Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Nightwish Lyrics
Wanderlust [Finnish translation]
Haluan nähdä missä seireenit laulaa Kuulla miten sudet ulvoo Seilata peilityyniä Tyynenmeren vesiä Tanssia koralliriutalla Sokaistua valkoisesta Löytä...
Wanderlust [French translation]
Je veux voir où chantent les sirènes Entendre les loups hurler Naviguer sur les eaux profondément calmes du Pacifique Je veux danser dans les champs d...
Wanderlust [German translation]
Ich will sehen, wo die Sirenen singen, Hören, wie die Wölfe heulen, Segeln bei Windstille über die Wasser des Pazifiks, Tanzen im Korallenfeld, Geblen...
Wanderlust [Greek translation]
Θέλω να δω πού τραγουδούν οι σειρήνες Να ακούσω τους λύκους να ουρλιάζουν Να αρμενίσω τα ήρεμα νερά του Ειρηνικού Να χορέψω σε αγρό με κοράλλια Να τυφ...
Wanderlust [Hungarian translation]
Látni akarom hol énekelnek a szirének, Hallni,hogyan üvöltenek a farkasok Behajózni a Csendes-óceán holt-nyugodt vizeit Korallmezőkön táncolni A fehér...
Wanderlust [Italian translation]
Voglio vedere dove cantano le sirene, Sentire como ululano i lupi, Navigare sulle calme acque del Pacifico, Danzare nei campi di corallo, Essere abbag...
Wanderlust [Portuguese translation]
Eu quero ver onde as sereias cantam Ouvir como os lobos uivam Velejar nas águas mortas e calmas do Pacífico Dançar nos campos de corais Ser cego pelo ...
Wanderlust [Romanian translation]
Vreau să văd unde cântă sirenele Auzi cum urla lupii Navigând pe apele calme din Pacific Dansând în domeniile de corali Fi orbit de lumina Descoperă c...
Wanderlust [Spanish translation]
Quiero ver donde cantan las sirenas Oír como aúllan los lobos, Navegar por las aguas calmas del Pacífico, Bailar en el campo de corales, Estar deslumb...
Wanderlust [Swedish translation]
Jag vill se var sirenerna sjunger Höra hur vargarna ylar Segla över Stilla Havets lugna vatten Dansa på fältet av korall Bländas av det vita Upptäcka ...
Weak Fantasy lyrics
These stories given to us all Are filled with sacrifice and robes of lust Dissonant choirs and downcast eyes Selfhood of a condescending ape Behold th...
Weak Fantasy [Croatian translation]
Ove priče svima nam dane pune su žrtve i haljina požude Neskladni zborovi i oboreni pogledi Osobnost snishodljivog majmuna Pogledaj krunu nebeskog špi...
Weak Fantasy [Finnish translation]
Nämä tarinat, jotka annettiin meille kaikille Ovat täynnä uhrauksia ja himon vaatteita Riitasointuiset kuorot ja alas luodut silmät Ylimielisen apinan...
Weak Fantasy [Finnish translation]
Ne tarinat joita meille on annettu Ovat täynnä uhrauksia ja himon vaatteita Riitasoinnillisia kuoroja ja alaspäin luotuja katseita Ylimielisen apinan ...
Weak Fantasy [French translation]
Ces histoires qui nous sont données Sont remplies de sacrifice et de robes de luxure. Des chorales discordantes et des yeux baissés L’égoïsme d’un gra...
Weak Fantasy [German translation]
Diese uns allen überlieferten Geschichten Sind voll von Opfern und Gier, verhüllt in Festgewändern, Misstönenden Chören und niedergeschlagenen Augen, ...
Weak Fantasy [Greek translation]
Αυτές οι ιστορίες που ειπώθηκαν σε όλους μας Είναι γεμάτες με θυσία και ράσα λαγνείας Παράφωνες χορωδίες και χαμηλωμένα μάτια Εαυτότητα ενός συγκαταθε...
Weak Fantasy [Hungarian translation]
E mesék mindünknek megadatottak Megtöltve feláldozással és a bujaság köntösével Disszonáns kórus és lesütött szem Egy leereszkedő majom egyénisége Lás...
Weak Fantasy [Italian translation]
Queste storie date a tutti noi Son piene di sacrificio e vesti lussuriose Cori dissonanti e occhi bassi Egoismo di una scimmia accondiscendente Ammira...
Weak Fantasy [Portuguese translation]
Essas histórias dadas a todos nós São preenchidas com sacrifício e robes de luxúria Coros dissonantes e olhos baixos A individualidade de um macaco co...
<<
65
66
67
68
69
>>
Nightwish
more
country:
Finland
Languages:
English, Finnish, Welsh
Genre:
Classical, Hard Rock, Metal, Rock
Official site:
http://www.nightwish.com
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Nightwish
Excellent Songs recommendation
O Morro Não Tem Fez lyrics
Η εποχή της Αγάπης [I epohi tis Agapis] lyrics
Dictadura lyrics
Αντίο αγάπη διχασμένη [antio agapi dixasmeni] lyrics
Кој што ме чуе да пејам [Koj što me čue da pejam] [Polish translation]
Macedonian Folk - Лихнида кајче веслаше [Lihnida kajče veslaše]
Лихнида кајче веслаше [Lihnida kajče veslaše] [English translation]
Mary lyrics
Lei lyrics
Somo' O No Somos lyrics
Popular Songs
Кој што ме чуе да пејам [Koj što me čue da pejam] [Ukrainian translation]
Simge - Ne zamandır
Кој што ме чуе да пејам [Koj što me čue da pejam] [Croatian translation]
Лажи, лажи, Вере [Laži, laži, Vere] [Croatian translation]
Capriccio lyrics
Un guanto lyrics
C'était... c'était... c'était lyrics
Silhouettes lyrics
Κεμάλ [Kemál] lyrics
Лихнида кајче веслаше [Lihnida kajče veslaše] [Greek translation]
Artists
Songs
Hans Blum
Zolita
Love Returns (OST)
Sarah Brendel
Edi
PUP (South Korea)
Big Gigantic
Dorin Anastasiu
Tom Hobson
Evangeline
Mira Luoti
CORPSE
Chita
Classic La Familia
Mohamed Janahi
Giancane
Kamelous
Luis Martínez Hinojosa
Mitsume
Chernila Dlya Pyatogo Klassa
Angel Eyes (OST)
More Giraffes
Audri Nix
Little Women (OST)
F
Secret Royal Inspector & Joy (OST)
Pil
Zara Williams
Lá Lugh
Adel Mahmoud
Ape, Beck & Brinkmann
Unemployed Romance (OST)
The Cool Kids
Kuldeep Pattanayak
Marino Silva
Tobias Regner
Priest (OST)
Takamachi Walk
Teodora Savu
Goldfrapp
Andy Bown
Line Walker: The Prelude (OST)
YACA
Dip Doundou Guiss
The Best Partner (OST)
Haroinfather
Atraf
The Adventures of Peter Pan (OST)
Mahmood Qamber
Shea Berko
Mutang the $eoul kid
Swarnaprabha Tripathy
AZ (Moçambique)
Hermann Hesse
High School! Kimengumi (OST)
Sweepa
Kenobi
Man Who Dies to Live (OST)
Sandeep Panda
rbino
SIN MIDO
Mouhous
TAOG
Kaus
The Penthouse 2: War in Life (OST)
Grzegorz Hyży
Mink's
Ekali
A Daughter Just Like You (OST)
Ayton Sacur
Dominique (Germany)
LUNA (South Korea)
Russ Splash
Aleksander Żabczyński
Ivy (South Korea)
The Line Watchers (OST)
Young T & Bugsey
Los Huanca Hua
Seinabo Sey
Popcaan
Sweet Home, Sweet Honey (OST)
We_higher
Mr. Kuka
Gazda Paja
Colter Wall
Satyajeet Pradhan
Time Between Dog and Wolf (OST)
Le Vibrazioni
Ira Woods
Extra Oh
Null + Void
RUBREW
Heviteemu
Choi Woo Shik
Gianni Rodari
Makai Ōji: Devils and Realist (OST)
Ahssan Júnior
Humanist
Loco & Gray
Moody (South Korea)
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Romanian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [English translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [French translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
바래 [Wish] [balae] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Azerbaijani translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Turkish translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Turkish translation]
아 왜 [I Wait] [a wae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Portuguese translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Greek translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Finnish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Spanish translation]
Te deseo lo mejor lyrics
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [English translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Turkish translation]
바래 [Wish] [balae] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] [Russian translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Japanese translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Turkish translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Ukrainian translation]
In My Time of Dying lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Russian translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Serbian translation]
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Spanish translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Greek translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Japanese translation]
바래 [Wish] [balae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Portuguese translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Finnish translation]
무적 [ONE] lyrics
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Czech translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [French translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Portuguese translation]
두통 [Headache] [dutong] [Turkish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [French translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
마라톤 [Marathon] [malaton] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Spanish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Portuguese translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
바래 [Wish] [balae] lyrics
두통 [Headache] [dutong] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Russian translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Transliteration]
막말 [Stop Talking] [magmal] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [German translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Russian translation]
무적 [ONE] [English translation]
Iran Iran 2014 lyrics
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved