Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Müslüm Gürses Lyrics
Tanrı İstemezse lyrics
Tanrı istemezse yaprak düşmezmiş Tanrı istemezse insan ölmezmiş Sen tanrımısın beni öldürdün Eşime dostuma beni güldürdün Vicdanının sesini dinle bak ...
Tanrı İstemezse [Arabic translation]
قيل انه اذا لم يرد الاله لا تسقط اوراق الاشجار قيل انه اذا لم يرد الاله لايموت انسان هل انت اله ؟؟ لقد قتلتني لقد اضحكتي زوجتي وصديقي عليًّ استمعي لصو...
Tanrı İstemezse [English translation]
If God doesn't want, leaf doesn't fall, If God doesn't want, human doesn't die. Are you God, you killed me? Listen to the voice of conscience, what it...
Tanrı İstemezse [German translation]
Wenn Gott es so nicht will, fallen Blätter nicht ab Wenn Gott es so nicht will, sterbt man nicht Bist Du Gott? Du hast mich getötet Du hast mich lusti...
Tanrı İstemezse [Kazakh translation]
Täñіr qаlаmаsа jаpırаq tüspeydі, Tänіr qаlаmаsа аdаm ölmeydі. Sen Täñіrmіsіñ? Menі öltіrdіñ, Jаrımа, dosımа menі keleke qıldıñ. Аrıñnıñ ünіn tıñdа, qа...
Tanrı İstemezse [Russian translation]
Tanrı istemezse yaprak düşmezmiş Если бог не захочет, листик не упадет Tanrı istemezse insan ölmezmiş Если бог не захочет, человек не умрет Sen tanrım...
Ben İnsan Değil Miyim lyrics
Ben insan değil miyim? Ben kulun değil miyim? Tanrım, dünyaya beni sen attın Çile çektirdin, derman arattın Beni sen kullarına oyuncak mı yarattın? Ma...
Ben İnsan Değil Miyim [Arabic translation]
اولست انا انسان؟ اولست انا عبدك؟ يارب, انت جعلتني في هذه الدنيا جعلتني اعاني, جعلتني ابحث عن الدواء هل خلقني مثل اللعبة لخدمتك؟ اذا كنت ستنساني لماذا ...
Ben İnsan Değil Miyim [English translation]
Aren't I Human? Aren't I Human? My god, you threw me into this world You got me suffered, and had me seeking a remedy! You created me only to be playe...
Ben İnsan Değil Miyim [English translation]
Am I not a human? Am I not your servant? My God, you cast me onto the world You made me suffer, you made me search for remedy Have you created me as a...
Ben İnsan Değil Miyim [German translation]
Bin ich nicht auch ein Mensch? Bin ich nicht auch einer deiner (Gottes-)Diener? Mein Gott Du hast mich in dieses Leben geworfen Hast mich Leid erfahre...
Ben İnsan Değil Miyim [Greek translation]
Δεν είμαι άνθρωπος εγώ; Δέν είμαι δούλος σου εγώ; Θεέ μου, με πέταξες εσύ στον κόσμο. Μ έκανες να τραβάω βάσανα, θεραπεία να ψάχνω. Με δημιούργησες γι...
Acımıyorsan lyrics
Tek telellim kaldı o da hayalin Onuda al eğer acımıyorsan Hiç düşünme beni ne olur halim Hep uzaklarda kal acımıyorsan Yaktın sevgi denen duygularımı ...
Acımıyorsan [English translation]
Tek telellim kaldı o da hayalin Onuda al eğer acımıyorsan Hiç düşünme beni ne olur halim Hep uzaklarda kal acımıyorsan Yaktın sevgi denen duygularımı ...
Adını Sen Koy lyrics
Özlerim ben seni seninle bile Vuslat mı, hasret mi, adını sen koy Aşkınla yakıp da düşürdün dile Sevgi mi, nefret mi, adını sen koy İlk ve son aşkımdı...
Adını Sen Koy [Arabic translation]
حتى وأنا معك أشتاقك هل هو الوصال أم الشوف , فلتسميه بنفسك واحترفت بحبك واصبحت حديث المدينة هل هو حباً أم كرهاً فلتسميه بنفسك كنت أول و أخر حباً لعمري ...
Adını Sen Koy [Arabic translation]
في داخلي شعور غريب مشاعر مما لا تأتي عادة في قلبي فلنفترض أنا لعبة صغار ولنلعبها ، و لا أستطيع التنبؤ بنهايتها ضع اسما لهذا أهو أول سلام أم هو آخر ودا...
Adını Sen Koy [English translation]
I miss you even while I'm with you Is it a convergency nor a yearning? ,put its name by yourself Burning so me by your love, that you made me falling ...
Adını Sen Koy [English translation]
miss will ı me you you with even reunion is it nostalgia is it name of you put love of your with burned too droppedtongue to love is it hate is itname...
Adını Sen Koy [Greek translation]
Σ αποθυμώ ακόμη κι όταν είμαστε μαζι είναι σμίξιμο,είναι νοσταλγία(λαχτάρα)ονόμασέ το εσύ καιόμενος απ την αγάπη σου,με έριξες στα χείλη σου είναι αγά...
<<
1
2
3
4
5
>>
Müslüm Gürses
more
country:
Turkey
Languages:
Turkish, Turkish (Anatolian dialects)
Genre:
Pop-Folk, Singer-songwriter
Wiki:
http://tr.wikipedia.org/wiki/Müslüm_Gürses
Excellent Songs recommendation
Bésame [Italian translation]
Aquí y ahora [Romanian translation]
Ave María [Italian translation]
Aquí y ahora lyrics
Ave María [Dutch translation]
Ave María [Indonesian translation]
Bésame lyrics
Ya me voy para siempre lyrics
Alt blir en åpen dør [Love is an open door] lyrics
Frozen [OST] - Liebe öffnet Tür'n [Love Is an Open Door]
Popular Songs
Ave María [Italian translation]
Bésame [Greek translation]
Ave María [French translation]
Ave María [Croatian translation]
Ave María [Bulgarian translation]
Ave María [Hungarian translation]
Ave María [Romanian translation]
Ave María [English translation]
Bésame [French translation]
'O surdato 'nnammurato
Artists
Songs
Dash Berlin
Marcos e Belutti
Beniamino Gigli
Anupam Roy
Ludmila Senchina
La Bouche
Mustafa Yıldızdoğan
Alexander Abreu
WAMA Band
Guckkasten
Monsieur Periné
Amy Grant
Sóley
Xandria
Anna Eriksson
Ferda Anıl Yarkın
Angina
Planetshakers
Emerson, Lake & Palmer
The Sword and the Brocade (OST)
Yomo
Bohemia
Nikola Rokvić
Robin des Bois (Comédie musicale)
Chiara Galiazzo
Kim Ah-joong
Binomio de Oro
Ania Dąbrowska
Cecilia Bartoli
A-Lin
Selçuk Balcı
Aleks Syntek
Hani Mitwasi
Kurt Weill
Giulia
Thomas Dutronc
Jan Smit
Xuxa
BewhY
Mejibray
Aimee Mann
Sofia Ellar
Bette Midler
Gabriella Ferri
Vaçe Zela
Nathalie Cardone
Aida El Ayoubi
Crayon Pop
Zdravo Genijalci (Tufi i Dvojče)
Haval Ibrahim
4POST
Spirit: Stallion of the Cimarron (OST)
Kansas
40 Below Summer
Tifa
Manolis Lidakis
Aidana Medenova
Kipelov
Sik-K
Les Rita Mitsouko
LACCO TOWER
Blackbear
Professional Sinnerz
19
Camel
Mando Diao
Rauw Alejandro
Aleksandra Kovač
Ewa Demarczyk
Daleka obala
Pierce the Veil
Ilaiyaraaja
Mehdi Ahmadvand
Alex Hepburn
Cheba Maria
Caterina Valente
The Band Perry
AOA
Maya Kristalinskaya
Amanda Lear
Iyaz
Bense
Los Rakas
Karsu
10-nin Matsuri
Gojira
Maco Mamuko
Omar Rudberg
Alexandra Burke
Denez Prigent
CLC
Artists For Haiti
Voz de Mando
Kate Nash
12 Stones
Articolo 31
Two Steps From Hell
Dionysios Solomos
Motivational speaking
Koda Kumi
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" [Breton translation]
Poema 16 lyrics
Karlı kayın ormanı lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". lyrics
Τα Νησιά [Ta Nisia] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" [French translation]
Tunawabuluza lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 8 Aria B: "Großer Herr, o starker König". [Neapolitan translation]
Johann Sebastian Bach - BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen".
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Breton translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [English translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Portuguese translation]
Tuulikello lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Neapolitan translation]
En la Obscuridad lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Hungarian translation]
Αγάπη [Agápi] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Breton translation]
S.O.S. Amor lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13. Choral: "Wir singen dir in deinem Heer". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Hungarian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13. Choral: "Wir singen dir in deinem Heer". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Latin translation]
Feriğim lyrics
Disco Kicks lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13. Choral: "Wir singen dir in deinem Heer". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Hungarian translation]
Zigana dağları lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [French translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 8 Aria B: "Großer Herr, o starker König". [Portuguese translation]
Hollywood Niggaz lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Hungarian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [French translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 8 Aria B: "Großer Herr, o starker König". [Neapolitan translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Breton translation]
Aleni Aleni lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Breton translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [Italian translation]
Baktın Olmuyo lyrics
Post Malone - rockstar
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Spanish translation]
Δυστυχισμένα κορμιά [Distihismena kormia] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [Latin translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 13-14: " So recht, ihr Engel, jauchzt und singet" lyrics
Show 'n Shine lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Italian translation]
Sin querer lyrics
Unuduldum lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Italian translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 3. Rezitativ: "Und der Engel sprach zu ihnen". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Dutch translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Neapolitan translation]
Haddinden fazla lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 12 Rezitativ B: "So recht, ihr Engel". [English translation]
Dreams lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Portuguese translation]
Πρώτη Μαΐου [Proti Maiou] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 11-12: "Und alsobald war da bei dem Engel" [French translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 1. Rezitativ: "Und es waren Hirten in derselben Gegen". [Neapolitan translation]
Something Blue lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 8 Aria B: "Großer Herr, o starker König". [Spanish translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [English translation]
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [French translation]
Il principe Ali [reprise] [Prince Ali [Reprise]] lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 2 Choral: "Brich an, o schönes Morgenlicht". [English translation]
Ho una casa nell'Honan lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [Latin translation]
Parte De Mi Corazon lyrics
Ice Cream Man lyrics
Takin' shots lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium II, 10: "Schlafe, mein Liebster, genieße der Ruh" [French translation]
Joey Montana - THC
Los buenos lyrics
Познавам те [Poznavam Te] lyrics
Every girl wants my guy lyrics
BWV 248 Weihnachtsoratorium I, 9. Choral "Ach mein herzliebes Jesulein". [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved