Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Despina Vandi Lyrics
Λάθος άνθρωπος [Lathos Anthropos] [Serbian translation]
I opet sam našla Pogrešnog čoveka da zavolim Ali sada je kasno da se vratim Za tebe sam se, ljubavi, vezala Opet nisam imala pamet I mnogo sam požuril...
Λάθος άνθρωπος [Lathos Anthropos] [Spanish translation]
De nuevo he encontrado El hombre equivocado para amar Pero ahora es tarde de volver He estado unido contigo mi amor De nuevo no tenia cerebro Y he est...
Λάθος άνθρωπος [Lathos Anthropos] [Transliteration]
Ke pali vrika To lathos anthropo ya n' agapiso Ma tora in' agra ya na yiriso Mazi su echo agapi dethi Pali myalo den icha Ke vyastika poli Pali chamen...
Λάθος άνθρωπος [Lathos Anthropos] [Turkish translation]
Ve yine buldum Yanlış adamı seviyorum Ama şimdi geri dönmek için çok geç Seninle sevgilim bağlandım ben Yine aklımı kaybettim Çok acele (bir şekilde) ...
Λίγο ψέμα [Ligo Psema] lyrics
Μην είσαι τόσο ειλικρινής Τον έρωτα πυροβολείς Το παραμύθι που αγαπώ Μην κανείς κείμενο πεζό Λίγο ψέμα στην αγάπη Επιβάλλεται δεν βλάπτει Πες πως μ' έ...
Λίγο ψέμα [Ligo Psema] [Bulgarian translation]
Не бъди толкова искрен Любовта прострелваш Приказката, която обичам, Не превръщай в безмислен текст Малка лъжа в любовта Необходима е, не боли Кажи ка...
Λίγο ψέμα [Ligo Psema] [English translation]
Don't be so honest You're killing love Don't make my favorite fairytale Into a meaningless text Little lies in love Are necessary, they're not harmful...
Λίγο ψέμα [Ligo Psema] [Portuguese translation]
Não seja tão honesto Você está matando o amor Não transforme meu conto de fadas preferido num texto sem sentido Pequenas Mentiras no amor São necessár...
Λίγο ψέμα [Ligo Psema] [Serbian translation]
Ne budi toliko iskren Pucaš u ljubav Bajku koju volim Ne ispisuj malim slovima Malo laži u ljubavi Je neophodno, ne škodi Reci da si me zavoleo Iako j...
Λίγο ψέμα [Ligo Psema] [Turkish translation]
Çok dürüst olma Aşkı öldürüyorsun Sevdiğim peri masalını Anlamsız bir metin yapma Aşkta küçük yalanlar Gereklidir, zararlı değiller Bana aşık olduğunu...
Λουλούδι μου [Louloudi Mou] lyrics
Έλα να με δεις δίχως φτερά πουλί πεσμένο καταγής θέαμα να το λυπηθείς αχ έλα να με δεις Έλα να με δεις μον'αν με θες ακόμα έλα να με δεις Κι όχι από ο...
Λουλούδι μου [Louloudi Mou] [Azerbaijani translation]
Gəl gör məni Yerə yıxılmış lələksiz bir quş kimi Aciz bir mənzərə Ah, gəl gör məni Gəl gör məni Əgər hələ də məni istəyirsənsə, gəl gör məni Mərhəmətd...
Λουλούδι μου [Louloudi Mou] [Catalan translation]
Vine'm a veure Sóc com un ocellet sense ales, caigut al terra No et fa pena aquesta imatge? Ah, vine'm a veure! Vine'm a veure mes solsament si m'esti...
Λουλούδι μου [Louloudi Mou] [English translation]
Come and see me A bird with no feathers fallen on the ground A pitiful sight Ah, come and see me Come and see me Only if you still want me, come and s...
Λουλούδι μου [Louloudi Mou] [English translation]
Come to see me Bird without feather fallen on the ground a picture to make you sad ah come to see me Come to see me Only if you still want me , come a...
Λουλούδι μου [Louloudi Mou] [Polish translation]
Przyjdź, abyś mnie zobaczył. Ptaka bez skrzydeł upadłego na ziemię. Żałuj tego widowiska. Ach, przyjdź, abyś mnie zobaczył! Przyjdź, abyś mnie zobaczy...
Λουλούδι μου [Louloudi Mou] [Portuguese translation]
Vem me visitar Sou como um passarinho sem asas, jogado no chão Por acaso não te magoa esta imagem? Ah, vem me visitar! Vem me visitar Volta só se é qu...
Λουλούδι μου [Louloudi Mou] [Serbian translation]
Dođi da me vidiš Bez krila sam, kao ptica koja je pala na zemlju Pogled na koji se sažališ Ah, dođi da me vidiš Dođi da me vidiš Samo ako me želiš još...
Λουλούδι μου [Louloudi Mou] [Spanish translation]
Ven a verme Soy como un pajarito sin alas que ha caído al suelo ¿No te conmueve esta estampa? ¡Ah, ven a verme! Ven a verme... Pero sólo ven si me qui...
Λουλούδι μου [Louloudi Mou] [Turkish translation]
Gel ve beni gör Yere düşmüş tüysüz bir kuş (gibi) Zavallıca bir görüntü(deyim) Ah, gel ve beni gör Gel ve beni gör Sadece beni istiyorsan, gel ve beni...
<<
28
29
30
31
32
>>
Despina Vandi
more
country:
Greece
Languages:
Greek, English
Genre:
Folk, Pop, Pop-Folk, Pop-Rock
Official site:
http://www.despinavandi.gr/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Despina_Vandi
Excellent Songs recommendation
Я в весеннем лесу [Ya v vesennem lesu] lyrics
Fire Engines lyrics
Get Lit lyrics
Yare'ach Kachol | ירח כחול lyrics
In A Sentimental Mood lyrics
Living Proof lyrics
Tarde em Itapuã lyrics
Gimme Your Reply lyrics
Here We Go Dorothy lyrics
Brush Your Pet's Hair lyrics
Popular Songs
Bij jou alleen lyrics
Serenata lyrics
Shenandoah lyrics
Por Que Razão lyrics
Prima o poi lyrics
The King Is Dead lyrics
Simon Says lyrics
Koçero lyrics
Another Cuppa lyrics
Move Like An Emu lyrics
Artists
Songs
Valesca Popozuda
Daichi Miura
Dizaster
Zehra
New Zealand Folksong
Chord Overstreet
Alisher Navoiy
Eric Jupp
Santigold
Moğollar
Ÿuma
Gregoire Dune
Jordan Suaste
Deorro
Vanotek
Irma (France)
Healer (OST)
Eduardo Galeano
Bill Withers
Mircea Dinescu
Diyab Mashhour
Digital Daggers
Jandro
Robin Loxley
Darko Radovanović
Bhumibol Adulyadej
Sam Baker
Bergüzar Korel
Persona 5 (OST)
Ladarice
MM Keeeravani
Trent Reznor
Riverdale (OST)
Anirudh Ravichander
Victorious (OST)
Aziz Alili
Gioachino Rossini
Don Diablo
Lele Pons
Beatshakers
Pochill
Helly Luv
FC Barcelona
Brandon Beal
Samuel Barber
Kiko Navarro
Route 94
Armaan Bedil
Vincenzo (OST)
Olaf's Frozen Adventure (OST)
Coşkun Sabah
Barbie: Star Light Adventure (OST)
Klingande
Plastic Bertrand
George Enescu
Jai Wolf
Stoffer & Maskinen
Madeleine Peyroux
surjit bindrakhia
X Ambassadors
Richard Anthony
Katanah
Kuh Ledesma
Stereoact
Terror in Resonance (OST)
Yugoslav Partisan Songs
PewDiePie
Aki Sirkesalo
Goblin Slayer (OST)
Noir&Haze
Hymns of Philippine towns and cities
Women of Faith
T9
Nicky Romero
Asin
Kangi
Turpal Abdulkerimov
Caterina Caselli
Lauv
Stony
Ninja
Sharry Mann
Esra Kahraman
Toregali Torali
Dynoro
Arzu Şahin
5'nizza
Matt Gilman
Nervy
Lolita (Germany)
Kourosh Yaghmaei
Hirai Zerdüş
Lunafly
Oppam (OST)
MoTrip
Nura Öz
Bhinda Aujla
Ramz
The Irish Rovers
Jacob Lee
深海少女 [Shinkai Shoujo]
放課後ストライド [Hōkago sutoraido] [Hōkago stride] [French translation]
東北ずん子のズンドコ節 [Touhoku zunko no zundoko bushi]
永久に続く五線譜 [Towa ni tsuzuku gosenfu] [You'll see the sign, and realize your sin]
沿線風景 [Ensen fūkei]
猫耳コンプレックス [Nekomimi Complex] lyrics
曇天ノ陰ニ [Donten no Kage ni]
渇愛 [Katsuai]
永久の翼 [Eikyuu no Tsubasa]
樹の乙女 ~千年のヴィーゲンリート~ [Itsuki no otome ~sennen no wiegenlied~] lyrics
時代 [Jidai] lyrics
YurryCanon - 撫子色ハート [Nadeshikoshoku ha-to]
未完成ヒーロー譚 [mikansei hiirō tan] [Transliteration]
標本少女 [Hyouhon Shoujo]
玄冬桜 [gentōzakura]
海を泳ぐ月 [Umi wo oyogu tsuki] [Italian translation]
標本少女 [Hyouhon Shoujo] [Transliteration]
標本少女 [Hyouhon Shoujo] [Portuguese translation]
炉心融解 [Roshin yūkai] [Transliteration]
星のカケラ [Hoshi no kakera] [English translation]
猫の食卓 [Neko no shokutaku] [English translation]
無重力都市 [Mujuuryoku Toshi] [English translation]
最後のリボルバー [Saigo no riborubā] [Saigo no revolver] [Czech translation]
救世主はいなかった [Kyūseishu was inakatta]
斑 [Madara] lyrics
Last Note. - 放課後ストライド [Hōkago sutoraido] [Hōkago stride]
無秩序なワガママ [Muchitsujo na Wagamama] [Transliteration]
敗走 [Haisō] [English translation]
東京テディベア [tōkyō tedi bea] [Tokyo Teddy Bear] lyrics
東京百鬼夜行 [Tōkyō hyakkiyakō] [English translation]
有頂天ビバーチェ [Uchōten bibāche] [Uchōten vivace] [French translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
東京テディベア [tōkyō tedi bea] [Tokyo Teddy Bear] [English translation]
mothy - 最後のリボルバー [Saigo no riborubā] [Saigo no revolver]
戯画 [Giga]
Toya - 氷月 [Hizuki]
最後のリボルバー [Saigo no riborubā] [Saigo no revolver] [Bulgarian translation]
方向音痴少女 [Hōkō onchi shōjo]
深海少女 [Shinkai Shoujo] [English translation]
東京百鬼夜行 [Tōkyō hyakkiyakō] lyrics
無秩序なワガママ [Muchitsujo na Wagamama] lyrics
星のカケラ [Hoshi no kakera] [Transliteration]
樹の乙女 ~千年のヴィーゲンリート~ [Itsuki no otome ~sennen no wiegenlied~] [Transliteration]
標本少女 [Hyouhon Shoujo] [Spanish translation]
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
炉心融解 [Roshin yūkai] [English translation]
振り向かないで [Furimukanaide]
物をぱらぱら壊す [Mono o parapara kowasu] lyrics
炉心融解 [Roshin yūkai]
杏の花の香する春に [Anzu no hananoka suru haru ni] [Transliteration]
时一现耳三千岁 [Shí yī xiàn ěr sānqiān suì]
流星 [Ryūsei]
Te deseo lo mejor lyrics
甘い言葉 [Amai kotoba] [Transliteration]
春色セピア [Haruiro sepia] [Transliteration]
月花ノ姫歌 [Gekka no hime uta]
CircusP - 甘い言葉 [Amai kotoba]
手紙 [Tegami]
暴動 [Boudou] lyrics
深海少女 [Shinkai Shoujo] [Transliteration]
春色セピア [Haruiro sepia] [English translation]
时一现耳三千岁 [Shí yī xiàn ěr sānqiān suì] [English translation]
星のカケラ [Hoshi no kakera]
深海少女 [Shinkai Shoujo] [Indonesian translation]
永遠甚だしい [Eien hanahadashii] [Greek translation]
Kikuo - 猫の食卓 [Neko no shokutaku]
東京テディベア [tōkyō tedi bea] [Tokyo Teddy Bear] [Turkish translation]
Last Note. - 有頂天ビバーチェ [Uchōten bibāche] [Uchōten vivace]
有頂天ビバーチェ [Uchōten bibāche] [Uchōten vivace] [Transliteration]
斑 [Madara] [Thai translation]
Last Note. - 無気力クーデター [Mukiryoku kūdetā] [Mukiryoku Coup d'Etat]
杏の花の香する春に [Anzu no hananoka suru haru ni]
猫の食卓 [Neko no shokutaku] [Polish translation]
東北ずん子のズンドコ節 [Touhoku zunko no zundoko bushi] [Transliteration]
桜の季節 [Sakura no Kisetsu]
Kasamura Tōta - 敗走 [Haisō]
永遠に幸せになる方法、見つけました [Eien ni shiawase ni naru hōhō, mitsukemashita]
永久の翼 [Eikyuu no Tsubasa] [English translation]
東京テディベア [tōkyō tedi bea] [Tokyo Teddy Bear] [Transliteration]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
氷月 [Hizuki] [English translation]
Toya - 無重力都市 [Mujuuryoku Toshi]
深昏睡 [Shinkonsui] lyrics
星之伊始 [Xīngzhī yīshǐ]
海を泳ぐ月 [Umi wo oyogu tsuki] lyrics
無気力クーデター [Mukiryoku kūdetā] [Mukiryoku Coup d'Etat] [French translation]
She's Not Him lyrics
永遠甚だしい [Eien hanahadashii]
東京百鬼夜行 [Tōkyō hyakkiyakō] [Transliteration]
猫の食卓 [Neko no shokutaku] [Transliteration]
HitoshizukuP - 未完成ヒーロー譚 [mikansei hiirō tan]
永遠甚だしい [Eien hanahadashii] [English translation]
炉心融解 [Roshin yūkai] [French translation]
春色セピア [Haruiro sepia] lyrics
Neru - 病名は愛だった [byōmei wa aidatta]
暴動 [Boudou] [English translation]
物をぱらぱら壊す [Mono o parapara kowasu] [Transliteration]
時代 [Jidai] [Transliteration]
甘い言葉 [Amai kotoba] [English translation]
東京テディベア [tōkyō tedi bea] [Tokyo Teddy Bear] [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved