Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Lady Gaga Lyrics
Gypsy [French translation]
Parfois l'histoire n'a aucune fin Parfois je pense qu'on pourrait juste être amis Parce que je me demande ce que tu m'as dit Mais qu'as-tu fait de nos...
Gypsy [German translation]
Manchmal hat eine Geschichte kein Ende Manchmal denke ich, dass wir einfach Freunde sein könnten Denn ich bin ein Mensch auf Wanderung, sagte er zu mi...
Gypsy [Greek translation]
Kάποιες φορές, μια ιστορία δεν έχει τέλος Κάποιες φορές, πιστεύω ότι θα μπορούσαμε να είμαστε μόνο φίλοι "Γιατί είμαι ένας περιπλανώμενος", μου είχε π...
Gypsy [Italian translation]
A volte una storia non ha fine A volte penso che potremmo essere solo amici Perché ricordo quando mi hai detto “Allora quali sono i piani per il nostr...
Gypsy [Portuguese translation]
As vezes, a história não tem fim As vezes, acho que deveríamos apenas ser amigos "Porque eu sou um homem fascinado" ele me diz "E quanto seus planos f...
Gypsy [Romanian translation]
Cateodata o poveste nu are sfarsit, Cateodata cred ca noi am fi doar prieteni, Pentru ca ma intrebam ce mi-ai zis. Cat despre planurile noastre de vii...
Gypsy [Serbian translation]
Ponekad priča nema kraj Ponekad mislim da bismo samo mogli da budemo prijatelji Jer pitam se šta si mi rekao I šta je sa našim planovima za budućnost?...
Gypsy [Spanish translation]
A veces una historia no tiene fin A veces pienso que podríamos solo ser amigues* «Porque soy un nómada», me dijo él «¿Y qué hay de nuestros planes par...
Gypsy [Swedish translation]
Ibland har en saga inget slut, Ibland tror jag att vi kan vara bara vänner. "För jag är en vandrande man", sa han till mig. Och vad med våra framtidsp...
Gypsy [Turkish translation]
Bazen hikayenin sonu olmaz Bazen düşünürüm ki Sadece arkadaş olabiliriz Çünkü düşünüyorum bana ne söylediğini Ve gelecek planlarımıza ne olacak? Sahip...
Gypsy [Turkish translation]
Bazen bir hikayenin sonu yoktur Bazen sadece arkadaş olabileceğimizi düşünürüm Çünkü bana ne söylediğini merak ediyorum Ve peki ya gelecek planlarımız...
Hair lyrics
Whenever I dress cool, My parents put up a fight And if I’m hotshot, Mom will cut my hair at night In the morning I’m sure of my identity I scream : "...
Hair [Czech translation]
Kdykoli se skvěle obléknu, Moji rodiče začínají hádku, A pokud se cítím jako sexy, Máma mi v noci ostříhá vlasy. Ráno jsem si sama sebou jistá, Křičím...
Hair [English translation]
Когато се обличам готино, родителите ми се карат. И ако съм секси, мама ще отреже косата ми през нощта. На сутринта, убедена в идентичността си, крещя...
Hair [Finnish translation]
Aina kun olen pukeutunut siististi, Vanhempani aloittavat riidan Ja jos olen kovanaama Äiti leikkaa hiukseni yölllä Aamulla olen olen varma identiteet...
Hair [French translation]
Dès que je suis habillée légèrement, mes parents protestent Et si je frime, maman me coupera les cheveux pendant la nuit Le matin, je n'ai plus mon id...
Hair [French translation]
Dès que je m'habille de façon cool, Mes parents protestent Et si je fais ma crâneuse Ma mère me coupera les cheveux dans la nuit Le matin je suis sûre...
Hair [Georgian translation]
როდესაც მე მაგრად ვიმოსები, ჩემი მშობლები მეჩხუბებიან და თუ მე ვარ „Hotshot“ დედა მაჭრის ღამით თმას დილით კი მე დარმწუნებული ვარ ჩემს იდენტურობაში მე ...
Hair [German translation]
Immer wenn ich mich cool anziehe, Fangen meine Eltern einen Streit an Und falls ich spitzenmäßig aussehe, Wird Mama meine Haare in der Nacht schneiden...
Hair [Greek translation]
Όποτε ντύνομαι άνετα, οι γονείς μου αρχίζουν καυγά. Και αν είμαι καυτή, η μαμά μου θα μου κόψει τη νύχτα τα μαλλιά μου. Το πρωί, σιγουρεύομαι για την ...
<<
40
41
42
43
44
>>
Lady Gaga
more
country:
United States
Languages:
English, Spanish, German, French, Korean
Genre:
Dance, Electronica, Electropop, Pop, R&B/Soul, Singer-songwriter
Official site:
http://ladygaga.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Lady_Gaga
Excellent Songs recommendation
Cada día más [Hebrew translation]
Bravo, e viva l'amor [English translation]
Brazil [Medley] lyrics
Cada día más [Greek translation]
Cada día más [Portuguese translation]
C'est bon tout ça lyrics
Cambalache [English translation]
Caminito lyrics
Caminito [Hindi translation]
Cada día más [French translation]
Popular Songs
Cada día más [Polish translation]
Julio Iglesias - Cambalache
C'est ma vie [English translation]
Cada día más [English translation]
Cada día más [Russian translation]
Buenos días, Argentina lyrics
Brigas [English translation]
Buenos días, Argentina [English translation]
Bravo, e viva l'amor lyrics
Cada día más [Romanian translation]
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved