Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Christophe Lyrics
Excusez-moi monsieur le professeur [German translation]
Wenn meine Ohren lang sind, dann deshalb, weil ein Dummkopf es eines Tages lustig fand, daran zu ziehen Wenn meine Finger keine Nägel mehr haben dann ...
Excusez-moi monsieur le professeur [Italian translation]
Se le mie orecchie sono lunghe è perché un imbecille un giorno si è divertito a tirarmele Se le mie dita non hanno più unghie è perché un imbecille un...
Excusez-moi monsieur le professeur [Spanish translation]
Si mis orejas son largas Es porque un imbécil Un día se divirtió halándolas Si mis dedos no tienen uñas Es porque un imbécil Un día se divirtió golpeá...
Excusez-moi monsieur le professeur [Spanish translation]
Si mis orejas son largas es porque soy un tonto un dia me diverti dibujandolas en mis dedos ya no tengo uñas es porque soy un tonto un dia, me diverti...
Good bye, je reviendrai lyrics
Il ne faut pas pleurer, je pars, mais je reviendrai Il ne faut pas pleurer, goodbye, bye, je reviendrai Je songe, songe à la douceur d'aller en chevau...
Good bye, je reviendrai [English translation]
You don't have to cry, I'm leaving, but I'll be back. You don't have to cry, Goodbye, bye, I'll be back. I'm thinking, thinking of the sweetness to go...
J'ai entendu la mer lyrics
Châteaux de sable sont écroulés, La plage est sale d'amours fanés, La ville est pleine de places vides, La route de guet s'est endormie. Refrain: J'ai...
J'ai entendu la mer [Chinese translation]
沙堡正在瀕臨倒塌 從褪色的愛情而來海灘是鹹的 這個城市到處都是空曠的地方 瞭望塔已經睡著了 我聽到了大海 經常對我哼著: 你知道,我在冬天很無聊! 夏天為什麼會過去? 迷茫的船隻正在尋找它的主人 那位會給它自由的人 港口按捺它在它的藏身之處 並且保證讓它恢復自由 . 沙堡正在瀕臨倒塌 從褪色的愛情而...
J'ai entendu la mer [English translation]
Sand castles are done crumbling. The beach is dirty with withered loves. The city is full of empty spaces. The watchful road fell asleep. (chorus: ) O...
J'ai entendu la mer [English translation]
Crumbled down are the sand-castles, And wilted loves litter the beach The town is full of empty spaces The customs-road is now asleep Chorus: Often, I...
J'ai entendu la mer [German translation]
Sandschlössen werden eingerissen Der Strand ist schmutzig von welker Liebe Die Stadt ist voll von leeren Plätzen Die Strasse, die wach war, ist einges...
J'ai entendu la mer [Italian translation]
Castelli di sabbia sono crollati la spiaggia è sporca di amori appassiti la città è piena di piazze vuote la strada vedetta si è addormentata RIT. Ho ...
J'ai entendu la mer [Romanian translation]
Castele de nisip s-au prăbușit, Plaja e murdară de iubiri stinse, Orașul e plin de locuri goale, Drumul de strajă a adormit. Refren: Am auzit marea Fr...
J'ai entendu la mer [Russian translation]
Песочные замки обрушились, Пляж захламлён историями об ушедшей любви Город полон пустых мест, Сторожевая дорога заснула Я слышал море Часто напевающее...
J'ai entendu la mer [Spanish translation]
Se derrumbaron los castillos de arena Amores marchitos ensucian la playa La ciudad está llena de lugares vacíos El camino de acebo se quedó dormido {E...
J'ai entendu la mer [Swedish translation]
Sandslott har kollapsat, Stranden är smutsig av bleka kärlekar, Staden är full av tomma platser, Vaktvägen har somnat. Refräng: Jag hörde havet Ofta n...
Je chante pour un ami lyrics
Je chante pour un ami Qui n'était pas bien sur Terre Je chante pour un ami Qui vivait encore hier Et pourtant, pourtant Il souriait souvent Mais la vi...
Je chante pour un ami [Spanish translation]
Yo canto por un amigo que no estaba bien en la Tierra. Canto por un amigo que ayer todavía vivía, y por lo tanto, por lo tanto sonreía seguido. Pero l...
Je ne t'aime plus lyrics
Je ne t'aime plus, Non, non, je ne t'aime plus Oui, j'ai dit oui, Mais laisse-moi un peu tranquille Tu as cherché, tu vas trouver Oui, j'avais dit oui...
Je ne t'aime plus [Italian translation]
Non ti amo più No, no, non ti amo più Sì, ho detto sì, Ma lasciami un po' in pace Hai cercato, troverai Sì, avevo detto sì Il giorno del nostro matrim...
<<
2
3
4
5
6
>>
Christophe
more
country:
France
Languages:
French, Italian, Turkish
Genre:
Pop, Singer-songwriter
Official site:
http://www.christophe-lesite.com/
Wiki:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Christophe_(chanteur)
Excellent Songs recommendation
Talk lyrics
ما بدي شي lyrics
غنيلها [Transliteration]
Ένας Έρωτας Φτηνός [Enas Erotas Ftinos] lyrics
مغرومي [Ma8roumi] lyrics
قلبي مال [Russian translation]
مبروك [Mabrouk] [English translation]
غنيلها [English translation]
قصة حب [Qesset Hob] [Transliteration]
ما بدي شي [Transliteration]
Popular Songs
مغرومي [Ma8roumi] [English translation]
cumartesi lyrics
The Happiest Christmas Tree lyrics
قصة حب [Qesset Hob] [Turkish translation]
Guzel kiz lyrics
عيني علي الغرام [3iny 3algharam] [English translation]
Bartali lyrics
Не теряй меня [Ne teryay menya] lyrics
غنيلها lyrics
He venido a pedirte perdón lyrics
Artists
Songs
Grazhdanskaya Oborona
Clueso
ARON
Arcángel
MC Yankoo
Fabri Fibra
My Chemical Romance
Tommy Cash
Luz Casal
Dove Cameron
Giorgos Tsalikis
Dreamcatcher
Ewa Farna
Kikuo
Saša Matić
The Cranberries
Wang Yibo
Freddie Mercury
Shreya Ghoshal
Marry Me, Bellamy
WayV
Kyo
Baby Rasta y Gringo
Simply Red
Siavash Ghomayshi
Aya Nakamura
Ana Moura
Pomme
Annett Louisan
VIXX
Uriah Heep
Yves Montand
NikitA (Ukraine)
Hanan Ben Ari
Waleed Al Shami
Emrah
Emis Killa
Amir Tataloo
G-Eazy
Denisa
Loreen
Karolina Gočeva
Sebastián Yatra
Yolka
3rei Sud Est
3 Doors Down
Thanos Petrelis
Koma Agirî
Kamran & Hooman
Silvio Rodríguez
Humood AlKhudher
Dado Polumenta
Friday Night Funkin (OST)
Kally's Mashup (OST)
Moshe Peretz
Natacha Atlas
Keen'V
Fly Project
Natalia Lafourcade
Jacques Prévert
Eleftheria Arvanitaki
JadaL
Le Roi Soleil (Comédie Musicale)
Slot
Casper
Laboratorium Pieśni
Revolverheld
Barry White
Boney M.
Grand Corps Malade
Kylie Minogue
Zakaria Abdulla
Heathers (Musical)
Vicky Leandros
Ligabue
Cleopatra Stratan
Aladdin (OST) [2019]
Ruggero Pasquarelli
The Lion King (OST)
Kovacs
Dimash Kudaibergen
Üzeyir Mehdizadə
Nina Simone
Tal
Kings of Leon
Creedence Clearwater Revival
Stevie Wonder
Bastille
Luhan
Madrugada
Gripin
Barbra Streisand
ASTRO (South Korea)
Blero
Léo Ferré
HIM
Giusy Ferreri
Andy
Pepe Aguilar
Amel Bent
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Turkish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Belarusian translation]
Zdrobite cătușe [Bulgarian translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] lyrics
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Transliteration]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] [English translation]
Zdrobite cătușe [French translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Ukrainian translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Azerbaijani translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [English translation]
Zdrobite cătușe [Portuguese translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Sesotho translation]
Yugoslavian National Anthem [Turkish translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Indonesian translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Portuguese translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Chinese translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Transliteration]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Transliteration]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Ukrainian translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] lyrics
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Persian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Turkish translation]
Zdrobite cătușe lyrics
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Finnish translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [IPA translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Xhosa translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [English translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [English translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Greek translation]
Гімн Савецкі Саюз [Himn Savyetski Sayuz] lyrics
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [French translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [English translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [Russian translation]
Гимн Казахстана [Gimn Kazakhstana] lyrics
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zdrobite cătușe [Spanish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Polish translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Portuguese translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Chewa translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Ukrainian translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [Turkish translation]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] lyrics
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Russian translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [Transliteration]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Transliteration]
Государственный гимн Республики Дагестан [Gosudarstvennyj gimn Respubliki Dagestan] [Azerbaijani translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Tswana translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Japanese translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [English translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Japanese translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] [English translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Azerbaijani translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Ukrainian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] [English translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Turkish translation]
Que Dieu aide les exclus lyrics
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] lyrics
Востани Сербије [Vostani Serbije] lyrics
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Italian translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Spanish translation]
Yugoslavian National Anthem [Slovenian translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [English translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Romanian translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] lyrics
National Anthems & Patriotic Songs - Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Crimean Tatar translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] lyrics
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Esperanto translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [Belarusian translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free lyrics
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Zambia, National Anthem of - Stand and Sing of Zambia, Proud and Free [Other translation]
Γύρνα ξανά - Greek Loyalist Song [Girna Ksana] lyrics
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Portuguese translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Shona translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Crimean Tatar translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] [English translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [Azerbaijani translation]
Zdrobite cătușe [English translation]
Вятър ечи, балкан стене [Vyatǎr echi, balkan stene] [Russian translation]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe [Other translation]
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Karelian translation]
Гимн Рыбницы [Hymn of Rîbnița] [English translation]
Yugoslavian National Anthem [Transliteration]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Transliteration]
Zimbabwe, National Anthem of - Blessed be the Land of Zimbabwe lyrics
Гимн Карелии- Anthem of the Republic of Karelia [Maltese translation]
Гімн Беларускай ССР [Soviet Belarus State Anthem] [Turkish translation]
Державний гімн Української РСР [Soviet Ukraine State Anthem] [Chinese translation]
Востани Сербије [Vostani Serbije] [Chinese translation]
Гимн Автономной Республики Крым [Hymn of the Autonomous Republic of Crimea] [Greek translation]
Гимни Республикаи Советии Сотсиалистии Тоҷикистон [Anthem of the Tajik Soviet Socialist Republic] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved