Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Dalida Lyrics
Dan, Dan, Dan [German translation]
Ich erinnere mich, dass Du früher oft Zu mir gesagt hast All das wird sich ändern Wie ich es möchte Ich sage dir jetzt, was ich In mir drin habe Wenn ...
Dan, Dan, Dan [Hungarian translation]
Emlékszem, hogy Régebben sokszor Mondtad nekem Minden meg fog változni Így szeretném Most elmondani mindazt, ami Bennem van Amikor egyedül leszek Egy ...
Dan, Dan, Dan [Polish translation]
Pamiętam, że Dawno temu Mówiłeś mi Wszystko się zmieni Tak chciałabym Ci teraz powiedzieć Co noszę w sobie Kiedy będę samotna Twarz dziecka Rozgrzeje ...
Dan, Dan, Dan [Portuguese translation]
Recordo-me que Já faz muito tempo Que me disseste Que tudo mudaria Como eu queria Dizer agora aquilo que há Dentro de mim Quando saio só A face de uma...
Dans la ville endormie lyrics
Tout s'efface autour de moi Lorsque la ville s'endort Je ne vis plus que pour toi Lorsque la ville s'endort Tous ces murs Écrasés sous les toits Sont ...
Dans la ville endormie [Chinese translation]
一切都從我身邊消失了 當城市酣然入睡 我只為你而活 當城市酣然入睡 被屋頂覆蓋的 所有的牆壁 像是個裝飾品 以及我們喜愛的 那些沒有名字的街道 都已不復存在 在沉睡的城市裡 在沉睡的城市裡 那個我仍然注視的地方 沉默仍緊跟著我 當城市酣然入睡 我想填滿這夜晚 當城市酣然入睡 這只是 你懷抱和身體 的...
Dans la ville endormie [English translation]
Everything is being deleted around me When the town falls asleep. I only live for you When the town falls asleep. All these walls Overburdened by the ...
Dans la ville endormie [Finnish translation]
Kaikki ympärilläni himmenee Kun kaupunki uinahtaa Elän vain vuoksesi Kun kaupunki uneksii Kaikki nämä muurit Murskattu alle kattojen Ovat koristeet Ja...
Dans la ville endormie [Greek translation]
Ολα σβήνουν τριγύρω μου Όταν η πόλη κοιμάται Ζω μονάχα για σένα Όταν η πόλη κοιμάται Όλοι αυτοί οι τοίχοι Οι θαμμένοι κάτω απ’ τις στέγες Είναι ντεκόρ...
Dans la ville endormie [Romanian translation]
Totul se șterge în jurul meu Când orașul adoarme Eu trăiesc doar pentru tine Când orașul adoarme Toate zidurile astea Strivite sub acoperișuri Sunt un...
Dans le bleu du ciel bleu lyrics
Quel rêve étrange je fais chaque nuit mon chéri Par la fenêtre le ciel vient flâner sur mon lit Puis il m'habille de bleu des pieds jusqu'à la tête Et...
Dans le bleu du ciel bleu [English translation]
Quel rêve étrange je fais chaque nuit mon chéri Par la fenêtre le ciel vient flâner sur mon lit Puis il m'habille de bleu des pieds jusqu'à la tête Et...
Dans le bleu du ciel bleu [Finnish translation]
Quel rêve étrange je fais chaque nuit mon chéri Par la fenêtre le ciel vient flâner sur mon lit Puis il m'habille de bleu des pieds jusqu'à la tête Et...
Dans le bleu du ciel bleu [German translation]
Quel rêve étrange je fais chaque nuit mon chéri Par la fenêtre le ciel vient flâner sur mon lit Puis il m'habille de bleu des pieds jusqu'à la tête Et...
Dans le bleu du ciel bleu [Italian translation]
Quel rêve étrange je fais chaque nuit mon chéri Par la fenêtre le ciel vient flâner sur mon lit Puis il m'habille de bleu des pieds jusqu'à la tête Et...
Dans le bleu du ciel bleu [Russian translation]
Quel rêve étrange je fais chaque nuit mon chéri Par la fenêtre le ciel vient flâner sur mon lit Puis il m'habille de bleu des pieds jusqu'à la tête Et...
Dans le bleu du ciel bleu [Spanish translation]
Quel rêve étrange je fais chaque nuit mon chéri Par la fenêtre le ciel vient flâner sur mon lit Puis il m'habille de bleu des pieds jusqu'à la tête Et...
Dans le bleu du ciel bleu [Turkish translation]
Quel rêve étrange je fais chaque nuit mon chéri Par la fenêtre le ciel vient flâner sur mon lit Puis il m'habille de bleu des pieds jusqu'à la tête Et...
Dans les rues de Bahia lyrics
Va dans les rues de Bahia et là-bas tu verras combien la vie est belle. Va sur le sable doré, rêver sous les palmiers, à l’amour qui t’appelle. Vois p...
Dans les rues de Bahia [English translation]
Come to the streets of Bahia and you will see how beautiful life is there. Go on the golden sand, dreaming under the palm trees, to the love that call...
<<
24
25
26
27
28
>>
Dalida
more
country:
Egypt, France, Italy
Languages:
French, Italian, German, Spanish+6 more, English, Arabic, Dutch dialects, Japanese, Neapolitan, Greek
Genre:
Dance, Disco, Folk, Pop, Pop-Rock
Official site:
http://www.dalida.com/
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Dalida
Excellent Songs recommendation
Garça perdida lyrics
Good Luck lyrics
A Sul da América lyrics
How To Love [English translation]
Dictadura lyrics
Egoísta lyrics
Un guanto lyrics
Things Are Looking Up lyrics
Πάντα θα Ξημερώνει [Panta tha Ksimeronei] lyrics
Fiction [Transliteration]
Popular Songs
L'horloge lyrics
How To Love [Transliteration]
Fiction [Italian translation]
الصبا والجمال lyrics
How To Love lyrics
Fiction [Romanian translation]
Fiction [Russian translation]
Cancioneiro lyrics
Κεμάλ [Kemál] lyrics
Good Luck [Greek translation]
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved