Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
The Dubliners Also Performed Pyrics
The Pogues - And a band played Waltzing Matilda
Now when I was a young man I carried me pack And I lived the free life of the rover. From the Murray’s green basin to the dusty outback, Well, I waltz...
And a band played Waltzing Matilda [French translation]
Quand j'étais jeune, je trimballais mon sac et je vivais la vie libre d'un vagabond, du bassin vert de Murray jusqu'à l'arrière-pays poussiéreux, j'ai...
And a band played Waltzing Matilda [German translation]
Als ich ein junger Mann war, trug ich meinen Rucksack Und lebte das freie Leben eines Vagabunden Von den günen Tälern des Murray bis ins staubige Outb...
And a band played Waltzing Matilda [Italian translation]
Quando ero giovane me ne andavo a giro col mio fagotto e vivevo la vita libera del vagabondo. Dalle foreste di Murray all'entroterra polveroso beh, me...
And a band played Waltzing Matilda [Spanish translation]
Cuando era joven cargaba con mi mochila y vivía la vida libre del vagabundo. De la verde cuenca del río Murray al polvoriento “outback”, ( 2 ) por tod...
And a band played Waltzing Matilda [Turkish translation]
Genç bir adamken çantamı toplamış Bir serseri gibi yaşıyordum. Murray’ın yeşil ovalarından tozlu uzak bölgelere... Battaniyemle her yeri dolaşıyordum....
Eric Bogle - And the Band Played Waltzing Matilda
Now when I was a young man, I carried me pack, and I lived the free life of a rover From the Murray's green basin to the dusty outback, well, I waltze...
And the Band Played Waltzing Matilda [French translation]
Alors quand j'étais un jeune homme, j'avais le sac sur l'épaule, et je vivais la vie libre d'un vagabond. Du bassin vert du Murray à l'outback poussié...
And the Band Played Waltzing Matilda [German translation]
Als ich ein junger Mann war, trug ich meinen Rucksack Und lebte das freie Leben eines Vagabunden Von den günen Tälern des Murray bis ins staubige Outb...
And the Band Played Waltzing Matilda [German translation]
Nun, als ich ein junger Mann war trug ich mein Rucksack und lebte das freie Leben eines Vagabunden Vom den günen Tälern von Murray bis ins staubige Ou...
English Folk - Cockles and Mussels [Molly Malone]
In Dublin's fair city, where the girls are so pretty I first set my eyes on sweet Molly Malone As she wheeled her wheelbarrow Through streets broad an...
Cockles and Mussels [Molly Malone] [Estonian translation]
In Dublin's fair city, where the girls are so pretty I first set my eyes on sweet Molly Malone As she wheeled her wheelbarrow Through streets broad an...
Cockles and Mussels [Molly Malone] [Estonian translation]
In Dublin's fair city, where the girls are so pretty I first set my eyes on sweet Molly Malone As she wheeled her wheelbarrow Through streets broad an...
Cockles and Mussels [Molly Malone] [French translation]
In Dublin's fair city, where the girls are so pretty I first set my eyes on sweet Molly Malone As she wheeled her wheelbarrow Through streets broad an...
Cockles and Mussels [Molly Malone] [Gaelic [Irish Gaelic] translation]
In Dublin's fair city, where the girls are so pretty I first set my eyes on sweet Molly Malone As she wheeled her wheelbarrow Through streets broad an...
Cockles and Mussels [Molly Malone] [Gaelic [Manx Gaelic] translation]
In Dublin's fair city, where the girls are so pretty I first set my eyes on sweet Molly Malone As she wheeled her wheelbarrow Through streets broad an...
Cockles and Mussels [Molly Malone] [German translation]
In Dublin's fair city, where the girls are so pretty I first set my eyes on sweet Molly Malone As she wheeled her wheelbarrow Through streets broad an...
Cockles and Mussels [Molly Malone] [Italian translation]
In Dublin's fair city, where the girls are so pretty I first set my eyes on sweet Molly Malone As she wheeled her wheelbarrow Through streets broad an...
Cockles and Mussels [Molly Malone] [Romanian translation]
In Dublin's fair city, where the girls are so pretty I first set my eyes on sweet Molly Malone As she wheeled her wheelbarrow Through streets broad an...
Cockles and Mussels [Molly Malone] [Serbian translation]
In Dublin's fair city, where the girls are so pretty I first set my eyes on sweet Molly Malone As she wheeled her wheelbarrow Through streets broad an...
<<
1
2
3
4
5
>>
The Dubliners
more
country:
Ireland
Languages:
English, English (Scots), Gaelic (Irish Gaelic)
Genre:
Folk
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Dubliners
Excellent Songs recommendation
Nervenkrieg
Zwei Welten
Le souffle [Russian translation]
H proteleytaia goulia [Slamos] [Russian translation]
Mi mou milas [English translation]
H proteleytaia goulia [Slamos] lyrics
You do somethig to me lyrics
Mein bester Freund lyrics
Le souffle [English translation]
Bitchy Bitchy Popo lyrics
Popular Songs
Hara mou lyrics
Hara mou [English translation]
Les vieux amants lyrics
ALLES SCHON GESEHEN [English translation]
Doggy [Norwegian translation]
Le souffle [Greek translation]
Nikos Aliagas - Mi mou milas
H proteleytaia goulia [Slamos] [English translation]
You do somethig to me [Russian translation]
Nervenkrieg [Russian translation]
Artists
Songs
Johnny Pacheco
Slothrust
Raees (OST) [2017]
Shu-t
Anne Linnet
hinayukki@sigotositeP
Kodomo no omocha (OST)
Tale of the Nine Tailed (OST)
Chico Mário
Kerrie Anne Greenland
Gerard Way
Zu&Nuria
The Motowns
Home Sweet Home (OST)
Cabrera
Olegga
Magix Enga
Badlapur (OST)
Chicago (Musical)
MIA.
Maria Emília
Djiboudjep
Miguel Cantilo
Djino
Joe McElderry
Edyta Bartosiewicz
nyanyannya
Markul
Kizuna AI
Bernardo Soares
Fisherman's Friends
Secta
Peter Sommer
Dandy (Ukraine)
Kiyoshiro Imawano
Giovanni Zarrella
Lianie May
DANI (South Korea)
Steve Winwood
Ilaria Graziano
PORCHY
I1
Ljubomir Đurović
Pia Toscano
LSP
Harve Presnell
Fania All Stars
Davor Marković
Glennis Grace
Koffee
Gustavo Steiner
The Serenadas
Midnight Youth
Pooh Shiesty
Arjun
Dj Kissko
Hajime
Good Girl (United States)
La Sonora Matancera
Los Yonics
Love Aaj Kal (OST)
Sarah Corbel
XES
Timbulo
Buddy Rich
Bobby Brown
Bolo Dugga Maiki (OST)
A Gentleman (OST)
Shaylen
Mr Leo
King Von
Lil Skies
Olakira
Chidinma
Julia Peng
Orxan Zeynallı (AiD)
Andy Panda (Endspiel)
Sergey Trofimov
Tr1ckmusic
Carlos Ramos
Blood+ (OST)
Raabta (OST)
Dennis Brown
Park Yoochun
A Boogie Wit Da Hoodie
Eugenio Bennato
Sarbjit (OST)
Patoranking
Cazwell
Dima Bamberg
Los Mitos
Spice Diana
Bezerra da Silva
Jador
Chhapaak (OST)
Darassa
Dear My Friends (OST)
A Wrinkle in Time (OST)
Aziza (Russia)
Swans
Étoile des neiges [Italian translation]
Piel [English translation]
Che Sera Sera [Russian translation]
Young man [YMCA] lyrics
Rip the Slit lyrics
Anoche lyrics
Rakata lyrics
Ma cabane au Canada [English translation]
Klara lyrics
I believe in music [Transliteration]
Ég Umvef Hjarta Mitt lyrics
Hay ángeles lyrics
Les enchainés lyrics
Nonbinary [Serbian translation]
Coraje [English translation]
Mademoiselle from Armentières lyrics
Rakata [English translation]
Mon cœur au Portugal lyrics
Through The Night lyrics
Que sera, sera [Russian translation]
Poème à Dalida [Russian translation]
La Chíqui lyrics
Ce soir encore tu as vingt ans [Turkish translation]
Náttsöngur lyrics
Reverie lyrics
Ég Umvef Hjarta Mitt [English translation]
Return Again lyrics
La Chíqui [Russian translation]
Náttsöngur [German translation]
Innundir skinni lyrics
Honoo [炎] lyrics
Madrid [English translation]
Pour toi lyrics
Desafío lyrics
Le bal aux Baléares lyrics
Ma Petite Folie lyrics
Pour toi [Russian translation]
Sin Rumbo [French translation]
Tango de l'éléphant lyrics
Tango de l'éléphant [English translation]
Sin Rumbo lyrics
Madrid [German translation]
Piel [French translation]
Piel [Italian translation]
Hay ángeles [Russian translation]
Madrid [Russian translation]
Nonbinary lyrics
Hay ángeles [French translation]
La cumparsita lyrics
Printemps d'Alsace lyrics
Coraje [French translation]
Printemps d'Alsace [German translation]
I believe in music [Spanish translation]
Vaya con Dios lyrics
Fugaces lyrics
Mister Banjo lyrics
Desafío [Russian translation]
Que sera, sera [English translation]
Une poussière dans le cœur lyrics
Madre [Turkish translation]
Klara [Russian translation]
Reverie [French translation]
Madre [English translation]
抱きしめてジルバ Careless Whisper [Dakishimete jiruba] lyrics
Klara [Norwegian translation]
Le bal aux Baléares [Spanish translation]
Ma cabane au Canada lyrics
Rip the Slit [Russian translation]
Piel [Russian translation]
Madre lyrics
I believe in music [English translation]
Honoo [炎] [English translation]
Klara [English translation]
Fugaces [Russian translation]
Machote [English translation]
Við Og Við [English translation]
Ce soir encore tu as vingt ans lyrics
Madrid lyrics
Return Again [Turkish translation]
Machote lyrics
Ég Umvef Hjarta Mitt [Turkish translation]
Ce soir encore tu as vingt ans [Russian translation]
Piel lyrics
Reverie [English translation]
Que sera, sera lyrics
Fugaces [French translation]
Uiui lyrics
Anoche [French translation]
Coraje lyrics
Piel [Portuguese translation]
Náttsöngur [English translation]
Poème à Dalida lyrics
Innundir skinni [English translation]
Anoche [Portuguese translation]
Che Sera Sera lyrics
Étoile des neiges lyrics
Anoche [English translation]
Við Og Við lyrics
33才 [Sanjusan sai] lyrics
Kenji Sawada - I believe in music
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved