Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
The Carpenters Also Performed Pyrics
ABBA - Thank You for the Music
I’m nothing special, in fact I’m a bit of a bore. If I tell a joke, you’ve probably heard it before. But I have a talent, a wonderful thing, ’cause ev...
Thank You for the Music [Arabic translation]
أنا لست بشئ مميز في الحقيقة أنا مملة قليلا وإذا ما ألقيت مزحة فأنت على الأرجح قد سمعتها من قبل لكنني أمتلك موهبة أنها شئ رائع لآن الجميع ينصت حين أبدا...
Thank You for the Music [Czech translation]
Nejsem ničím zvláštní, vlastně jsem spíš nudná Když řeknu vtip, zaručeně jste ho už slyšeli Ale mám nadání – úžasný talent, protože všichni zpozorní, ...
Thank You for the Music [Filipino/Tagalog translation]
ako'y hindi espesyal, sa tunay walang kuwenta ako kung may biro ako, alam niyo na siguro ito may dunong ako, na magustuhan niyo lahat nakikinig pag aa...
Thank You for the Music [Finnish translation]
En ole mitään erityistä, itse asiassa olen vähän tylsä Kun vitsin kerron, sinä sen varmasti ennen kuullut oot Mutta minulla on taito, ihmeellinen asia...
Thank You for the Music [French translation]
Je ne suis rien de spéciale, en fait je suis un peu ennuyeuse Si je dis une blague, tu l'as sûrement déjà entendue avant Mais j'ai un talent, une chos...
Thank You for the Music [German translation]
Ich bin nichts Besonderes, ich bin eher langweilig, erzähl ich eine Witz, dann kennst du ihn wahrscheinlich. Doch ich hab' ein Talent, ein wunderbares...
Thank You for the Music [German translation]
Ich bin nichts besonderes, genau genommen bin ich ein bisschen langweilig Wenn ich einen Witz erzähle, habt ihr ihn wahrscheinlich schon gehört Aber i...
Thank You for the Music [Greek translation]
Δεν είμαι κάτι το ιδιαίτερο, για την ακρίβεια είμαι λίγο βαρετή Όταν λέω ένα αστείο, πιθανώς να το έχεις ξανακούσει Αλλά έχω ένα ταλέντο, κάτι το φαντ...
Thank You for the Music [Hungarian translation]
Nem vagyok különleges, igazából kicsit unalmas is vagyok Ha mesélek egy viccet, már biztos hallottad korábban De van egy tehetségem, egy csodálatos do...
Thank You for the Music [Italian translation]
Non sono niente di speciale, sono un po' una noia Se ti racconto una barzelletta, probabilmente la saprai già Ma ho un talento, qualcosa di meraviglio...
Thank You for the Music [Persian translation]
من شخص خاصی نیستم٬ در حقیقت یه ذره حوصله سر برم اگه یه جک تعریف کنم٬ احتمالا قبلا شنیده باشی ولی من یه استعداد دارم٬ یه چیز شگفتانگیز 'چون وقتی که شر...
Thank You for the Music [Persian translation]
من چیز ویژه ای نیستم، در واقع کمی هم کسالت بارم اگر بخواهم یه جوک بگم احتمالا اونو قبلا شنیدی ولی در عوض من استعداد خاصی دارم، یا بهتر بگویم یک هنر فو...
Thank You for the Music [Polish translation]
Nie jestem nikim wyjątkowym, raczej trochę nudziarą. Jeśli opowiem kawał, pewnie już go słyszeliście. Mam jednak pewien talent i to wspaniała rzecz, b...
Thank You for the Music [Polish translation]
Nic specjalnego, ciut nudy właściwie - to ja Jak dowcip opowiem to brodę do ziemi też ma Lecz mam w sobie talent, cudowna to rzecz Bo każdy chce słuch...
Thank You for the Music [Portuguese translation]
Não sou nada especial, na verdade sou até um estorvo Se conto uma piada, você já deve tê-la escutado Mas se tenho um talento, uma coisa maravilhosa Po...
Thank You for the Music [Romanian translation]
Nu sunt cine ştie ce, de fapt sunt cam plictisitoare Dacă spun o glumă, probabil că aţi auzit-o deja, Dar cu toate acestea am un talent nemaipomenit, ...
Thank You for the Music [Romanian translation]
--- 1 --- Nu sunt așa de specială sub soare De fapt sunt un pic plictisitoare Dacă spun o glumă cumva, Probabil că ai auzit-o deja Dar am un lucru min...
Thank You for the Music [Russian translation]
Я самая обычная, я даже немного зануда. Если я рассказываю анекдот, вы его его наверное уже слышали. Но у меня есть один талант, чудесная вещь, Потому...
Superstar [Arabic translation]
Long ago and oh so far away I fell in love with you before the second show Your guitar, it sounds so sweet and clear But you're not really here, it's ...
<<
1
2
3
4
5
>>
The Carpenters
more
country:
United States
Languages:
English, Spanish
Genre:
Pop, Pop-Rock
Official site:
http://www.richardandkarencarpenter.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/The_Carpenters
Excellent Songs recommendation
Andy's Chest lyrics
V máji lyrics
Η αποτυχία της Αριστεράς [I apotikhía tis Aristerás] lyrics
By The Light of the Silvery Moon lyrics
Amore perduto lyrics
No preguntes lyrics
Vendeur de larmes lyrics
Kalokairi lyrics
Polka Dots and Moonbeams lyrics
Oración Caribe lyrics
Popular Songs
Ο Χάρτης [O Hartis] lyrics
مینه کول خو [Meena Kawal Kho] lyrics
Only Two Can Win lyrics
Widecombe Fair [Tom Pearce] lyrics
Срібна тополина [Sribna topolyna] lyrics
When I'm Not Near the Boy I Love lyrics
The Phantom of the Opera [Sarah Brightman and Steve Harley Version] lyrics
Amigos nada más lyrics
عادك إلا صغير [3adek Ella Se3'eer] lyrics
Yellow lyrics
Artists
Songs
Bandang Lapis
Marie N
Paradise
Andreas Odbjerg
Scott Forshaw
Yukiko Iwai
Eri Nitta
Loytoy
Varvara
Yuri Kamenetsky
JAKO
MC G15
Bracelet
Jung Daehyun
Brennan Savage
Juliane Werding
Gacho
Skull
Cherry Glazerr
Shizuka Nakamura
Jānis Paukštello
I Believe in Love (OST)
Judith & Mel
Gento
Onkel Tom
Sayuri Kokusho
CA7RIEL
Evy
Daryl Kim
Ukendt Kunstner
PIGIE
G.bit
Ezu
Anca Agemolu
Rockstroh
You Are Too Much (OST)
somunia
Uptown
Marina Watanabe
Geeflow
Blow Breeze (OST)
Cobra (OST) (Japan)
Éliane Embrun
Lee Ye Jun
Ppariskkoma
AJ Pinkerton
Lea Hart
Trío Xhavizende
Krystyna Prońko
Aura Urziceanu
Bert Suplie
Ozel
Firefox AK
Brave Girls
C.Swag
Natalia Tsarikova
Dave Gahan
BIRTHDAYCAKEiii
Wind, Clouds, and Rain (OST)
gookona
Arik Lavie
Cindy (United Kingdom)
Pino Ferrara
Gavin Clark
Unkind Ladies (OST)
Ushiroyubi Sasaregumi
Guiano
Hollow Young
Bad Love (OST)
Nelly Ciobanu
Juancho Marqués
YeSLow
Ayumi Ishida
Yubin
Olga Kormuhina
Random Encounter
Eithne Ní Uallacháin
John Doyle
Viimne reliikvia (OST)
Bobo Rondelli
Gregory Lee
Chloë Agnew
xatar
Zena (Belarus)
DJ CHARI & DJ TATSUKI
Andiez
Akie Yoshizawa
Nicola Valente
Sonoko Kawai
Maria de Rossi
A Good Supper (OST)
Gvllow
All About My Mom (OST)
Tiger
The Apple
Fausto Cigliano
Romantic Couch
2Scratch
César López Orozco
Kvlto
لو تعرف شو بحبك لو [Law Ta'ref Shu Bhebak Law] [English translation]
لبنان قلبي [Lobnan Qalbi] lyrics
وداع [Wada3] lyrics
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
لا مش انا اللي ابكي [La Mesh Ana Elly Abky] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [English translation]
مررت في خيالي [Marart Fi khayali] lyrics
وعدتك [Wa3adtouka] [Persian translation]
من لمّـا إلتقينـا [Men Lama Elta2ayna] [English translation]
ما رح تخلص الحكاية [Ma Ra7 Te5ls Le7kaya] [English translation]
ما رح تخلص الحكاية [Ma Ra7 Te5ls Le7kaya] lyrics
لون معي الأيام [Lawwen Ma3i El Ayam] lyrics
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] lyrics
لبنان قلبي [Lobnan Qalbi] [English translation]
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] [English translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Persian translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [Italian translation]
لا تغضبي [La Taghdabi] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Transliteration]
يا مكحل رمشك [Ya Mkahal Remshak] [English translation]
مررت في خيالي [Marart Fi khayali] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [Persian translation]
من زمان [Men Zaman] lyrics
لون معي الأيام [Lawwen Ma3i El Ayam] [English translation]
من زمان [Men Zaman] [English translation]
لن أعود [Lan A3oud] [English translation]
مـيمـي [Mimi] [English translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] lyrics
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Transliteration]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Transliteration]
لن أعود [Lan A3oud] lyrics
مع الجريدة [Maa El Jareeda] lyrics
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Transliteration]
من زمان [Men Zaman] [English translation]
لو تعرف شو بحبك لو [Law Ta'ref Shu Bhebak Law] lyrics
لا ما فيي [La Ma Fiyyi] [English translation]
نشيد الزفاف [طلي بالأبيض] [Nashid el Zafaf] lyrics
مفترق الطرق [Moftara2 El Toro2 ] [English translation]
مع الجريدة [Maa El Jareeda] [French translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [English translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Persian translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Turkish translation]
She's Not Him lyrics
كلٌّ يغني على ليلاه [Koullon Youghanni 3ala Laylah] lyrics
لا تغضبي [La Taghdabi] lyrics
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [English translation]
مفترق الطرق [Moftara2 El Toro2 ] lyrics
مـيمـي [Mimi] [Persian translation]
ليلتنا من ليالي العمر [Layletna Mn Lyaly El 3omr] [English translation]
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] [English translation]
مين إلنا غيرك [Meen Elna 3'ayrak] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [Persian translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
لأنك عيني [Le2annak 3enayi] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] [English translation]
لا مارح إزعل ع شي [La Ma Ra7 Ez3al 3a Shi] [Russian translation]
كيف؟ [Kaif?] lyrics
ما زال العمر حرامي [Mazal El 3omr 7rami] lyrics
يا مكحل رمشك [Ya Mkahal Remshak] lyrics
لا مش انا اللي ابكي [La Mesh Ana Elly Abky] lyrics
من زمان [Men Zaman] [Persian translation]
Te deseo lo mejor lyrics
كلٌّ يغني على ليلاه [Koullon Youghanni 3ala Laylah] [English translation]
وعدتك [Wa3adtouka] [English translation]
وداع [Wada3] [English translation]
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] [Persian translation]
لا ما فيي [La Ma Fiyyi] lyrics
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Transliteration]
لا تسأل [La tassal] [Persian translation]
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [Russian translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [Ukrainian translation]
نشيد الزفاف [طلي بالأبيض] [Nashid el Zafaf] [English translation]
متغير ومحيرني [Metghayar W M7ayarni] lyrics
وعدتك [Wa3adtouka] [German translation]
متغير ومحيرني [Metghayar W M7ayarni] [English translation]
ليلتنا من ليالي العمر [Layletna Mn Lyaly El 3omr] lyrics
يا غافي وعيونك [Ya ghafi w 3younak ] lyrics
مـيمـي [Mimi] lyrics
مطرحك بقلبي [Matrahak Bi Albi] [English translation]
كيف؟ [Kaif?] [Belarusian translation]
نور العالم [Noor Al-Aalam] lyrics
من لمّـا إلتقينـا [Men Lama Elta2ayna] lyrics
كن صديقي [Kon Sadeeqi] [French translation]
كيف؟ [Kaif?] [English translation]
لأنك عيني [Le2annak 3enayi] lyrics
وداع [Wada3] [Transliteration]
مين إلنا غيرك [Meen Elna 3'ayrak] lyrics
لا تسأل [La tassal] lyrics
وبتتغير الدقايق [W Btetghayar El Daaye'] [English translation]
وعدتك [Wa3adtouka] lyrics
يا ساكن أفكاري [Ya Saken Afkari] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [Croatian translation]
كن صديقي [Kon Sadeeqi] lyrics
كيف؟ [Kaif?] [Russian translation]
لا تسأل [La tassal] [Turkish translation]
يا نبع المحبة [Ya Nab3 El Ma7abe] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved