Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
t.A.T.u. Lyrics
Clowns [Can you see me now ?] [Turkish translation]
Şimdi beni görebiliyor musun? Şimdi beni görebiliyor musun? (Görebiliyor musun, görebiliyor musun...) Bütün bu havadan damlayan, nereye düşeceğini kim...
Clowns [Can you see me now ?] [Ukrainian translation]
Тепер ти мене бачиш? Тепер ти мене бачиш? (Ти мене бачиш, ти мене бачиш...) Усі ридання у повітрі, Хто може сказати, де опадуть? Крізь пливучі ліси у ...
Cosmos [Outer Space] lyrics
1.Verse (L): Games we don' want to play Same winner everyday Kill for the second best Feel no more, feel no less We have our minutes cut We lose our f...
Cosmos [Outer Space] [Czech translation]
1. Sloka (L): Hry které jsme nechtěli hrát každý den stejný vítěz zabít pro druhé nejlepší necítit víc, necítit méně naše minuty se krátí ztrácíme naš...
Cosmos [Outer Space] [Danish translation]
1.Vers (L): Spil vi ikke vil spille Samme vinder hver dag Dræber for det næst bedste Føler ikke mere, føler ikke mindre Vi har vores minutter skåret V...
Cosmos [Outer Space] [Esperanto translation]
1. Verso (L): Ludojn ni ne volas ludi Sama gajnanto ĉiutage Mortigu por esti la dua plejbona Ne plu sentu nenio, ne malpli sentu nenio Ni havas niajn ...
Cosmos [Outer Space] [French translation]
Jeux auxquels on ne veut pas jouer Même gagnant tous les les jours Tuer pour le meilleur second Se sentir sans rien de plus, rien de moins Nous avons ...
Cosmos [Outer Space] [German translation]
1.Strophe (L): Spiele,die wir nicht spielen wollen Gleiche Gewinner jeden Tag Töten für den zweitbesten (Platz) Fühlt nicht mehr,fühlt nicht weniger W...
Cosmos [Outer Space] [Hungarian translation]
Játékok, amiket nem akarunk játszani Ugyanaz a nyertes mindennap Ölni a második legjobbért Se többet, se kevesebbet érezni A perceink le vannak rövidí...
Cosmos [Outer Space] [Italian translation]
1.Strofa (L): Giochi a cui non vogliamo giocare Sempre lo stesso vincitore tutti i giorni Uccidere per il secondo posto Sentire nulla di più, sentire ...
Cosmos [Outer Space] [Persian translation]
لنا:بازی هایی که نمیخواهیم انجام بدیم هر روز همون برنده برای غیر بهترین بکش نه کمتر حس کن,نه بیشتر ما وقتمون رو از دست دادیم ما احساساتمون رو از دست د...
Cosmos [Outer Space] [Portuguese translation]
Jogos que não queremos jogar É o mesmo vencedor todos os dias Matar pelo segundo melhor Não sinta mais, não sinta menos Nós temos os nossos minutos co...
Cosmos [Outer Space] [Russian translation]
Игры мы не хотим играть То же победитель повседневных Убить во второй лучший Почувствуйте, не больше, чувствовать себя не менее У нас есть минут сокра...
Cosmos [Outer Space] [Slovak translation]
Hry, čo hrať nechceme, rovnaký víťaz každý deň. Zabíjať pre druhé miesto, cítiť nir viac, nie menej. Naše minúty sú zrátané, naše pocity dú stratené, ...
Cosmos [Outer Space] [Spanish translation]
Juegos que no queremos jugar, El mismo ganador todos los días, Matandónos por ser el mejor segundo lugar No sentimos más, ni sentimos menos, Tenemos l...
Cosmos [Outer Space] [Turkish translation]
Oynamak istemediğimiz oyunlar Her gün kazananının aynı olduğu Elini kana bula ikinci en iyi için Artık daha fazla hissetme, daha az da hissetme Dakika...
Craving [I Only Want What I Can't Have] lyrics
When I left you, I flew Did you fly too? And nakedness befell my way Only seen in light of day I only want what I can't have I only need what I don't ...
Craving [I Only Want What I Can't Have] [Bulgarian translation]
Когато те оставих,отлетях ти също ли отлетя? И голота сполетя моя път видян единствено в светлината на деня Искам само това,което не мога да имам Нужд...
Craving [I Only Want What I Can't Have] [Croatian translation]
Kad sam te ostavila Letjela sam Jesi li i ti letio? I golotinja se zadesila na mom putu Viđena samo u svijetlu dana Želim samo ono što ne mogu imati T...
Craving [I Only Want What I Can't Have] [Danish translation]
Da jeg løftede dig, fløj jeg Fløj du også? Og nøgenhed hændte min vej Kun set i lys af dag Jeg vil kun have hvad jeg ikke kan få Jeg har kun brug for ...
<<
6
7
8
9
10
>>
t.A.T.u.
more
country:
Russia
Languages:
Russian, English
Genre:
Electronica, Electropop, Eurodance, Pop, Pop-Rock
Official site:
http://www.tatu.ru/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/T.A.T.u.
Excellent Songs recommendation
Sir Duke lyrics
Vestida de color de rosa lyrics
Δε θέλω την συμπόνια κανενός [De thélo tin sympónia kanenós] lyrics
Un rinconcito en el cielo [English translation]
Sebastián Yatra - Sabrosura
Yo canto la diferancia lyrics
Ojitos soñadores lyrics
Entre copa y copa lyrics
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
My way lyrics
Popular Songs
Cuando Era un Jovencito
Adrenalin [English translation]
Adrenalin [English translation]
Can you feel the love tonight? [Marathi] lyrics
Spiritual Walkers lyrics
Восковая кукла [Voskovaya kukla] lyrics
[Поиска всичко] Poiska Vsichko [Transliteration]
La carta lyrics
Você é inútil demais [Kimi wa dekinai ko 君はできない子]
夜行性 [Yakōsei] lyrics
Artists
Songs
Wild Arms (OST)
Kyun! Ho Gaya Na
Luana Carvalho
Raaz (OST) [2002]
Deborah Holland
Vanessa Williams
Erich Weinert
Mr. papa
Yoon Jong Shin
Welcome to Waikiki (OST)
Stavros Kougioumtzis
Profethu
Chamillionaire
Begini
Kostas Ageris
Ira Mohanty
Dante & His Friends
Sweatpea
Bananarama
Arto Lindsay
Zhao
Takeoff
Cecilia Ciaschi
Uchida Maaya
Maia (Romania)
Haluk Bilginer
Sișu
Wejdene
Daniel Landa
Vasile Șeicaru
Lyudmila Barykina
VAMERO & LIZOT
ReN
Giorgos Katsaris
Valeriu Sterian
Yohanna
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
SesVerSus
Lucian Blaga
Manpreet Akhtar
MiraculousMonica
Good Morning America
Beatsteaks
Natural+
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Léa Castel
BÖ (Turkey)
Weepers circus
Nelu Vlad
UV
Cali
Galina Shatalova
Amna
Mihai Beniuc
Mpampis Adoniou
La Pegatina
Jody Miller
Lino Golden
NECHAEV
Girl Ultra
Yö
Mateo Oxley
Heuss l'Enfoiré
Michel Jonasz
Seeb
Cedry2k
Alejandro Lerner
Ewa Szturo
Pride and Prejudice (OST)
Dik Dik
Clémence DesRochers
Marama
Schlafes Bruder
Ayushmann Khurrana
Code Red
Primorsky Boulevard (OST)
Squadra Italia
LL Cool J
Ghetto Phénomène
The Ivy League
Victor Manuel
CRBL
LeToya Luckett
Vasile Mucea
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Pedro Fernando
Chinaski
The Mystics
Kim Hyun Chul
Cihan Yıldız
Margarita Zorbala
Connie Scott
Alex Mattson
Spring Bears Love (OST)
Neslihan
Tatiana Stepa
Delaporte
Forrozão Tropykália
MFBTY
La fine [French translation]
5 minuta [Ukrainian translation]
Amica mia lyrics
La fine [Spanish translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Romanian translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [Transliteration]
La fine [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Greek translation]
Ako te ona odbije [Italian translation]
La fine [Greek translation]
La fine [Portuguese translation]
La fine [English translation]
Ako te ona odbije [Romanian translation]
39,2 lyrics
39,2 [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Japanese translation]
Ako te ona odbije [Ukrainian translation]
39,2 [Polish translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
Ako te ona odbije [Russian translation]
La fine [Spanish translation]
Andjeo Drugog Reda [English translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
Ako te ona odbije [Transliteration]
5 minuta [Russian translation]
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [Italian translation]
39,2 [German translation]
5 minuta [Spanish translation]
Ako te ona odbije [Polish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
La fine [Hungarian translation]
Mi sono innamorato di te [French translation]
39,2 [Greek translation]
5 minuta [Polish translation]
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te [English translation]
Ako te ona odbije [Portuguese translation]
La fine [English translation]
La fine [Turkish translation]
Tanto pe' cantà [English translation]
5 minuta [Bulgarian translation]
La fine [German translation]
39,2 [Bulgarian translation]
Casi [English translation]
Andjeo Drugog Reda lyrics
La fine lyrics
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Spanish translation]
39,2 [English translation]
Senza un posto nel mondo [English translation]
5 minuta lyrics
Ako te ona odbije [German translation]
La fine [Greek translation]
Ako te ona odbije [French translation]
5 minuta [English translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [English translation]
Ako te ona odbije lyrics
5 minuta [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
La fine [Persian translation]
39,2 [Portuguese translation]
La fine [Hungarian translation]
Andjeo Drugog Reda [French translation]
Casi
39,2 [Spanish translation]
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ako te ona odbije [Turkish translation]
Non escludo il ritorno lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Amica mia [German translation]
5 minuta [French translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Turkish translation]
Mi sono innamorato di te [Hebrew translation]
39,2 [Catalan translation]
Ako te ona odbije [Bulgarian translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
La fine [Romanian translation]
39,2 [Norwegian translation]
5 minuta [Arabic translation]
La fine [English translation]
La fine [English translation]
Tanto pe' cantà
5 minuta [Czech translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
39,2 [English translation]
39,2 [Italian translation]
Ako te ona odbije [English translation]
La fine [Dutch translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
39,2 [Russian translation]
39,2 [Transliteration]
Ako te ona odbije [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved