Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Dalida Lyrics
Tout le monde sait [English translation]
When I begged you to stay, all the passers-by saw me in tears. But why in this place where a crowd stares at you and me? Everyone knows that you are l...
Tout se termine lyrics
Tout se termine dans la nuit qui va nous séparer. Mon coeur veut le laisser se déchire quand le jour qui doucement venait. Tu me demandes alors d'oubl...
Tout se termine [English translation]
Everything ends during the night that is going to separate us. My heart wants to tear itself apart as the day slowly arrives. You then ask me to forge...
Toutes ces heures loin de toi lyrics
Nous avons ensemble des moments bleus Des heures de magie amoureuse Quand tu glisses ta main dans mes cheveux c'est fou Et quand tu m'embrasses au coi...
Toutes ces heures loin de toi [English translation]
Together we've had some sad times Times of magic in love When you glide your hand over my hair it's crazy And when you hug me at the corner of my eyes...
Toutes les femmes du monde lyrics
J'ai le cœur perdu dans les étoiles et par vagues—j'ai du vague à l 'âme. Quand je mets les voiles vers aucune escale, vers aucune halte, vers aucun r...
Toutes les femmes du monde [English translation]
My heart is lost in the stars and in waves—I have a wave in my soul. When I put upthe sails no halts, no stops, no rest. So many times I thought I was...
Toutes les nuits lyrics
Toutes les nuits. Toutes les nuits, je fais le même rêve. Toutes les nuits, c'est de toi que je rêve. Tu es à moi et moi je suis blottie près de toi— ...
Toutes les nuits [English translation]
Every night. Every night, I have the same dream. Every night, I dream of you. You are mine and I am cuddling close to you— oh oh oh—in the warmth of y...
Tschau, tschau, Bambina lyrics
Hörst du das Rauschen der Bäume im Wind? Der Himmel weint Tränen um deine Liebe Abschied von dir und von der Liebe Es regnet, es regnet Auf all dein G...
Tschau, tschau, Bambina [Toki Pona translation]
Hörst du das Rauschen der Bäume im Wind? Der Himmel weint Tränen um deine Liebe Abschied von dir und von der Liebe Es regnet, es regnet Auf all dein G...
Tu croiras lyrics
Tu ne crois en rien, ni au mal ni au bien. Tu ne vois jamais rien—jamais rien. Tu viendras vers moi comme on sort de la nuit. Ce jour-là, tu croiras à...
Tu croiras [English translation]
You believe in nothing, neither evil nor good. You never see anything—never anything. You will come to me the way you come out of the night. On that d...
Tu m'as déclaré l'amour lyrics
Même après l'été Comme la mer toujours recommencée Je ne t'oublie pas Toi, doux et violent comme un orage Moi, prête à te suivre sans bagages Pour un ...
Tu m'as déclaré l'amour [Catalan translation]
Tot just després de l'Estiu, com la mar tostemps renascuda... Jo no t'oblido pas... Tu, dolç i violent com una tempesta Jo, disposta per seguir-te sen...
Tu m'as déclaré l'amour [English translation]
Even after the summer— like the sea always starting over— I do not forget you. You—sweet and violent like a storm. Me—ready to follow you without bagg...
Tu m'as déclaré l'amour [Finnish translation]
Jopa kesän jälkeen Kuin meri joka aina aloittaa uudestaan En aio sinua unohtaa Sinä - Suloinen ja väkivaltainen myrsky lailla Minä - Valmis sinua seur...
Tu m'as déclaré l'amour [Russian translation]
Даже после лета Типа как море, которое всегда вновь начинается Я тебя не забываю Ты, нежный и сильный как буря Я готова следовать за тобой без багажа ...
Tu m'étais destiné lyrics
Tu m'étais destiné Dès le premier jour des jours Ta vie m'était donnée A... avec l'amour En te trouvant mon cœur A reconnu sa joie Le chemin du bonheu...
Tu m'étais destiné [English translation]
You were destined for me from the start of time. Your life was given to me with love. In finding you, my heart recognized its joy. The road to happine...
<<
96
97
98
99
100
>>
Dalida
more
country:
Egypt, France, Italy
Languages:
French, Italian, German, Spanish+6 more, English, Arabic, Dutch dialects, Japanese, Neapolitan, Greek
Genre:
Dance, Disco, Folk, Pop, Pop-Rock
Official site:
http://www.dalida.com/
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Dalida
Excellent Songs recommendation
Φραγκοσυριανή [Fragosiriani] lyrics
Как ты прекрасна [Kak ty prekrasna] lyrics
مینه کول خو [Meena Kawal Kho] lyrics
Widecombe Fair [Tom Pearce] lyrics
Эх, Одесса [Ekh, Odessa] lyrics
The Phantom of the Opera [Sarah Brightman and Steve Harley Version] lyrics
Kiss Me, Honey Honey, Kiss Me lyrics
Only Two Can Win lyrics
Δεν μου αρέσει να μιλώ [Den mou aresei na milo] lyrics
Nancy Sinatra - Sundown, Sundown
Popular Songs
Amore perduto lyrics
So wie ich [Close to You] lyrics
Here in My Arms lyrics
Contigo aprendí lyrics
Yellow lyrics
שלי לעולמים [Sheli L"Olamim] lyrics
Greensleeves [All 18 verses] lyrics
Сыновья [Synov'ya] lyrics
Amigos nada más lyrics
Lost Horizon lyrics
Artists
Songs
Hans Blum
Zolita
Love Returns (OST)
Sarah Brendel
Edi
PUP (South Korea)
Big Gigantic
Dorin Anastasiu
Tom Hobson
Evangeline
Mira Luoti
CORPSE
Chita
Classic La Familia
Mohamed Janahi
Giancane
Kamelous
Luis Martínez Hinojosa
Mitsume
Chernila Dlya Pyatogo Klassa
Angel Eyes (OST)
More Giraffes
Audri Nix
Little Women (OST)
F
Secret Royal Inspector & Joy (OST)
Pil
Zara Williams
Lá Lugh
Adel Mahmoud
Ape, Beck & Brinkmann
Unemployed Romance (OST)
The Cool Kids
Kuldeep Pattanayak
Marino Silva
Tobias Regner
Priest (OST)
Takamachi Walk
Teodora Savu
Goldfrapp
Andy Bown
Line Walker: The Prelude (OST)
YACA
Dip Doundou Guiss
The Best Partner (OST)
Haroinfather
Atraf
The Adventures of Peter Pan (OST)
Mahmood Qamber
Shea Berko
Mutang the $eoul kid
Swarnaprabha Tripathy
AZ (Moçambique)
Hermann Hesse
High School! Kimengumi (OST)
Sweepa
Kenobi
Man Who Dies to Live (OST)
Sandeep Panda
rbino
SIN MIDO
Mouhous
TAOG
Kaus
The Penthouse 2: War in Life (OST)
Grzegorz Hyży
Mink's
Ekali
A Daughter Just Like You (OST)
Ayton Sacur
Dominique (Germany)
LUNA (South Korea)
Russ Splash
Aleksander Żabczyński
Ivy (South Korea)
The Line Watchers (OST)
Young T & Bugsey
Los Huanca Hua
Seinabo Sey
Popcaan
Sweet Home, Sweet Honey (OST)
We_higher
Mr. Kuka
Gazda Paja
Colter Wall
Satyajeet Pradhan
Time Between Dog and Wolf (OST)
Le Vibrazioni
Ira Woods
Extra Oh
Null + Void
RUBREW
Heviteemu
Choi Woo Shik
Gianni Rodari
Makai Ōji: Devils and Realist (OST)
Ahssan Júnior
Humanist
Loco & Gray
Moody (South Korea)
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Romanian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [English translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [French translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
바래 [Wish] [balae] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Azerbaijani translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Turkish translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Turkish translation]
아 왜 [I Wait] [a wae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Portuguese translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Greek translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Finnish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Spanish translation]
Te deseo lo mejor lyrics
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [English translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Turkish translation]
바래 [Wish] [balae] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] [Russian translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Japanese translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Turkish translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Ukrainian translation]
In My Time of Dying lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Russian translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Serbian translation]
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Spanish translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Greek translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Japanese translation]
바래 [Wish] [balae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Portuguese translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Finnish translation]
무적 [ONE] lyrics
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Czech translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [French translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Portuguese translation]
두통 [Headache] [dutong] [Turkish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [French translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
마라톤 [Marathon] [malaton] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Spanish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Portuguese translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
바래 [Wish] [balae] lyrics
두통 [Headache] [dutong] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Russian translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Transliteration]
막말 [Stop Talking] [magmal] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [German translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Russian translation]
무적 [ONE] [English translation]
Iran Iran 2014 lyrics
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved