Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Pocahontas (OST) Lyrics
1 אם ליבך יקשיב, חלק [Listen With Your Heart [part I]] [Im libekh yakshiv, khelek rishon] lyrics
נסי נא להבין... אם ליבך יקשיב, הוא הכל יבין. זה יציף אותך כמו הגל על פני החול... אם ליבך יקשיב, הוא יבין הכל.
1 אם ליבך יקשיב, חלק [Listen With Your Heart [part I]] [Im libekh yakshiv, khelek rishon] [English translation]
נסי נא להבין... אם ליבך יקשיב, הוא הכל יבין. זה יציף אותך כמו הגל על פני החול... אם ליבך יקשיב, הוא יבין הכל.
1 אם ליבך יקשיב, חלק [Listen With Your Heart [part I]] [Im libekh yakshiv, khelek rishon] [Transliteration]
נסי נא להבין... אם ליבך יקשיב, הוא הכל יבין. זה יציף אותך כמו הגל על פני החול... אם ליבך יקשיב, הוא יבין הכל.
Pocahontas [OST] - 1 פראים, חלק [Savages [part 1]] [Pra'im, khelek rishon]
מה יש לצפות מנבערים מדעת, שמוצאם מגזע מקולל? גון עורם אדום, מראה פניהם איום, כל קיומם משגה אומלל! כי הם פראים, הם פראים, לא אנושיים כלל. הם פראים, הם ...
1 פראים, חלק [Savages [part 1]] [Pra'im, khelek rishon] [English translation]
מה יש לצפות מנבערים מדעת, שמוצאם מגזע מקולל? גון עורם אדום, מראה פניהם איום, כל קיומם משגה אומלל! כי הם פראים, הם פראים, לא אנושיים כלל. הם פראים, הם ...
2 אם ליבך יקשיב, חלק [Listen With Your Heart [part 2]] [Im libekh yakshiv, khelek sheni] lyrics
אם ליבך יקשיב,
הוא יבין הכל.
זה יציף אותך כמו
הגל על פני החול...
אם ליבך יקשיב,
הוא יבין הכל...
2 אם ליבך יקשיב, חלק [Listen With Your Heart [part 2]] [Im libekh yakshiv, khelek sheni] [English translation]
אם ליבך יקשיב,
הוא יבין הכל.
זה יציף אותך כמו
הגל על פני החול...
אם ליבך יקשיב,
הוא יבין הכל...
2 אם ליבך יקשיב, חלק [Listen With Your Heart [part 2]] [Im libekh yakshiv, khelek sheni] [Transliteration]
אם ליבך יקשיב,
הוא יבין הכל.
זה יציף אותך כמו
הגל על פני החול...
אם ליבך יקשיב,
הוא יבין הכל...
Pocahontas [OST] - 2 פראים, חלק [Savages [part 2]] [Pra'im, khelek sheni]
זה יהיה היום, קדימה! זה יהיה הבוקר. הביאו את השבוי! עוד מעט נראה כאן את סופם. לא יודעת איך ומה, אך עלי למצוא דבר-מה. לא יהיה שלום! איך אפרוץ את החומה....
2 פראים, חלק [Savages [part 2]] [Pra'im, khelek sheni] [English translation]
זה יהיה היום, קדימה! זה יהיה הבוקר. הביאו את השבוי! עוד מעט נראה כאן את סופם. לא יודעת איך ומה, אך עלי למצוא דבר-מה. לא יהיה שלום! איך אפרוץ את החומה....
Abre el corazón [Listen With Your Heart] [Latin Spanish] lyrics
Que que na-tu-ra Y lo entenderás Abre el corazón y lo entenderás Déjate llevar como la arena por el mar Abre el corazón y lo entenderás Tú lo entender...
Abre el corazón [Listen With Your Heart] [Latin Spanish] [English translation]
Que que na-tu-ra Y lo entenderás Abre el corazón y lo entenderás Déjate llevar como la arena por el mar Abre el corazón y lo entenderás Tú lo entender...
Abre el corazón [Listen With Your Heart] [Latin Spanish] [French translation]
Que que na-tu-ra Y lo entenderás Abre el corazón y lo entenderás Déjate llevar como la arena por el mar Abre el corazón y lo entenderás Tú lo entender...
Als Ik Jou Nooit Had Ontmoet [If I Never Knew You] lyrics
[John:] Dat ik jou ontmoette Gaf mijn leven nieuwe zin Dankzij jou zag ik weer in Hoe mooi het leven is Zonder jouw omhelzing Had ik echt geen flauw b...
Als Ik Jou Nooit Had Ontmoet [If I Never Knew You] [English translation]
[John:] Dat ik jou ontmoette Gaf mijn leven nieuwe zin Dankzij jou zag ik weer in Hoe mooi het leven is Zonder jouw omhelzing Had ik echt geen flauw b...
Als Ik Jou Nooit Had Ontmoet [If I Never Knew You] [English translation]
[John:] Dat ik jou ontmoette Gaf mijn leven nieuwe zin Dankzij jou zag ik weer in Hoe mooi het leven is Zonder jouw omhelzing Had ik echt geen flauw b...
Als Ik Jou Nooit Had Ontmoet [If I Never Knew You] [French translation]
[John:] Dat ik jou ontmoette Gaf mijn leven nieuwe zin Dankzij jou zag ik weer in Hoe mooi het leven is Zonder jouw omhelzing Had ik echt geen flauw b...
Au détour de la rivière [Just Around the Riverbend] [European French] lyrics
Ce que je préfère dans les rivières C'est que printemps, été ou hiver Elles changent toujours d'humeur et de couleurs Mais combien de cœurs dans la na...
Au détour de la rivière [Just Around the Riverbend] [European French] [English translation]
Ce que je préfère dans les rivières C'est que printemps, été ou hiver Elles changent toujours d'humeur et de couleurs Mais combien de cœurs dans la na...
Au son calme des tam tam [Steady As The Beating Drum] [European French] lyrics
Hega hega ya-hi-ye hega Ya-hi-ye ne-he hega Hega hega ya-hi-ye hega Ya-hi-ye ne-he hega Au son calme du tam-tam Vont et viennent les saisons Quand l'é...
<<
1
2
3
4
5
>>
Pocahontas (OST)
more
country:
United States
Languages:
English, French, Danish, Dutch+26 more, Hebrew, Spanish, Russian, German, Arabic (other varieties), Hungarian, Finnish, Japanese, Polish, Italian, Portuguese, Chinese (Cantonese), Malay, Hindi, Swedish, Turkish, Greek, Ukrainian, Korean, Indonesian, Thai, Norwegian, Czech, Icelandic, Slovak, Chinese
Genre:
Children's Music, Soundtrack
Official site:
http://www.disney.co.uk/DisneyDVDs/DVDs/pocahontas-musical-masterpiece.jsp
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Pocahontas_(1995_film)
Excellent Songs recommendation
Pesnya proshcheniya [Песня прощения] V2 lyrics
Louder Than Bombs [Turkish translation]
愛を探して [Ai o sagashite] lyrics
Can you feel the love tonight? [Marathi] lyrics
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
Louder Than Bombs [Greek translation]
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
Same Girl lyrics
Meat Is Murder [Russian translation]
Popular Songs
Miserable Lie lyrics
La polenta piace a tutti lyrics
Meat Is Murder [Greek translation]
Meat Is Murder [Dutch translation]
最好的夏天 [The best summer] lyrics
Last Night I Dreamt That Somebody Loved Me [Turkish translation]
光よ [hikari yo] lyrics
Meat Is Murder [Persian translation]
Louder Than Bombs [Serbian translation]
Meat Is Murder [Greek translation]
Artists
Songs
Aretha Franklin
Jack Savoretti
Train
Kolpa
PHARAOH
Zdob și Zdub
Einar Selvik
Mohsen Ebrahimzadeh
Kat Dahlia
Bahaa Soltan
Amir
Yandel
Camila Cabello
Serbian Children Songs
Enej
Daler Nazarov
fun.
Rasta
Cengiz Kurtoglu
Faktor-2
Evan Band
Farid Bang
Sakanaction
Goran Karan
Aladdin (OST)
Afshin Jafari
Jesus Christ Superstar (Musical)
Joey Montana
Kumbia Kings
Kostas Karafotis
Alexandre Pires
Prinz Pi
Scriptonite
Dao Lang
Parov Stelar
Floricienta (OST)
Noa Kirel
Sonata Arctica
K.Maro
Tyga
Bertan Asllani
Lily Allen
Go Ahead (OST)
Charlie Brown Jr.
Charli XCX
Željko Samardžić
Mario Frangoulis
Korean Children Songs
Ace of Base
Boy Epic
Zezé Di Camargo & Luciano
Adnan Karim
U-KISS
Dżem
Isyan Tetick
Fally Ipupa
J. Perry
Aggeliki Iliadi
Camélia Jordana
Qaraqan
Take That
Ricardo Montaner
Angus & Julia Stone
Bojalar
Cristian Castro
Christina Grimmie
Barbara Pravi
DMX
Nahide Babaşlı
The Vamps
Ewa Sonnet
Harout Pamboukjian
Sinan Özen
Idan Haviv
Samy Deluxe
Gabrielle Aplin
Homayoon Shajarian
Zoé
Armin Zarei (2AFM)
Carlos Ponce
Vivienne Mort
Ali Zafar
Pentatonix
Xs Project
BrainStorm
Tic Tac Toe
Michelle Gurevich
David Bustamante
Banda Calypso
Maija Vilkkumaa
Sorin Copilul de Aur & Laura Vass
Yannick Noah
Seksendört
Strong Woman Do Bong Soon (OST)
Freddie Aguilar
Mikail Aslan
Arcade Fire
Vesala
R. Kelly
London Grammar
夜行性 [Yakōsei] lyrics
La polenta piace a tutti lyrics
A Fever You Can't Sweat Out Medley lyrics
We Shall Overcome [German translation]
Can you feel the love tonight? [Marathi] lyrics
Three Fishers
Sing Me Back Home
Sag mir, wo die Blumen sind [Ukrainian translation]
There But For Fortune
We Shall Overcome
We Shall Overcome
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
Sag mir, wo die Blumen sind [Russian translation]
Sag mir, wo die Blumen sind [Slovenian translation]
A Fever You Can't Sweat Out Medley [French translation]
Махаббат бер маған [Makhabbat ber maghan] lyrics
Where Have All The Flowers Gone [Polish translation]
Spiritual Walkers lyrics
Sag mir, wo die Blumen sind [Ladin [Rhaeto-Romance] translation]
The Night They Drove Old Dixie Down
There But For Fortune [Portuguese translation]
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
Sag mir, wo die Blumen sind [Turkish translation]
Pesnya proshcheniya [Песня прощения] V2 lyrics
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
[Fuck A] Silver Lining lyrics
[Fuck A] Silver Lining [Russian translation]
Sag mir, wo die Blumen sind [Portuguese translation]
[Fuck A] Silver Lining [Danish translation]
Where Have All The Flowers Gone [Romanian translation]
Where Have All The Flowers Gone [Russian translation]
All the Boys [Greek translation]
[Fuck A] Silver Lining [Italian translation]
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
Wozu sind Kriege da [English translation]
The Lass from the Low Countree
There But For Fortune [German translation]
All the Boys [Polish translation]
We Shall Overcome [Hungarian translation]
What Have They Done To The Rain [German translation]
The Lower Road [Spanish translation]
Judy Mayhan - Swallow Song
[Fuck A] Silver Lining [Turkish translation]
We Shall Overcome [Chinese translation]
We Shall Overcome [Arabic translation]
All the Boys [German translation]
All the Boys [Italian translation]
Where Have All The Flowers Gone [Serbian translation]
Where Have All The Flowers Gone [Croatian translation]
The Seekers - What Have They Done to the Rain
Sir Duke lyrics
最好的夏天 [The best summer] lyrics
There But For Fortune [Dutch translation]
The Night They Drove Old Dixie Down [Italian translation]
All the Boys lyrics
Koyê Dêrsim zaf berzo lyrics
Where Have All The Flowers Gone [Ukrainian translation]
There But For Fortune [Spanish translation]
Where Have All The Flowers Gone [Dutch translation]
Where Have All The Flowers Gone [French translation]
A Fever You Can't Sweat Out Medley [Russian translation]
Mabel Joy - San Francisco Mabel Joy
There But For Fortune [Italian translation]
Wozu sind Kriege da lyrics
The Lower Road
[Fuck A] Silver Lining [Dutch translation]
Восковая кукла [Voskovaya kukla] lyrics
Sag mir, wo die Blumen sind [Macedonian translation]
The Night They Drove Old Dixie Down [German translation]
Sag mir, wo die Blumen sind [Sardinian [southern dialects] translation]
愛を探して [Ai o sagashite] lyrics
[Fuck A] Silver Lining [Greek translation]
My way lyrics
Chris de Burgh - Where Have All The Flowers Gone
Sag mir, wo die Blumen sind [Vietnamese translation]
Sag mir, wo die Blumen sind [Spanish translation]
The Greenbriar Boys - Stewball
Where Have All The Flowers Gone [Dutch translation]
What Have They Done To The Rain [Arabic translation]
Where Have All The Flowers Gone [Persian translation]
Sag mir, wo die Blumen sind [Romanian translation]
Sebastián Yatra - Sabrosura
Where Have All The Flowers Gone [Dutch translation]
[Fuck A] Silver Lining [French translation]
光よ [hikari yo] lyrics
Malvina Reynolds - What Have They Done To The Rain
Where Have All The Flowers Gone [German translation]
Where Have All The Flowers Gone [Spanish translation]
All the Boys [French translation]
La oveja negra lyrics
Where Have All The Flowers Gone [Italian translation]
We Shall Overcome [Japanese translation]
The Night They Drove Old Dixie Down [Greek translation]
Sag mir, wo die Blumen sind [Polish translation]
Kikuo - あなぐらぐらし [anagura-gurashi]
Você é inútil demais [Kimi wa dekinai ko 君はできない子]
[Fuck A] Silver Lining [German translation]
Pépée lyrics
Hank Williams - The Tramp On The Street
Sing Me Back Home [Italian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved