Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Cyndi Lauper Lyrics
All Through the Night [Chinese translation]
通宵達旦 我會醒着,我會陪伴你 通宵達旦 珍貴時間,當時間是新的 今天整夜 不言而喻我們的感情 我們沒有過去,我們不會回頭 整夜一起前進 我們一開始,計量表就喀 它整夜運轉 直到結束,沒有盡頭 通宵達旦 流浪貓在哭,所以流浪貓回唱 通宵達旦 他們忘記了,他們在白天的缺乏 在那些白色路燈下 他們可能會...
All Through the Night [German translation]
Die ganze Nacht hindurch Werde ich wach und bei dir sein Die ganze Nacht hindurch Wie wertvoll doch jene Zeit ist, in der alles neu ist Oh, die ganze ...
All Through the Night [Italian translation]
Per tutta la notte Sarò sveglia e sarò con te Per tutta la notte Questo tempo prezioso quando il tempo è nuovo Oh, per tutta la notte oggi Sapendo che...
All Through the Night [Macedonian translation]
Цела ноќ ќе бидам будна и со тебе Цела ноќ ова бесценето време кога времето е ново О, цела ноќ денес знаејќи дека чувствуваме исто без да изговориме Н...
All Through the Night [Portuguese translation]
Durante toda a noite Eu estarei acordado e estarei com você Durante toda a noite Este momento étão precioso quando o tempo é novo Oh, durante toda a n...
All Through the Night [Romanian translation]
Întreaga noapte Voi fi trează și voi fi cu tine. Întreaga noapte, Acest timp de preț, când timpul e nou. Oh, întreaga noapte astăzi, Știind că simțim ...
All Through the Night [Serbian translation]
Целе ноћи ћу бити будна и бићу са тобом Целе ноћи Ово драгоцено време, када је време ново о, целе ноћи данас знам да осећамо исто док ћутимо. Ми немам...
All Through the Night [Tongan translation]
'I he po kotoa Teu aa'aa pe pea teu nofo mo koe 'I he po kotoa Koe taimi mahu'inga ni, 'i he fo'ou 'a e taimi 'Oi, 'i he po kotoa 'i 'aho ni 'I he 'il...
Ballad of Cleo and Joe lyrics
Every morning The clock kicks off the beat. Little Joe struggles Just to get up on his feet, Waits in his platforms For the right train to come Sippin...
Brimstone and Fire lyrics
Brimstone and fire... Brimstone and fire... Brimstone and fire... I met a woman at the laundry mat; She left her sock in my dryer. I met a woman in a ...
Change of Heart lyrics
Here I am Just like I said I would be I'm your friend Just like you think it should be Did you think I would stand here and lie As our moment was pass...
Change of Heart [Greek translation]
Εδώ είμαι Ακριβώς όπως είπα ότι θα ήμουν Είμαι φίλος σου Όπως νομίζεις ότι θα 'πρεπε να είναι Νόμισες ότι θα καθόμουν εδώ και θα ψεύδομαι Καθώς η στιγ...
Change of Heart [Romanian translation]
Aici sunt, Exact cum am spus că voi fi. Sunt prietena ta, Exact cum crezi c-ar trebui. Ai crezut c-am să stau aici și-am să zac, În timp ce momentul n...
Change of Heart [Serbian translation]
Ovde sam Kao što sam i rekla da ću biti Ja sam tvoj prijatelj Baš kao što misliš da treba da bude Da li si mislio da bih stajala ovde i lagala Dok tre...
Early Christmas Morning lyrics
Listen to the children sing Watch them dancing all 'round the Christmas tree... Waiting for the opening Early Christmas morning... All around the worl...
Fall Into Your Dreams lyrics
Little baby on my shoulder, I could fall into your dreams; Wrap myself up all around you 'Till you don't know what it means. Don't lie Shrugging your ...
Feels Like Christmas lyrics
If you want to see me Don't break down and cry I can be your sweetie If you be a friend of mine And I won't be forsaken If you think thoughts unkind J...
Feels Like Christmas [Spanish translation]
Si me quieres ver No tengas colpaso nervioso y llores Puedo ser tu amor Si [serías] un amigo mío Y no me abandonarás Si piensas cosas crueles Sólo tra...
Hat Full Of Stars lyrics
I was folding up your letters Unpacking winter clothes Searching for my hat I thought I left it by the door So I tore around the room Like a bird with...
Hat Full Of Stars [Portuguese translation]
Eu estava embrulhando suas cartas Arrumando roupas de inverno Procurando pelo meu chapéu Achei que tinha o deixado perto da porta Então eu voei pela s...
<<
2
3
4
5
6
>>
Cyndi Lauper
more
country:
United States
Languages:
English
Genre:
Blues, Dance, Pop, Pop-Rock, New Wave
Official site:
http://cyndilauper.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Cyndi_Lauper
Excellent Songs recommendation
Leyla [Nazar] lyrics
Το πλήθος [To plithos] lyrics
Dreamer [Vivo Sonhando] lyrics
It Shouldn't Happen to a Dream lyrics
Looking for clues lyrics
Περιφρόνα με γλυκιά μου [Perifrona me glikia mou] lyrics
Call it a day lyrics
Gucci Rock N Rolla lyrics
Science Fiction Stories lyrics
Is It Love lyrics
Popular Songs
You Taught Me to Love Again lyrics
Είδα τα μάτια σου κλαμένα [Ída ta mátia su klaména] lyrics
Creeque Alley lyrics
Anytime You're Down and Out lyrics
Careless lyrics
Ciondolo d'oro lyrics
Που'ναι τέτοια ώρα η αγάπη μου [Pou'nai tétoia i agápi mou] lyrics
Mara's Song lyrics
Everything's Okay lyrics
There's a tear in my beer lyrics
Artists
Songs
Bully Da Ba$tard
Philippe Katerine
Shamal Saib
U-Know
Carlos Silva
Alcoholika La Christo
Lonnie Mack
Paulina
Mia (EVERGLOW)
Primrose Path
Lil 9ap
Max Oazo
Rafiq Chalak
Vicky Larraz
Señorita
Dilnia Razazi
sAewoo In YUNHWAY
KUCCI
Marcus Mumford
Sestre Santrač
Noel Harrison
Mari Ferrari
Karan Casey
Bob Belden
Laïs
Ashley Elizabeth Tomberlin
Mone Kamishiraishi
Qani
Jazzu
Los Pasteles Verdes
Elena of Avalor (OST)
Sana Barzanji
Ollane
Mav-D
Kim Jong-kook
Irini Kyriakidou
Unknown Artist (Greek)
Pindu
Paradise Ranch (OST)
Jazz Lag
Bugo
Dani Litani
Teenage Fanclub
Soccer Anthems England
Leslie Hutchinson
The Tenors
Mia Boyka
Vassilikos
Bob Moses
Jessica Lombardi
Elbrus Dzhanmirzoev
The Tongan Creatives
Laise Sanches
Meysam Ebrahimi
Lucas & Steve
El Nino
Almendra
Ron Angel
The Dead Lands (OST)
Oh Dam Ryul
Lou Monte
Jiří Korn
Giovanna Daffini
Roméo Elvis
Toosii
Kemal Doğulu
Jane Eaglen
Grupa Iskon
Daniela Herrero
Chester See
Le Pecore Nere
Hoola Bandoola Band
Dimitris Ifantis
Voice 2 (OST)
Afrika Bambaataa
LAYLOW
Devin Townsend
Nicoletta Bauce
Anna Panagiotopoulou
Krishna Das
Shelley FKA DRAM
Yousef Zamani
Antoine
Petra Janů
Maria do Sameiro
Inés Gaviria
Stylophonic
Maire Tavaearii
Jurijus Veklenko
Nuol
Sinne Eeg
Jana Kramer
Chiemi Eri
Abel Group
Dino d'Santiago
Alshain
Lisa Ekdahl
Osshun Gum
AlunaGeorge
Yordanka Hristova
Καλημέρα Ήλιε [Kalimera ilie] [Dutch translation]
Ήτανε μια φορά [Ítane mia forá] [Turkish translation]
Η μπαλάντα των αισθήσεων και των παραισθήσεων [I balada ton esthiseon kai ton paresthiseon] [English translation]
Δε θέλω πια να ξαναρθείς [De thelo pia na ksanarthis] [English translation]
Ένα το χελιδόνι [Éna to khelidhóni] [English translation]
Δε θέλω πια να ξαναρθείς [De thelo pia na ksanarthis] [Turkish translation]
Θα πιω απόψε το φεγγάρι [Tha pio apopse to feggari] [English translation]
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [Spanish translation]
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] lyrics
Γυναίκα [Ginaika] [English translation]
Ήτανε μια φορά [Ítane mia forá] [English translation]
Ήτανε μια φορά [Ítane mia forá] [Hebrew translation]
Ήτανε μια φορά [Ítane mia forá] [German translation]
Βρέχει στη φτωχογειτονιά [Vréchei sti ftochogeitoniá] [Turkish translation]
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
La Robe et l'Échelle lyrics
Help Me to Help Myself lyrics
Βρέχει στη φτωχογειτονιά [Vréchei sti ftochogeitoniá] [Transliteration]
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [Serbian translation]
Δε θέλω πια να ξαναρθείς [De thelo pia na ksanarthis] [English translation]
Η μπαλάντα των αισθήσεων και των παραισθήσεων [I balada ton esthiseon kai ton paresthiseon] lyrics
Mary Linda - Δε θέλω πια να ξαναρθείς [De thelo pia na ksanarthis]
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [Polish translation]
Η μπαλάντα των αισθήσεων και των παραισθήσεων [I balada ton esthiseon kai ton paresthiseon] [English translation]
Είμαι πρεζάκιας [ Πρέζα όταν πιεις ] [Eimai prezakias [Preza otan pieis]] [Turkish translation]
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [German translation]
Θεσσαλονίκη [Thessaloníki] lyrics
Η μικρή Ραλλού [I mikri Rallu] [English translation]
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [English translation]
Καλημέρα Ήλιε [Kalimera ilie] lyrics
Δε θέλω πια να ξαναρθείς [De thelo pia na ksanarthis] [English translation]
Minnet Eylemem lyrics
Δυο πόρτες έχει η ζωή [Dyó pórtes éhi i zoí] [English translation]
Δε θέλω πια να ξαναρθείς [De thelo pia na ksanarthis] [Turkish translation]
Καλημέρα Ήλιε [Kalimera ilie] [English translation]
Δε θέλω πια να ξαναρθείς [De thelo pia na ksanarthis] [English translation]
Ένα Το Χελιδόνι [Éna To Khelidhóni] lyrics
Θα πιω απόψε το φεγγάρι [Tha pio apopse to feggari] [Bulgarian translation]
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [French translation]
Δε θέλω πια να ξαναρθείς [De thelo pia na ksanarthis] [French translation]
Καλημέρα Ήλιε [Kalimera ilie] [Turkish translation]
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [Transliteration]
Θα κάνω ντου βρε πονηρή [Tha kano dou vre poniri] [English translation]
Θα πιω απόψε το φεγγάρι [Tha pio apopse to feggari] [Transliteration]
Θα πιω απόψε το φεγγάρι [Tha pio apopse to feggari] lyrics
Θα πιω απόψε το φεγγάρι [Tha pio apopse to feggari] [German translation]
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [Portuguese translation]
Ήτανε μια φορά [Ítane mia forá] [English translation]
Εσμεράλδα [Esmeráldha] lyrics
Ένα το χελιδόνι [Éna to khelidhóni] [Romanian translation]
Η μικρή Ραλλού [I mikri Rallu] [Italian translation]
Ένα το χελιδόνι [Éna to khelidhóni] lyrics
Ήτανε μια φορά [Ítane mia forá] [Spanish translation]
Εσύ βαρέθηκες νωρίς [Esi varethikes noris] lyrics
Είμαι πρεζάκιας [ Πρέζα όταν πιεις ] [Eimai prezakias [Preza otan pieis]] [German translation]
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [Romanian translation]
Η μπαλάντα των αισθήσεων και των παραισθήσεων [I balada ton esthiseon kai ton paresthiseon] [English translation]
Δυο πόρτες έχει η ζωή [Dyó pórtes éhi i zoí] lyrics
Είμαι πρεζάκιας [ Πρέζα όταν πιεις ] [Eimai prezakias [Preza otan pieis]] lyrics
Ήτανε μια φορά [Ítane mia forá] [Swedish translation]
Βρέχει στη φτωχογειτονιά [Vréchei sti ftochogeitoniá] [Serbian translation]
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [Turkish translation]
Εσμεράλδα [Esmeráldha] [English translation]
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [Finnish translation]
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [Russian translation]
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [Italian translation]
Ήτανε μια φορά [Ítane mia forá] [Portuguese translation]
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [Dutch translation]
Ήτανε μια φορά [Ítane mia forá] [Swedish translation]
Ήτανε μια φορά [Ítane mia forá] [French translation]
Δυο πόρτες έχει η ζωή [Dyó pórtes éhi i zoí] [German translation]
Θα πιω απόψε το φεγγάρι [Tha pio apopse to feggari] [English translation]
Καλημέρα Ήλιε [Kalimera ilie] [Croatian translation]
Γυναίκα [Ginaika] [Transliteration]
Βρέχει στη φτωχογειτονιά [Vréchei sti ftochogeitoniá] [Italian translation]
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [Romanian translation]
Η μικρή Ραλλού [I mikri Rallu] lyrics
Ήτανε μια φορά [Ítane mia forá] lyrics
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [Turkish translation]
Είμαι πρεζάκιας [ Πρέζα όταν πιεις ] [Eimai prezakias [Preza otan pieis]] [English translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
Ήτανε μια φορά [Ítane mia forá] [Italian translation]
Θα κάνω ντου βρε πονηρή [Tha kano dou vre poniri] lyrics
Θα κάνω ντου βρε πονηρή [Tha kano dou vre poniri] [English translation]
Ένα Το Χελιδόνι [Éna To Khelidhóni] [Romanian translation]
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [French translation]
Θα πιω απόψε το φεγγάρι [Tha pio apopse to feggari] [English translation]
Η μπαλάντα των αισθήσεων και των παραισθήσεων [I balada ton esthiseon kai ton paresthiseon] lyrics
Θα πιω απόψε το φεγγάρι [Tha pio apopse to feggari] [English translation]
Ήτανε μια φορά [Ítane mia forá] [Transliteration]
Ένα Το Χελιδόνι [Éna To Khelidhóni] [Greek translation]
Ήτανε μια φορά [Ítane mia forá] [Dutch translation]
Ήτανε μια φορά [Ítane mia forá] [Serbian translation]
Δε θέλω πια να ξαναρθείς [De thelo pia na ksanarthis] [English translation]
Βρέχει στη φτωχογειτονιά [Vréchei sti ftochogeitoniá] [Spanish translation]
Καλημέρα Ήλιε [Kalimera ilie] [French translation]
Κάνε λιγάκι υπομονή [Káne ligáki ipomoní] lyrics
Ένα Το Χελιδόνι [Éna To Khelidhóni] [English translation]
Θεσσαλονίκη [Thessaloníki] [English translation]
Nikos Kavvadias - Γυναίκα [Ginaika]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved