Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
t.A.T.u. Lyrics
Clowns [Can you see me now ?] [Turkish translation]
Şimdi beni görebiliyor musun? Şimdi beni görebiliyor musun? (Görebiliyor musun, görebiliyor musun...) Bütün bu havadan damlayan, nereye düşeceğini kim...
Clowns [Can you see me now ?] [Ukrainian translation]
Тепер ти мене бачиш? Тепер ти мене бачиш? (Ти мене бачиш, ти мене бачиш...) Усі ридання у повітрі, Хто може сказати, де опадуть? Крізь пливучі ліси у ...
Cosmos [Outer Space] lyrics
1.Verse (L): Games we don' want to play Same winner everyday Kill for the second best Feel no more, feel no less We have our minutes cut We lose our f...
Cosmos [Outer Space] [Czech translation]
1. Sloka (L): Hry které jsme nechtěli hrát každý den stejný vítěz zabít pro druhé nejlepší necítit víc, necítit méně naše minuty se krátí ztrácíme naš...
Cosmos [Outer Space] [Danish translation]
1.Vers (L): Spil vi ikke vil spille Samme vinder hver dag Dræber for det næst bedste Føler ikke mere, føler ikke mindre Vi har vores minutter skåret V...
Cosmos [Outer Space] [Esperanto translation]
1. Verso (L): Ludojn ni ne volas ludi Sama gajnanto ĉiutage Mortigu por esti la dua plejbona Ne plu sentu nenio, ne malpli sentu nenio Ni havas niajn ...
Cosmos [Outer Space] [French translation]
Jeux auxquels on ne veut pas jouer Même gagnant tous les les jours Tuer pour le meilleur second Se sentir sans rien de plus, rien de moins Nous avons ...
Cosmos [Outer Space] [German translation]
1.Strophe (L): Spiele,die wir nicht spielen wollen Gleiche Gewinner jeden Tag Töten für den zweitbesten (Platz) Fühlt nicht mehr,fühlt nicht weniger W...
Cosmos [Outer Space] [Hungarian translation]
Játékok, amiket nem akarunk játszani Ugyanaz a nyertes mindennap Ölni a második legjobbért Se többet, se kevesebbet érezni A perceink le vannak rövidí...
Cosmos [Outer Space] [Italian translation]
1.Strofa (L): Giochi a cui non vogliamo giocare Sempre lo stesso vincitore tutti i giorni Uccidere per il secondo posto Sentire nulla di più, sentire ...
Cosmos [Outer Space] [Persian translation]
لنا:بازی هایی که نمیخواهیم انجام بدیم هر روز همون برنده برای غیر بهترین بکش نه کمتر حس کن,نه بیشتر ما وقتمون رو از دست دادیم ما احساساتمون رو از دست د...
Cosmos [Outer Space] [Portuguese translation]
Jogos que não queremos jogar É o mesmo vencedor todos os dias Matar pelo segundo melhor Não sinta mais, não sinta menos Nós temos os nossos minutos co...
Cosmos [Outer Space] [Russian translation]
Игры мы не хотим играть То же победитель повседневных Убить во второй лучший Почувствуйте, не больше, чувствовать себя не менее У нас есть минут сокра...
Cosmos [Outer Space] [Slovak translation]
Hry, čo hrať nechceme, rovnaký víťaz každý deň. Zabíjať pre druhé miesto, cítiť nir viac, nie menej. Naše minúty sú zrátané, naše pocity dú stratené, ...
Cosmos [Outer Space] [Spanish translation]
Juegos que no queremos jugar, El mismo ganador todos los días, Matandónos por ser el mejor segundo lugar No sentimos más, ni sentimos menos, Tenemos l...
Cosmos [Outer Space] [Turkish translation]
Oynamak istemediğimiz oyunlar Her gün kazananının aynı olduğu Elini kana bula ikinci en iyi için Artık daha fazla hissetme, daha az da hissetme Dakika...
Craving [I Only Want What I Can't Have] lyrics
When I left you, I flew Did you fly too? And nakedness befell my way Only seen in light of day I only want what I can't have I only need what I don't ...
Craving [I Only Want What I Can't Have] [Bulgarian translation]
Когато те оставих,отлетях ти също ли отлетя? И голота сполетя моя път видян единствено в светлината на деня Искам само това,което не мога да имам Нужд...
Craving [I Only Want What I Can't Have] [Croatian translation]
Kad sam te ostavila Letjela sam Jesi li i ti letio? I golotinja se zadesila na mom putu Viđena samo u svijetlu dana Želim samo ono što ne mogu imati T...
Craving [I Only Want What I Can't Have] [Danish translation]
Da jeg løftede dig, fløj jeg Fløj du også? Og nøgenhed hændte min vej Kun set i lys af dag Jeg vil kun have hvad jeg ikke kan få Jeg har kun brug for ...
<<
6
7
8
9
10
>>
t.A.T.u.
more
country:
Russia
Languages:
Russian, English
Genre:
Electronica, Electropop, Eurodance, Pop, Pop-Rock
Official site:
http://www.tatu.ru/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/T.A.T.u.
Excellent Songs recommendation
Naj, naj [Russian translation]
Naj, naj lyrics
Najljepše moje [German translation]
Najljepše moje [Turkish translation]
Nesanica lyrics
Nesanica [Portuguese translation]
Nesanica [Bulgarian translation]
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
She's Not Him lyrics
Na mesto zločina [Ukrainian translation]
Popular Songs
Nesanica [Greek translation]
Najljepše moje [English translation]
Naj, naj [English translation]
Najljepše moje [Transliteration]
Nesanica [Turkish translation]
Nikada lyrics
Naj, naj [Slovak translation]
Nesanica [English translation]
Najljepše moje [English translation]
Nasloni glavu na moje rame [Russian translation]
Artists
Songs
We Best Love: No. 1 For You (OST)
Gde Fantom?
DJ Kenno
+Plus
Fidel Rueda
Danny Saucedo
SEEMEE
Minelli
DJ Slon
Pornofilmy
Roberto Tapia
Mark Condon
Dana Halabi
Sierra Burgess Is a Loser (OST)
Aaron Carter
104
Hedley
Jowell & Randy
Winny Puhh
Johnny Sky
Nawal El Kuwaitia
L.O.C.
Şenay
Bodyslam
StackOnIt Music
Azad
Barış Manço
AsapSCIENCE
Shanghai (OST)
Yaşar Güvenir
Gnash
Fazıl Say
Pirates of the Caribbean (OST)
Asim Yildirim
Pooh
Tinie Tempah
Lariss
Saro
Pamela Spence
Matias Damásio
IRA (Poland)
Dhvani Bhanushali
Panagiotis Rafailidis
SODA LUV
Negrita
ATB
Lambe Alabakovski
Yehudit Ravitz
Lilo
DiWilliam
Rohan Rathore
RØNIN
Mahdi Moghaddam
Big Baby Tape
Zhang Zhehan
Chisato Moritaka
Supertramp
Junho
PJ Harvey
Jon Secada
ElyOtto
Irina Bilyk
B'z
10AGE
Jacques Offenbach
Pandora (México)
Bella Poarch
American Folk
Anna Lesko
Onkel Kånkel
Durnoy Vkus
Eypio
Mohit Chauhan
Gabriela Gunčíková
Dylan Wang
Maranatha
Antonija Šola
Donghae
Jovana
Mayday
Ljuba Aličić
Don Harris
Fayza Ahmed
StarBoi3
A bazz
Giuseppe Di Stefano
Los Moles
Tones and I
Eels
Aashiqui 2 (OST)
Nikolas Asimos
S.Janaki
Emil Dimitrov
Village People
Giannis Tassios
Hildegard Knef
Delacey
Kiralık Aşk (OST)
kis-kis
VICTORIA (Bulgaria)
Das Lied des Volkes [Do You Hear the People Sing?] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Finnish translation]
Ce n'est rien lyrics
Zamba azul lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] lyrics
Ce n'est rien [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Comment Faire? [English translation]
احبك جدأ lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Chi sarò io lyrics
Drink With Me [German translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
Drink With Me [Spanish translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] [English translation]
Les Misérables [Musical] - Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.]
Do You Hear the People Sing? [Japanese translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Spanish translation]
ابرای پاییزی [Abraaye Paayizi] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Persian translation]
Epilogue lyrics
Do You Hear the People Sing? [Hebrew translation]
The Happiest Christmas Tree lyrics
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Sean Paul - Naked Truth
Do You Hear the People Sing? [Bulgarian translation]
Come to Me [Fantine's Death] [Finnish translation]
Donnez, donnez [English translation]
Do You Hear the People Sing? [German translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Belarusian translation]
ЯТЛ [YATL] lyrics
Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.] [English translation]
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Estonian translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Dutch translation]
Dans ma vie [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Azerbaijani translation]
Drink With Me [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Cosette: dans la vie lyrics
Drink With Me [Danish translation]
Take You High lyrics
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Indonesian translation]
Do You Hear the People Sing? lyrics
Do You Hear the People Sing? [Spanish translation]
Donnez, donnez lyrics
Do You Hear the People Sing? [Greek translation]
Drink With Me [Turkish translation]
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Come to Me [Fantine's Death] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Drink With Me [Japanese translation]
Dans ma vie lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Chinese translation]
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine lyrics
Epilogue: La lumière lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Italian translation]
Drink With Me lyrics
Amantes de ocasión lyrics
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Epilogue [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Do You Hear the People Sing? [Lithuanian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [German translation]
Dites-moi ce qui se passe lyrics
Do You Hear the People Sing? [Norwegian translation]
Drink With Me [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Dites-moi ce qui se passe [English translation]
Send for Me lyrics
For mig selv [On my Own] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Filipino/Tagalog translation]
Do You Hear the People Sing? [Latvian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Filipino/Tagalog translation]
Drink With Me [French translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] lyrics
Drink With Me [Finnish translation]
Epilogue: La lumière [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Arabic translation]
Comment Faire? lyrics
Drink With Me [French translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved