Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Jeanette Lyrics
Corazón de poeta [Italian translation]
Ha l’espressione di un fiore, la voce di un uccellino, e l’anima come la luna piena nel mese di aprile. Nelle sue parole ha il calore e il freddo dell...
Corazón de poeta [Portuguese translation]
Ele possui o semblante de uma flor, A voz de um pássaro E a alma como a lua cheia De um mês de abril Ele possui em suas palavras calor E o frio do inv...
Corazón de poeta [Russian translation]
У него выражение, как у цветка, Его голос, как птичье пенье, Его душа, как полная Луна В месяце апреле. В его словах - тепло И холод метели, Его кожа ...
Corazón de poeta [Turkish translation]
bir çiçeğin ifadesi var bir kuşun sesi ve ruhu Nisan ayının dolunayı gibi sözlerinde kışın ılıklığı ve soğukluğu var teni rüzgarın kırbaçladığı ağaç k...
Cuando estoy con él lyrics
Cuando estoy con él, una hoja es una estrella Y cualquier canción, el mejor de los poemas Cuando estoy con él, olvido las palabras Y no puedo hablar c...
Cuando estoy con él [Croatian translation]
Kad sam s njim list je zvijezda i bilo koja pjesma je najbolja od pjesmi kad sam s njim, zaboravljam riječi i ne mogu govoriti kad sam s njim Kad sam ...
Cuando estoy con él [English translation]
When I'm with him, a leaf is a star And any song, the best of poems When I'm with him, I forget words And I can't speak, when I'm with him When I'm wi...
Cuando estoy con él [Romanian translation]
Când sunt cu el, o frunză este o stea Și oricare cântec e cel mai bun dintre poeme. Când sunt cu el, uit cuvintele Și nu pot vorbi, când sunt cu el. C...
Daría cualquier cosa lyrics
Daría cualquier cosa para estar contigo, Daría cualquier cosa por volverte a ver En ese apartamento hoy, Donde no alumbra el sol caliente y sopla el v...
Daría cualquier cosa [English translation]
Daría cualquier cosa para estar contigo, Daría cualquier cosa por volverte a ver En ese apartamento hoy, Donde no alumbra el sol caliente y sopla el v...
Daría cualquier cosa [French translation]
Daría cualquier cosa para estar contigo, Daría cualquier cosa por volverte a ver En ese apartamento hoy, Donde no alumbra el sol caliente y sopla el v...
Daría cualquier cosa [Romanian translation]
Daría cualquier cosa para estar contigo, Daría cualquier cosa por volverte a ver En ese apartamento hoy, Donde no alumbra el sol caliente y sopla el v...
El amor toca el violín lyrics
Te sorprendió Mi invitación A prolongar el atardecer nosotros dos di Si no es mejor Bailar un poco Baja la voz Cerrar los ojos Di, esta vez Di, es igu...
El amor toca el violín [English translation]
Te sorprendió Mi invitación A prolongar el atardecer nosotros dos di Si no es mejor Bailar un poco Baja la voz Cerrar los ojos Di, esta vez Di, es igu...
El muchacho de los ojos tristes lyrics
Ni una simple sonrisa ni un poco de luz en sus ojos profundos, ni siquiera el reflejo de algún pensamiento que alegre su mundo. Hay tristeza en sus oj...
El muchacho de los ojos tristes [Catalan translation]
Ni un simple somriure, Ni una mica de llum en els seus ulls profunds, Ni tant sols un reflex, D'algun pensament que alegri el seu món. Hi ha tristesa ...
El muchacho de los ojos tristes [English translation]
There's not even a simple smile Or a bit of light in his deep eyes, not even the reflection of some thought to make his world happier. There is sadnes...
El muchacho de los ojos tristes [French translation]
Même pas un simple sourire, Ni un peu de lumière dans ses yeux profonds, Ni même un reflet De quelque pensée qui rendrait son monde joyeux. Il y a de ...
El muchacho de los ojos tristes [Greek translation]
Ούτε ένα απλό χαμόγελο ούτε λίγο φως στα βαθιά του μάτια, ούτε καν η αντανάκλαση κάποιου συναισθήματος που να χαροποιεί το κόσμο του. Υπάρχει θλίψη στ...
El muchacho de los ojos tristes [Italian translation]
Né un semplice sorriso né un po’ di luce nei suoi occhi profondi, e neanche il riflesso di qualche pensiero che rallegri il suo mondo. C’è la tristezz...
<<
1
2
3
4
5
>>
Jeanette
more
country:
Spain
Languages:
Spanish, English, French, Portuguese, Japanese
Genre:
Pop
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Jeanette_(singer)
Excellent Songs recommendation
Behind closed doors lyrics
The Suburbs [Spanish translation]
The Suburbs [Greek translation]
Cantigas às serranas lyrics
تسمعني [Tisma'ani] lyrics
Εκδρομή [Ekdromi] lyrics
Μια φορά μονάχα φτάνει [Mia fora monaha ftanei] lyrics
Resistenza lyrics
It's a jungle out there lyrics
Δύο και άλλα δυο βήματα [Dhío kai álla dhio vímata] lyrics
Popular Songs
Tengo Diecisiete Años lyrics
Luna in piena lyrics
Pedro Capó - Como lo hiciste ayer
Cuando tú no estás lyrics
Happy Holiday lyrics
το Μυστικό [To Mystiko] lyrics
Mecano - Hoy no me puedo levantar
Fiyah lyrics
The Suburbs [Swedish translation]
Secrets lyrics
Artists
Songs
Khabib
Y2K
JACKBOYS
Rixton
Cloves
Sanna Nielsen
Jens Rosendal
Anet Say
Tej Gill
Idhu Kadhala
Mankirt Aulakh
Emrah Sensiz
Joaquín García Chavez
Page Four
Sauti Sol
Salman Muqtadir
A Si
Bruno Lauzi
Liv and Maddie (OST)
ModeM
Enes Batur
Astrud Gilberto
Corina Chiriac
Nacho
Başak Gümülcinelioğlu
Future
Grup Abdal
Azuro
In3
Harry Brandelius
Mikko Harju
Muhammed Saeed
The Hunger Games: Mockingjay, Part 1 (OST)
Kate Linn
We the Kings
Phonique
Rei 6
Beret
Green Apelsin
Sub Urban
Sajjad Ali
Iyad Rimawi
Sebastian (Denmark)
MNDR
CARYS
Villy Razi
Jay Laden
Adventure Time (OST)
Armaan Malik
Ece Mumay
Ina Wroldsen
Grup Göktürkler
Vesa-Matti Loiri
Tesher
Zülfikar Özer
King Arthur: Legend of the Sword (OST)
Jyoti
Johann Johannsson
Çağatay Akman
Joel Adams
Julia Engelmann
Bedouin Soundclash
State Songs of India
Madilyn Bailey
Survivor
Masala Coffee
Elfen Lied (OST)
Ember Island
Şebnem Kısaparmak
Şəmistan Əlizamanlı
Lida
My Little Princess (OST)
Irmak Arıcı
Paveier
Super Sako
Zapotec Folk
Adem Gümüşkaya
Alice Merton
Bill Gaither
Anila Mimani
Danya Milokhin
Walking On Cars
Lusia Chebotina
La Martinicchia
Whigfield
Hozan Beşir
Mary Gu
Filatov & Karas
Petros Gaitanos
Eurielle
Ólafur Arnalds
Afrojack
Mohammad Nouri
Alex & Sierra
Bratia Stereo
Ersay Üner
Nym
Sơn Tùng M-TP
Classical Turkish Music
Carolina Wallace
אי של אהבה [I Shel Ahava] [Transliteration]
אי של אהבה [I Shel Ahava] [English translation]
Πηγα σε μαγισσες [Piga se magisses] [English translation]
Πριν μου φυγεις ξανα [Prin mou fiyis xana] [Transliteration]
Τα πεντοχιλιαρα [Ta pedohiliara] lyrics
Φύσα βαρδάρη μου [Fisa vardari mou] lyrics
Αντίο αγάπη διχασμένη [antio agapi dixasmeni] lyrics
Tu o non tu lyrics
Silhouettes lyrics
Όσοι αγαπήσαν [Osi agapisan] lyrics
Παντού [Padou] lyrics
Πίκρες [Pikres] lyrics
Το δικό μου πάπλωμα [To diko mou paploma] [English translation]
אל תפחד [Al Tifchad] lyrics
Οσμάν Αγάς [Osmán Agá] lyrics
Lamento lyrics
Φανταράκι [Fantaraki] [English translation]
Στη μαγεμένη Αραπιά [Sti mayemeni Arapia] lyrics
Το δικό μου πάπλωμα [To diko mou paploma] [Transliteration]
C'était... c'était... c'était lyrics
Τ’ απογεύματα τ’ άδεια [T'apogevmata t'adia] [English translation]
Τ’ απογεύματα τ’ άδεια [T'apogevmata t'adia] [English translation]
Ποιον εχθρό πολεμάς; [Poion exthro polemas?] lyrics
Τραγούδι Αισθηματικό [Tragoúdhi Aisthimatikó] lyrics
NINI lyrics
το σημάδι [To simadi] lyrics
Τ’ απογεύματα τ’ άδεια [T'apogevmata t'adia] lyrics
Τ’ απογεύματα τ’ άδεια [T'apogevmata t'adia] [Turkish translation]
Οσμάν Αγάς [Osmán Agá] [Transliteration]
Πριν μου φυγεις ξανα [Prin mou fiyis xana] lyrics
Τρίτος όροφος [Tritos orofos] lyrics
το σημάδι [To simadi] [Spanish translation]
Στη μαγεμένη Αραπιά [Sti mayemeni Arapia] [English translation]
Φεγγαράδες στις Κυκλάδες [Feggarades stis Kiklades] [English translation]
Πω πω πω Μαρία [Po po po María] [English translation]
το σημάδι [To simadi] [English translation]
Πριν μου φυγεις ξανα [Prin mou fiyis xana] [Arabic translation]
Exhuming McCarthy lyrics
Χωρίς εσένα [Khorís eséna] lyrics
το σημάδι [To simadi] [Turkish translation]
Πω πω πω Μαρία [Po po po María] lyrics
Lei lyrics
Το δικό μου πάπλωμα [To diko mou paploma] lyrics
Οσμάν Αγάς [Osmán Agá] [Turkish translation]
Τα κουρέλια [Ta kourélia] lyrics
Σε μια σχεδία [Se mia shedia] lyrics
Πίκρες [Pikres] [Italian translation]
Φεύγεις και Φεύγω [Fevgeis kai fevgo] [English translation]
Χωρίς εσένα [Khorís eséna] [English translation]
το σημάδι [To simadi] [Transliteration]
Φεγγαράδες στις Κυκλάδες [Feggarades stis Kiklades] lyrics
Πηγα σε μαγισσες [Piga se magisses] lyrics
Capriccio lyrics
Σε μια σχεδία [Se mia shedia] [English translation]
Όσοι αγαπήσαν [Osi agapisan] [English translation]
Τρίτος όροφος [Tritos orofos] [English translation]
Όλες οι μελαχρινες [Oles oi melahrines] [English translation]
Τραγούδι Αισθηματικό [Tragoúdhi Aisthimatikó] [English translation]
Φύσα βαρδάρη μου [Fisa vardari mou] [English translation]
Σε ξένο σώμα [Se xéno sóma] lyrics
Φεγγαράδες στις Κυκλάδες [Feggarades stis Kiklades] [Romanian translation]
Göreceksin kendini lyrics
Τα πεντοχιλιαρα [Ta pedohiliara] [English translation]
Keeping the Faith lyrics
Mary lyrics
Τα αντικείμενα [Ta antikeimena] lyrics
אי של אהבה [I Shel Ahava] lyrics
Σ' αγαπώ [S' agapo] [English translation]
Όσοι αγαπήσαν [Osi agapisan] [Italian translation]
Πατρίδα [Patrida] [Bulgarian translation]
Κεμάλ [Kemál] lyrics
Πατρίδα [Patrida] [English translation]
Πριν μου φυγεις ξανα [Prin mou fiyis xana] [English translation]
Παντού [Padou] [English translation]
Falando de Amor lyrics
Amore amicizia lyrics
Rien ne peut changer ma joie lyrics
Όλες οι μελαχρινες [Oles oi melahrines] [Italian translation]
Οσμάν Αγάς [Osmán Agá] [English translation]
Simge - Ne zamandır
Љубов голема [Ljubov golema] lyrics
Φεγγαράδες στις Κυκλάδες [Feggarades stis Kiklades] [English translation]
O Morro Não Tem Fez lyrics
Σαν ασπρόμαυρη ταινία [San aspromavri tainia] [Polish translation]
Σε μια σχεδία [Se mia shedia] [Spanish translation]
Πατρίδα [Patrida] lyrics
Πίκρες [Pikres] [English translation]
Τα αντικείμενα [Ta antikeimena] [Bulgarian translation]
Φανταράκι [Fantaraki] lyrics
Por tus ojos negros lyrics
Σαν ασπρόμαυρη ταινία [San aspromavri tainia] [English translation]
Σ' αγαπώ [S' agapo] lyrics
Φεύγεις και Φεύγω [Fevgeis kai fevgo] lyrics
Pordioseros lyrics
Φεγγαράδες στις Κυκλάδες [Feggarades stis Kiklades] [Transliteration]
Τ’ απογεύματα τ’ άδεια [T'apogevmata t'adia] [Spanish translation]
Ποιον εχθρό πολεμάς; [Poion exthro polemas?] [English translation]
Σαν ασπρόμαυρη ταινία [San aspromavri tainia] lyrics
Πω πω πω Μαρία [Po po po María] [Transliteration]
Τα κουρέλια [Ta kourélia] [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved