world, Deformed monstrosity! Subhuman Specter from Hell, Goddamned maggot... You have hurt me so badly! Verm...
Rata de dos Patas [German translation]
Dreckige Ratte Kriechendes Tier Abschaum des Lebens Schlecht gemachte Witzfigur Menschenunwürdiger Geist aus der Hölle Verfluchtes Ungeziefer Wieviel ...
Rata de dos Patas [Russian translation]
Крыса гадкая, Тварь ползучая, Изгарь жизни, Урод недоделанный Придурок, Приведение преисподние Проклятый живодер, Cколько ты мне вреда принес. Зверюга...
Resultó Vegetariano lyrics
Pero qué bonito hablas Eres un adulador Reconozco que te sobra Labia de conquistador Para chulear a una dama Tienes la frase perfecta Es difícil resis...
Resultó Vegetariano [English translation]
But, you talk very nice! You're a fawning I recognize that you've ample Labia1 of a conqueror To chulear2 a lady Have the perfect phrase It is difficu...
Resultó Vegetariano [German translation]
Aber wie schön du reden kannst Du bist ein Charmeur Ich muss zugeben, dass du die Lippen eines Eroberers hast Um eine Dame zu umschmeicheln, hast du d...
Tres Veces te Engañé lyrics
Tú que me dejabas yo que te esperaba yo que tontamente siempre te era fiel Desgraciadamente hoy fue diferente me topé con alguien creo que sin querer ...
Tres Veces te Engañé [English translation]
You, who was leaving me. I, who would wait for you. I, who foolishly was always faithful. Unfortunately, today was different. I ran into someone, I th...
Tres Veces te Engañé [French translation]
Toi qui me laissais Moi qui t'attendais Moi qui bêtement t'étais toujours fidèle Malheureusement Aujourd'hui a été différent je suis tombée sur quelqu...
<<
1
2
>>
Paquita la del Barrio
more
country:
Mexico
Languages:
Spanish
Genre:
Folk
Official site:
http://paquitaladelbarrio.com.mx/
Wiki:
http://es.wikipedia.org/wiki/Paquita_la_del_Barrio
Excellent Songs recommendation
...Ma so proteggerti [Spanish translation]
A mi edad [English translation]
13 anni [Turkish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
A ti te cuido yo [Lento/veloz] lyrics
Accetto miracoli [Japanese translation]
10 piegamenti! [English translation]
10 piegamenti! [Serbian translation]
Accetto miracoli [English translation]
Popular Songs
13 anni lyrics
Alla mia età [Chinese translation]
...Ma so proteggerti [Portuguese translation]
13 anni [English translation]
Accetto miracoli [Spanish translation]
A mi edad [Turkish translation]
À mon âge [Alla mia età] lyrics
Accetto miracoli lyrics
Acepto milagros [English translation]
Acepto milagros lyrics
Artists
Songs
La Fúmiga
Afërdita Dreshaj
Anne Sila
Coby
Jessie Reyez
Dounia
Emilian
Talha Mesut
The Migil Five
Sore
City
Rose Avril
Pikku G
Joe South
Tine Kindermann
Nemico Invisibile
Sasha Chemerov
Connie Boswell
Senhit
Trumpet Thing
Chico Science & Nação Zumbi
Beauty and the Beast (Musical)
Jane Monheit
RÁN (Netherlands)
Les Paul & Mary Ford
Juan Pardo
Keti
Hamza Robertson
Kati Wolf
Kristali
Beautiful Gong Shim (OST)
Jill Corey
The Longest Johns
You May Kiss the Bride
Bill Medley
Han Hee Jeong
Ella Jenkins
Edgars Lipors
Footloose (OST)
Andrea Gerak
Bernhard Brink
Strangers From Hell (OST)
Dannii Minogue
Getinjo
Nasty C
End Zone
Satra B.E.N.Z.
ilyTOMMY
Danai
Alison Moyet
Kolyon
Mon Amour Band
Jerzy Połomski
Manoella Torres
Patty Gurdy
Slime
Ares (Romania)
Christine Sèvres
PNAU
Teddy Scholten
Edona Llalloshi
Laskovy May
Carmencita Lara
Haris Berković
Dzhulia
Christos Mastoras
Jebroer
Family Guy (OST)
Hayley Kiyoko
TharnType The Series 2: 7 Years of Love (OST)
Amango (OST)
Evelyn Knight
Zeyn'el
Mário Cesariny (de Vasconcelos)
Toni Braxton & Babyface
Leon Markcus
Zero 9:36
Los Embajadores Criollos
Lea Mijatović
TOKiMONSTA
Avi Benedi
Pápai Joci
Olesya Zima
Maria Pakhomenko
Anton Wick
Grzegorz Turnau
Amankeldı Öteşov (Jaqau)
Renat Ibragimov
Kerana i kosmonavtite
Keyshia Cole
Clemens Brentano
Chick Bullock
Rio Reiser
Asees Kaur
Radko Petkov
Burai Krisztián
Erkin Nurzhanov
POTATO
Tofu Personified (OST)
Miranda Lambert
دیگه گریه دلو وا نمیکنه [Dige Gerye Delo Va Nemikone] [English translation]
رفاقت [Refaaghat] [Transliteration]
سنگر بیسنگ [Sangare Bi-sang] lyrics
حس مبهم [Hesse Mobham] lyrics
شب بی من [Shabe Bi Man] lyrics
دل کدومه [Del Kodoome] lyrics
رفاقت [Refaaghat] [English translation]
دو پنجره [Do Panjere] [Transliteration]
روز خوب [Rooze Khoob] [English translation]
حس مبهم [Hesse Mobham] [Turkish translation]
سزاوار [Sezavar] lyrics
دریغ [Darigh] [English translation]
دریغ [Darigh] lyrics
دلم خواست [Delam Khast] [English translation]
خوابم یا بیدارم [Khabam Ya Bidaram] [English translation]
سکهی خورشید [دختر دریا] [Sekkeye Khorshid [Dokhtare Darya]] [Arabic translation]
دلم خواست [Delam Khast] lyrics
تقدیر [Taghdir] [English translation]
شب شیشهای [ما به هم محتاجیم] [Shabe Shishe'ee [Ma Be Ham Mohtajim]] [English translation]
دلکوک [Del-kook] lyrics
Christmas Carols - The Friendly Beasts
دل کدومه [Del Kodoome] [Transliteration]
دیگه گریه دلو وا نمیکنه [Dige Gerye Delo Va Nemikone] lyrics
دریایی [کمکم کن] [Daryayi [Komakam Kon]] [English translation]
خوابم یا بیدارم [Khabam Ya Bidaram] lyrics
ریشه [Rishe] [English translation]
ریشه [Rishe] lyrics
درد من [Darde Man] [English translation]
حس مبهم [Hesse Mobham] [Kurdish [Sorani] translation]
دنيا وفا نداره [Donya Vafa Nadare] [English translation]
خاطره [Khatereh] lyrics
جمعه [Jom'e] [Transliteration]
درد من [Darde Man] [Arabic translation]
سکهی خورشید [دختر دریا] [Sekkeye Khorshid [Dokhtare Darya]] lyrics
Googoosh - حرف [Harf]
دو پنجره [Do Panjere] lyrics
دریغ [Darigh] [Transliteration]
روز خوب [Rooze Khoob] [Transliteration]
سوگند [Soagand] [English translation]
دل کدومه [Del Kodoome] [English translation]
دو پنجره [Do Panjere] [English translation]
زرتشت [Zartosht] lyrics
دریایی [کمکم کن] [Daryayi [Komakam Kon]] [Kurdish [Sorani] translation]
خاطره [Khatereh] [English translation]
دو پنجره [Do Panjere] [English translation]
خوابم یا بیدارم [Khabam Ya Bidaram] [Transliteration]
تقدیر [Taghdir] [Transliteration]
حرف [Harf] [Transliteration]
سکهی خورشید [دختر دریا] [Sekkeye Khorshid [Dokhtare Darya]] [English translation]
دریایی [کمکم کن] [Daryayi [Komakam Kon]] [Kurdish [Sorani] translation]
حس مبهم [Hesse Mobham] [Kurdish [Sorani] translation]
دریایی [کمکم کن] [Daryayi [Komakam Kon]] [Transliteration]
دلتنگی [Deltangi] lyrics
دریایی [کمکم کن] [Daryayi [Komakam Kon]] [English translation]
شب بی من [Shabe Bi Man] [English translation]
سزاوار [Sezavar] [English translation]
دریایی [کمکم کن] [Daryayi [Komakam Kon]] lyrics
شب سفید [Shabe Sepid] lyrics
تسکین [Taskin] lyrics
دنيا وفا نداره [Donya Vafa Nadare] lyrics
شب شیشهای [ما به هم محتاجیم] [Shabe Shishe'ee [Ma Be Ham Mohtajim]] [Transliteration]
دل کدومه [Del Kodoome] [English translation]
Googoosh - رفاقت [Refaaghat]
سنگر بیسنگ [Sangare Bi-sang] [English translation]
دلکوک [Del-kook] [Transliteration]
حرف [Harf] [English translation]
خوابم یا بیدارم [Khabam Ya Bidaram] [English translation]
سکهی خورشید [دختر دریا] [Sekkeye Khorshid [Dokhtare Darya]] [Turkish translation]
شب بی من [Shabe Bi Man] [Transliteration]
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
خوابم یا بیدارم [Khabam Ya Bidaram] [Transliteration]
درد من [Darde Man] [Transliteration]
دلتنگی [Deltangi] [English translation]
Googoosh - جمعه [Jom'e]
دلتنگی [Deltangi] [Transliteration]
سوگند [Soagand] lyrics
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
شب شیشهای [ما به هم محتاجیم] [Shabe Shishe'ee [Ma Be Ham Mohtajim]] [English translation]
روز خوب [Rooze Khoob] lyrics
حس مبهم [Hesse Mobham] [English translation]
تقدیر [Taghdir] lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
شب شیشهای [ما به هم محتاجیم] [Shabe Shishe'ee [Ma Be Ham Mohtajim]] lyrics
شب سفید [Shabe Sepid] [English translation]
حرف [Harf] [English translation]
سزاوار [Sezavar] [English translation]
دریایی [کمکم کن] [Daryayi [Komakam Kon]] [English translation]
دیگه گریه دلو وا نمیکنه [Dige Gerye Delo Va Nemikone] [Transliteration]
دنيا وفا نداره [Donya Vafa Nadare] [Transliteration]
زرتشت [Zartosht] [English translation]
سکهی خورشید [دختر دریا] [Sekkeye Khorshid [Dokhtare Darya]] [Transliteration]
درد من [Darde Man] lyrics
ریشه [Rishe] [Transliteration]
دلم خواست [Delam Khast] [English translation]
سزاوار [Sezavar] [Transliteration]
دو پنجره [Do Panjere] [French translation]
دو پنجره [Do Panjere] [English translation]
دل کدومه [Del Kodoome] [English translation]
دو پنجره [Do Panjere] [Turkish translation]
دو پنجره [Do Panjere] [Azerbaijani translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved