Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Manto Also Performed Pyrics
Dulce Pontes - Canção do mar
Fui bailar no meu batel Além no mar cruel E o mar bramindo Diz que eu fui roubar A luz sem par Do teu olhar tão lindo! Vem saber se o mar terá razão.....
Canção do mar [Arabic translation]
كنتُ أرقص في قاربي خلف البحر القاسي والبحر الهادر يقول إنني أسرق الضوء المتوقد من نظرتك الجميلة أريد أن أعرف إذا كان البحر سيكون على حق تعال، أنظر قلب...
Canção do mar [Bosnian translation]
Otišla sam da plešem na svom brodu Tamo u okrutnom moru I burno more Kaže da želim ukrasti Nejednako svijetlo Tvog pogleda takog lijepog Dođi i odkri ...
Canção do mar [Bulgarian translation]
Останах да танцувам аз В морето злобно И морето блести край лодката Кой ще ми вземе Светлината неземна На твоя мирис тъй прекрасен! Ще зная че морето ...
Canção do mar [Catalan translation]
Vaig anar a ballar amb mon canot més enllà de la mar cruel; i la mar, tot brogint, va dir que jo havia anat a pispar la llum sense igual del teu esgua...
Canção do mar [Dutch translation]
Ik ging dansen in mijn schuit Ver weg op de wrede zee En de bulderende zee Zei dat ik ‘t weergaloze licht Van je o zo mooie ogen Ging stelen! Kom om t...
Canção do mar [English translation]
I left to dance in my bateau Beyond the cruel sea And the roaring ocean says I left to steal The unrivaled light Of your such beautiful eyes! Come and...
Canção do mar [English translation]
I went to dance in my ship Out there in the cruel sea And the roaring sea Said I went to steal The light with no equal Of your sight so lovely Come an...
Canção do mar [English translation]
I went to dance in my vessel Beyond the ruthless sea And the sea roaring Says that I was intending to steal The unrivalled beam Of your spellbinding g...
Canção do mar [English translation]
I went dancing in my boat Out in the ruthless sea And the roaring sea Says that I went out to steal The unequalled glimmer Of your beautiful eyes Come...
Canção do mar [English translation]
I went to dance on my barge out there in the merciless sea and the roaring waves said that I went to steal the unmatched glitter of your so lovely gla...
Canção do mar [English translation]
I was going to dance in my vessel Beyond the cruel sea And the roaring sea say that I was for stealing the peerless light Of your pretty look I want t...
Canção do mar [French translation]
Je suis allée danser dans mon bateau Au-delà de la mer cruelle Et la mer grondante Dit que je suis allée voler La lumière sans pareil De tes si beaux ...
Canção do mar [French translation]
Je suis allée danser dans mon bateau Au-delà de la mer cruelle Et la mer grondante Dit que je suis allée voler La lumière sans pareil De tes yeux si b...
Canção do mar [Galician translation]
Fun bailar no meu barco Máis aló do mar cruel E o mar gritando Di que eu fun roubar A luz sen par Do teu ollar tan fermoso! Veña ver se o mar terá raz...
Canção do mar [German translation]
Ich war tanzen auf meinem Boot, Draußen auf dem unbarmherzigen Meer. Und das Meer brüllte Und sagte, ich wolle stehlen Das unvergleichliche Licht Dein...
Canção do mar [German translation]
Ich war tanzen auf meinem Boot draußen auf rauer See und das brüllenden Meer sagt dass ich wurde das unvergleichliche Licht Stehlen, aus deinem so sch...
Canção do mar [Greek translation]
Πήγα να χορέψω στη βάρκα μου πέρα από την άγρια θάλασσα και τη θάλασσα που βρυχόταν λέει πήγαινα να κλέψω το απαράμιλλο φως, της τόσο όμορφης ματιάς σ...
Canção do mar [Hungarian translation]
A csónakomban táncoltam A kegyetlen tenger mellett És a tenger dühöng Azt mondja, elraboltam A páratlan fényt A gyönyörű szemedből Gyere, hogy megtudd...
Canção do mar [Italian translation]
Stavo ballando nella mia barca Più in là nel mare crudele E il mare ruggente Dice che io ho rubato La luce senza pari Del tuo sguardo così bello ! Vie...
<<
1
2
3
>>
Manto
more
country:
Greece
Languages:
Greek, English, Turkish, Italian
Genre:
Dance, Opera, Pop, Pop-Rock, Singer-songwriter
Official site:
http://www.mando.gr/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Mando_(singer)
Excellent Songs recommendation
Вечерна птица [Večerna ptica] lyrics
Тысячи Лет Искала [Tysyachi Let Iskala] lyrics
From Where You Are [French translation]
Good Enough [Turkish translation]
Zigana dağları lyrics
Dreams lyrics
Wall Of Sound lyrics
Sí... piensa en mí lyrics
Halfway Gone lyrics
From Where You Are [Hungarian translation]
Popular Songs
Aleni Aleni lyrics
Had Enough [Hungarian translation]
From Where You Are [Finnish translation]
H2O lyrics
From Where You Are [German translation]
Нашей любви корабли [Nashey lyubvi korabli] lyrics
From Where You Are [Italian translation]
4EVER lyrics
Halfway Gone [Hungarian translation]
From Where You Are [Greek translation]
Artists
Songs
Nicolai Gedda
Kathleen Ferrier
Yona
Feel
Chicane
Michael Schanze
All-4-One
Downhere
Chuck Mangione
Lotte Lenya
Doris Drew
Danielle Licari
Sara Evans
Liesbeth List
Catherine McKinnon
Bajm
Deborah Liv Johnson
Stacie Orrico
Charleene Closshey
Kevin Vásquez
Alex Gaumond
Rebekka
The Temptations
Gianni Bella
Melody Greenwood
Alibabki
Sandy Denny
GreenMatthews
Zakopower
Golec uOrkiestra
Dimos Moutsis
Raffi
Melissa Griffiths
Gladys Knight
Giorgos Romanos
Die Brandenburger
Heimataerde
Sofia Vembo
Valery Obodzinsky
Kiara (Venezuela)
Franziska Wiese
Bronco
Valeriy Syutkin
Dan Fogelberg
Etta Jones
Anna-Carina Woitschack
Hannelore Auer
Jörg Maria Berg
Ingeborg Hallstein
Arseny Tarkovsky
Schlagerpalast Ensemble
Cavric Ensemble
Pasquale Cinquegrana
Geraldine McKeever
Lm. Xuân Đường
Geneva May
Mary Roos
Iñaki Uranga
Aliki Kagialoglou
Alessandra Rosaldo
Ute Lemper
Rolf Zuckowski
Candelaria Molfese
Mary Travers
Resistiré México
Pectus
Ruth Etting
Ilta
Schwesterherz
Tamikrest
Kombii
Krzysztof Kiljański
Natalie Dessay
Marco Bakker
Bobby Darin
Magalí Datzira
Canadian Folk
Tom Astor
Nádine (South Africa)
Vocalconsort Leipzig
Juris Fernandez
Eyra Gail
Andrea Jürgens
Candice Night
Veronika Fischer
Anna Järvinen
Art Garfunkel Jr.
Port Bo
Hazem Sharif
Rafał Brzozowski
Gisella Vacca
Take 6
Audrey Landers
Lithuanian Children Songs
Fabio Rovazzi
Servando y Florentino
Marie-José
Alfonso Maria de' Liguori
The Georgia Satellites
Rica Déus
おばけのウケねらい [Obake no uke nerai]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Thai translation]
わすれんぼう [Wasurenbou] [Bulgarian translation]
あかるくなったら [Akaruku nattara] [English translation]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda] [Transliteration]
あかるくなったら [Akaruku nattara]
しずく [Shizuku]
Εσύ βαρέθηκες νωρίς [Esi varethikes noris] lyrics
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain]
SURVIVE [Survive] [English translation]
ゆめまぼろし [Yume ma boroshi]
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Transliteration]
エンブレム [Emblem]
Lemm - Tourbillon
Umetora - SURVIVE [Survive]
ごめんごめん [Gomen gomen] [English translation]
アストロ [Asutoro] [English translation]
ねぇ。 [Hey] [English translation]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda] [English translation]
SYMPHONIC DIVE
からくりピエロ [Karakuri Pierrot]
Viva Happy [Transliteration]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [Polish translation]
Tiara - ねがい [Negai]
Sharing the world
TRUE QUEEN
うみなおし [umi naoshi] [Transliteration]
Sweet Nightmares
ねぇ。 [Hey]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [Portuguese translation]
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.]
この気持ちは雨宿り [Kono Kimochi wa Amayadori] [Transliteration]
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san] [Transliteration]
よくばり [Yokubari]
symmetry
アディショナルメモリー [Additional Memory] [French translation]
はきだす [Hakidasu] [Transliteration]
よるつむぎ [Yoru Tsumugi]
TRUE QUEEN [English translation]
spray [English translation]
アディショナルメモリー [Additional Memory] [Transliteration]
SorrowChat [Sorrowchat]
アディショナルメモリー [Additional Memory]
しずく [Shizuku] [Transliteration]
アストロ [Asutoro]
イマジナリーリロード[imaginary reload]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [Transliteration]
もずもずもずもずもずもずくん [Mozumozumozumozumozumozukun] [English translation]
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san] [Russian translation]
わすれんぼう [Wasurenbou] [English translation]
よるつむぎ [Yoru Tsumugi] [Transliteration]
わすれんぼう [Wasurenbou]
エンブレム [Emblem] [Transliteration]
エンドロール [Endorōru [Endroll]] [Thai translation]
spray
SING&SMILE
The Forest [Italian translation]
Яed cideR [Red CideR]
もずもずもずもずもずもずくん [Mozumozumozumozumozumozukun]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo] [Bulgarian translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain] [Transliteration]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo]
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.] [English translation]
your flower with my song
アンチシステム's [Anchi Shisutemu no]
La Robe et l'Échelle lyrics
アワオドリ [Awaodori]
アルバムⅡ [ArubamuⅡ]
Viva Happy [English translation]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose]
All in the Name
アンハッピーリフレイン [Unhappy Refrain] [Bulgarian translation]
それは、いいことだよ [Sore wa, Ii Koto Da Yo] [Spanish translation]
The Forest
うみなおし [umi naoshi] [English translation]
Natsushiro Takaaki - エンドロール [Endorōru [Endroll]]
Itō Kashitarō - さよならだけが人生だ [Sayonara Dake ga Jinsei Da]
すろぉもぉしょん [Suro~omo~oshon]
アンドロメダアンドロメダ [Andromeda Andromeda]
はきだす [Hakidasu] [English translation]
アンノウン・マザーグース [Unknown Mother-Goose] [English translation]
アイスドロップ [Ice Drop]
Wanna Hold Your Hand Right Now
この気持ちは雨宿り [Kono Kimochi wa Amayadori]
はきだす [Hakidasu]
Tiger
え?あぁ、そう。 [E? Aa, sou.] [Transliteration]
からくりピエロ [Karakuri Pierrot] [Greek translation]
The Angel of Death
Sand Plant lyrics
さようなら、花泥棒さん [Sayounara Hanadoroubou-san]
うみなおし [umi naoshi]
そして夜と灯る [Soshite yoru to tomoru]
ごめんごめん [Gomen gomen]
さんかく [Sankaku]
Viva Happy
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2024 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved