Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
AC/DC Lyrics
Ain't No Fun [Waiting Round to Be a Millionaire] lyrics
The following is a true story Only the names have been changed To protect the guilty Well I left my job in my home town And I headed for the smoke Got...
Ain't No Fun [Waiting Round to Be a Millionaire] [French translation]
L' histoire suivante est une histoire vraie, Seuls les noms ont été changés Pour protéger les coupables. Eh bien, j'ai plaqué mon job dans ma ville na...
Ain't No Fun [Waiting Round to Be a Millionaire] [Greek translation]
Αυτά που θα ακούσετε είναι μια πραγματική ιστορία με μόνη αλλαγή στα ονόματα των προσώπων για την προστασία των ενόχων της υπόθεσης...: Είχα, που λέτε...
Ain't No Fun [Waiting Round to Be a Millionaire] [Turkish translation]
Aşağıdaki gerçek bir hikaye Sadece isimler değiştirildi Suçluyu korumak için Yani, memleketimdeki işimi bıraktım Ve sigaraya yöneldim Bir rock 'n' rol...
Anything Goes lyrics
Got a taste of a rocking band Standing there holding out your hand Better lock up all your doors She's like a spinning dynamo You're handing out the t...
Anything Goes [German translation]
Hab' Geschmack gefunden an einer Rockband Da stehn sie und strecken die Hand nach euch aus Schließt besser all eure Türen ab Sie ist wie ein sich dreh...
Are You Ready lyrics
Are you ready Are you ready Are you ready Are you ready Sweet apple pie Standing in the street Hands outta line Looking for some heat!!!! She take you...
Are You Ready [Croatian translation]
Jeste li spremni Jeste li spremni Jeste li spremni Jeste li spremni Slatki kolačić Stoji na ulici Nedostižna Traži malo vrućine!!! Odvesti će te visok...
Baby, Please Don't Go lyrics
Baby, please don't go Baby, please don't go Baby, please don't go down to New Orleans You know I love you so Baby, please don't go When the man done g...
Baby, Please Don't Go [French translation]
Chérie, please, pars pas, Chérie, please, pars pas, Chérie, please, pars pas à la Nouvelle Orléans. Tu sais combien je t'aime, Chérie, please, pars pa...
Back in Black lyrics
Back in black I hate to say it I've been too long I'm glad to be back Yes I'm letting loose from the noose That's kept me hanging around with you. Loo...
Back in Black [Arabic translation]
رجعت بالأسود توجهت للنوم كنت في رحلة طويلة و أنا مسرور برجوعي أجل، لقد تحررت من المشنقة التي ابقتني معلقا أستمر بالنظر إلى السماء لأنها تجعلني منتشيا ...
Back in Black [Croatian translation]
Nazad u crnom, nevoljko to kažem Bio sam predugo, drago mi je da sam se vratio Da, olabavljujem si omču Koja me držala da visim naokolo s tobom Stalno...
Back in Black [Esperanto translation]
Revenas en nigra mi malamas diri ĝin Mi tro longe pasis mi ĝojas reveni Jes mi lasas min de la bruo Kiun tenis min pendigita vin kun vi. Rigardante ki...
Back in Black [French translation]
Retour au noir J'ai posé le sac J'ai été loin trop longtemps je suis content d'être de retour Oui, j'ai relâché Le noeud coulant qui m'étranglait Je c...
Back in Black [German translation]
Zurück in Schwarz, ich hasse es, das zu sagen. Ich bin zu lange weggewesen, bin froh, zurück zu sein. Ja, ich mache mich aus der Schlinge los, Die mic...
Back in Black [Greek translation]
Επιστροφή με μαύρα Είχα τύχη βουνό Είχα λέιψει πολύ καιρό και είμαι ευτυχής που επέστρεψα Ναι ελευθερώθηκα από τη θηλιά Που με κρατούσεκρεμασμένο Συνε...
Back in Black [Greek [Ancient] translation]
Ανέστην διεφθαρμένος, καίπερ αβουλώ τούτον παραδεχθήναι. Έλιπον τοσούτον διάστημα ώστε χαρήναι ως επέστρεψα. Δηλώ ως αποδράσω από της θηλείας ήτις υπέ...
Back in Black [Hungarian translation]
Vissza a sötétbe Megütöttem a zsákmányt nekem ő túl terjedelmes Boldogságom hamar visszahág Igen, eljöttem a köteleimtől Ez tartott engem lekötve Úgy ...
Back in Black [Italian translation]
Sono tornato in nero Mi riposo E' passato un sacco, sono felice di essere tornato Sì sono rilassato sul cappio A cui sono stato appeso Continuo a guar...
<<
1
2
3
4
5
>>
AC/DC
more
country:
Australia
Languages:
English
Genre:
Hard Rock, Rock
Official site:
http://www.acdc.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/AC/DC
Excellent Songs recommendation
Ah Ulan Sevda [French translation]
Affedersin [English translation]
Ah Ulan Sevda [Persian translation]
Triumph lyrics
Ah Sevgilim [English translation]
Ağlıyorum [Persian translation]
Ağlar O Deli lyrics
Ah Ulan Sevda [Persian translation]
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
Ah Sevgilim lyrics
Popular Songs
Affedersin [Arabic translation]
Ah Ulan Sevda [Azerbaijani translation]
Affedersin [Persian translation]
Frozen [OST] - Liebe öffnet Tür'n [Love Is an Open Door]
Affedersin [English translation]
Ağlar O Deli [German translation]
Ah Ulan Sevda [English translation]
Affedersin [Azerbaijani translation]
Affedersin [German translation]
Help Me to Help Myself lyrics
Artists
Songs
Meri Cetinić
Eser Yenenler
Cem Yılmaz
Kosta Dee
Blas de Otero
Hyde, Jekyll, Me (OST)
Pecos
Elder Barber
Lee Hong Ki
Run On (OST)
Patthar Ke Sanam (OST)
Interscope Records
Martina Kostova
The Penthouse 3: War in Life (OST)
Jvde Milez
Counting Crows
A Thousand Days' Promise (OST)
Los Visconti
Girl Friends
Hoodie Allen
Giota Lydia
Juan Ruiz
Dafni Nikolaou
Zeynep Talu
Don Johnson
José Agustín Goytisolo
Nylon Beat
Peruvian folk
Goodbye Mr. Black (OST)
Princess Protection Programme (OST)
Mohamad Merhi
Michael Morales
Rafael Alberti
Tislam
Freaky Fortune
Orkestar Pece Atanasovski
Saadi Shirazi
The Red Sleeve (OST)
Efto Pupinovski
Peakboy
Yonatan Razel
Alpay
Cheetah
Grup Gündoğarken
Good Doctor (OST)
Dilhan Şeşen
Alfonsina Storni
Irina Nelson
Evrokrem Barabe
Dingo
Another Cinderella Story (OST)
Jung Key
BCREW
Antonis Apergis
Jasna Zlokić
Endless Melancholy
Raviv Kaner
Simón León
Mijares
Wizards of Waverly Place (OST)
Chansons paillardes
Sari Kaasinen
DJ Shone
The One and Only (OST)
Seprat
Gwennyn
Adriana Bottina
Toni Wirtanen
Lucho Barrios
Amanda Miguel
César Vallejo
Celio González
Yellow (OST)
İhtiyaç Molası
José Donate
Jang Phil Soon
Jigoku Sensei Nūbē (OST)
Hafez Shirazi
One Ordinary Day (OST)
León Felipe
Lower Than Atlantis
Ja Myung Go (OST)
The Producers (OST)
Herrasmiesliiga
María Luisa Landín
Diandra
Quincy
Hicham Moaatabar
Aggeliki Ionnatou
Drew Seeley
Koma Zelal
The World of the Married (OST)
Top Management (OST)
José Ángel Valente
Lukas Leon
Enrique Rodríguez
William Haswani
Chaqueño Palavecino
Dúo Benítez y Valencia
Andreas Scholl
年下の男の子 [toshishita no otoko no ko] [English translation]
内気なあいつ [Uchiki na aitsu] [Spanish translation]
年下の男の子 [toshishita no otoko no ko] [English translation]
Dead Man lyrics
バス・ストップ [Bus stop] [Transliteration]
アン・ドゥ・トロワ [Un deux trois] [Transliteration]
夏が来た! [Natsu ga kita] [Transliteration]
年下の男の子 [toshishita no otoko no ko] lyrics
そよ風のくちづけ [soyokaze no kuchidzuke] lyrics
帰らざる日のために [Kaerazaru hi no tame ni] [English translation]
キャンディーズ1676日 [Candies 1676 hi] lyrics
ハートのエースが出てこない [Heart No Ace Ga Dete Konai] [Transliteration]
ラッキーチャンスを逃がさないで [Lucky chace wo nigasanaide] [Transliteration]
帰らざる日のために [Kaerazaru hi no tame ni] lyrics
アン・ドゥ・トロワ [Un deux trois] lyrics
ハート泥棒 [heart dorobō] [Transliteration]
ラッキーチャンスを逃がさないで [Lucky chace wo nigasanaide] [Spanish translation]
その気にさせないで [Sono ki ni sasenaide] lyrics
キャンディーズ [Candies] lyrics
危い土曜日 [Abunai Doyoubi] [Spanish translation]
わな [wana] [Spanish translation]
そよ風のくちづけ [soyokaze no kuchidzuke] [English translation]
帰らざる日のために [Kaerazaru hi no tame ni] [Spanish translation]
やさしい悪魔 [Yasashii akuma] lyrics
ハートのエースが出てこない [Heart No Ace Ga Dete Konai] [Spanish translation]
ラッキーチャンスを逃がさないで [Lucky chace wo nigasanaide] [English translation]
キャンディーズ1676日 [Candies 1676 hi] [English translation]
その気にさせないで [Sono ki ni sasenaide] [Spanish translation]
Énidő lyrics
卒業 [Sostugyou] [English translation]
その気にさせないで [Sono ki ni sasenaide] [English translation]
No Gravity lyrics
内気なあいつ [Uchiki na aitsu] [English translation]
ハート泥棒 [heart dorobō] [Spanish translation]
バス・ストップ [Bus stop] lyrics
つばさ [Tsubasa] [English translation]
ふたりのラブソング [Futari no love song] lyrics
わな [wana] [English translation]
卒業 [Sostugyou] [Transliteration]
ハートのエースが出てこない [Heart No Ace Ga Dete Konai] [English translation]
夏が来た! [Natsu ga kita] [English translation]
キャンディーズ [Candies] [Spanish translation]
ハートのエースが出てこない [Heart No Ace Ga Dete Konai] lyrics
そよ風のくちづけ [soyokaze no kuchidzuke] [Transliteration]
まぬけなキューピット [Manukena Cupid] [Transliteration]
内気なあいつ [Uchiki na aitsu] [Transliteration]
危い土曜日 [Abunai Doyoubi] lyrics
夏が来た! [Natsu ga kita] lyrics
バス・ストップ [Bus stop] [Spanish translation]
卒業 [Sostugyou] lyrics
その気にさせないで [Sono ki ni sasenaide] [Transliteration]
そよ風のくちづけ [soyokaze no kuchidzuke] [Spanish translation]
哀愁のシンフォニー [aishū no symphony] [Spanish translation]
なみだの季節 [namida no kisetsu] [Transliteration]
Pull lyrics
つばさ [Tsubasa] [Transliteration]
つばさ [Tsubasa] lyrics
キャンディーズ [Candies] [Korean translation]
ハート泥棒 [heart dorobō] [English translation]
アン・ドゥ・トロワ [Un deux trois] [Spanish translation]
哀愁のシンフォニー [aishū no symphony] [English translation]
ふたりのラブソング [Futari no love song] [Transliteration]
キャンディーズ [Candies] [Transliteration]
危い土曜日 [Abunai Doyoubi] [Transliteration]
危い土曜日 [Abunai Doyoubi] [English translation]
Ay, amor lyrics
なみだの季節 [namida no kisetsu] [English translation]
ふたりのラブソング [Futari no love song] [Spanish translation]
アン・ドゥ・トロワ [Un deux trois] [English translation]
なみだの季節 [namida no kisetsu] [Spanish translation]
年下の男の子 [toshishita no otoko no ko] [Korean translation]
やさしい悪魔 [Yasashii akuma] [Spanish translation]
哀愁のシンフォニー [aishū no symphony] [Transliteration]
年下の男の子 [toshishita no otoko no ko] [Transliteration]
バス・ストップ [Bus stop] [English translation]
ラッキーチャンスを逃がさないで [Lucky chace wo nigasanaide] lyrics
キャンディーズ [Candies] [English translation]
La Paloma [Chłopcy, na nas już czas] lyrics
まぬけなキューピット [Manukena Cupid] lyrics
卒業 [Sostugyou] [Spanish translation]
哀愁のシンフォニー [aishū no symphony] lyrics
キャンディーズ1676日 [Candies 1676 hi] [Transliteration]
キャンディーズ1676日 [Candies 1676 hi] [Spanish translation]
カオスインマイヘッド [Kaosuinmaiheddo] lyrics
ハート泥棒 [heart dorobō] lyrics
やさしい悪魔 [Yasashii akuma] [English translation]
やさしい悪魔 [Yasashii akuma] [Transliteration]
なみだの季節 [namida no kisetsu] lyrics
ふたりのラブソング [Futari no love song] [English translation]
まぬけなキューピット [Manukena Cupid] [English translation]
内気なあいつ [Uchiki na aitsu] lyrics
De menor lyrics
わな [wana] [Transliteration]
夏が来た! [Natsu ga kita] [Spanish translation]
Non mi interessa lyrics
年下の男の子 [toshishita no otoko no ko] [Spanish translation]
まぬけなキューピット [Manukena Cupid] [Spanish translation]
帰らざる日のために [Kaerazaru hi no tame ni] [Transliteration]
わな [wana] lyrics
つばさ [Tsubasa] [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved